Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему к уроку литературного чтения 4 класс. М.Ю.Лермонтов Ашик-Кериб презентация к уроку по чтению

Содержание

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814—1841)
М.Ю. Лермонтов «Ашик–Кериб» Турецкая сказкаУрок по литературному чтению в 4 классе Михаил Юрьевич Лермонтов (1814—1841) ЭпиграфыНет на свете силы более могущественной, чем любовь. (И. Стравинский) Любовь — Актуализация ранее изученногоДополнение к известным биографическим фактамВ отличие от Пушкина, которому с Толковый словарьСааз — струнный щипковый музыкальный инструмент, распространённый среди народов Закавказья, Ирана, Обложка книги История создания сказкиЗапись сказки «Ашик-Кериб» обнаружена среди бумаг М.Ю.Лермонтова после его смерти. Любовь матери— Своими речами ты изрезал сердце моё в куски. Нынешнюю ночь Любовь сестрыКогда Ашик-Кериб уходил странствовать, его сестра была ещё маленькой девочкой. За Любовь Магуль-МегериВозвышенными, кристально чистыми чувствами, верностью и благородством отличается и его возлюбленная Ашик-КерибПротиворечив образ главного героя. Он беден, но обладает любящим, благородным сердцем, чудесными ПрощениеДаже соперник Ашик-Кериба коварный Куршуд-бек в конце концов смиряется с судьбой и Искушения На чужом несчастье счастья не построишь. Любовь Аллаха, пославшего святого Георгия Любовь подруги к Магуль-МегериПодруга Магуль-Мегери переживала за свою подругу, зная о её ИтогСказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.
Слайды презентации

Слайд 2 Михаил Юрьевич Лермонтов (1814—1841)

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814—1841)

Слайд 3 Эпиграфы
Нет на свете силы более могущественной, чем любовь.

ЭпиграфыНет на свете силы более могущественной, чем любовь. (И. Стравинский) Любовь

(И. Стравинский)
Любовь — это бесценный дар. Это единственная

вещь, которую мы можем подарить и все же она у тебя остается. (Л. Толстой)
Любовь сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь. (И. Тургенев)

Слайд 4 Актуализация ранее изученного
Дополнение к известным биографическим фактам
В отличие

Актуализация ранее изученногоДополнение к известным биографическим фактамВ отличие от Пушкина, которому

от Пушкина, которому с ранних лет рассказывала сказки и

пела песни Арина Родионовна, Лермонтова воспитывала немка Христиана Ремер, а гувернером был француз. Позднее поэт писал: «Как жалко, что у меня была мамушкой немка, а не русская: я не слыхал сказок народных». Только позднее, познакомившись с ними, нашел он, что в русских народных сказках «больше поэзии, чем во всей французской поэзии».
С первого появления в печати она входит в круг чтения детей, привлекая их занимательностью сюжета, необыкновенными коллизиями, благородством характеров, возвышенными чувствами, нравственной чистотой и преклонением перед искусством.

Слайд 5 Толковый словарь
Сааз — струнный щипковый музыкальный инструмент, распространённый

Толковый словарьСааз — струнный щипковый музыкальный инструмент, распространённый среди народов Закавказья,

среди народов Закавказья, Ирана, Турции и некоторых других стран.
Оглан

— мальчик, парень.
Аян-Ага — знатный господин.
Чауш — сторож, рассыльный.
Ашик — балалаечник.
Ана — мать.
Хадерилиаз — святой Георгий.



Слайд 6 Обложка книги

Обложка книги

Слайд 7 История создания сказки
Запись сказки «Ашик-Кериб» обнаружена среди бумаг

История создания сказкиЗапись сказки «Ашик-Кериб» обнаружена среди бумаг М.Ю.Лермонтова после его

М.Ю.Лермонтова после его смерти. Она представляет собой только текст

сказки, как предполагается, слышанной Лермонтовым в 1837 году. Лермонтовский «Ашик-Кериб» представляет азербайджанский вариант восточного сказания, бытующего в многочисленных национальных версиях. Лермонтов дал своему тексту подзаголовок «турецкая сказка».
В основе сказания об Ашик-Керибе лежит международный сюжет «возвращения мужа на свадебный пир жены». Этот сюжет представляет собой завершение классического развития ситуации: «любовь – разлука – верность (как правило, искушаемая) – счастливая встреча».

Слайд 8 Любовь матери
— Своими речами ты изрезал сердце моё

Любовь матери— Своими речами ты изрезал сердце моё в куски. Нынешнюю

в куски. Нынешнюю ночь я во сне видела, что

на голове моей волосы побелели, а вот уж семь лет я ослепла от слёз. Скажи мне ты, который имеет его голос, когда мой сын придёт?
И дважды со слезами она повторила ему просьбу.

Слайд 9 Любовь сестры
Когда Ашик-Кериб уходил странствовать, его сестра была

Любовь сестрыКогда Ашик-Кериб уходил странствовать, его сестра была ещё маленькой девочкой.

ещё маленькой девочкой. За семь лет отсутствия брата, она

превратилась в прекрасную девушку.
Несмотря на то, что годы изменили её брата, сердце подсказывало ей, что это он. Она даже ослушалась несколько раз мать и впустила странника в дом, дала ему сааз, позволила на нём играть и первая сообщила матери о том, что её сын действительно вернулся живым.

Слайд 10 Любовь Магуль-Мегери
Возвышенными, кристально чистыми чувствами, верностью и благородством

Любовь Магуль-МегериВозвышенными, кристально чистыми чувствами, верностью и благородством отличается и его

отличается и его возлюбленная Магуль-Мегери, дочь богатого турка. Несмотря

на социальное неравенство, красавица всем сердцем полюбила бедного юношу. Нарушая строгие правила поведения, предписанные женщинам Востока, она сама пришла в дом возлюбленного. Магуль-Мегери смела, сообразительна, находчива, умеет добиваться своих целей. Она ни на йоту не отступила от клятвы, не потеряла веры в любовь. Девушка нашла способ напомнить юноше о сроке возвращения и не поверила в известие о его гибели, хотя были представлены ей вещественные доказательства. Все препятствия рушатся перед влюбленными.
Магуль-Мегери «поклялась умереть прежде, чем опустит голову на ложе Куршуд-бека». Значит, выдавали ее замуж насильно... Мы видим свадебный обряд, когда невеста сидит за занавеской, в то время как жених с гостями пирует.

Слайд 11 Ашик-Кериб
Противоречив образ главного героя. Он беден, но обладает

Ашик-КерибПротиворечив образ главного героя. Он беден, но обладает любящим, благородным сердцем,

любящим, благородным сердцем, чудесными музыкальными способностями, лишен тщеславия и

зависти. Несмотря на скромное положение, Ашик-Кериб полон чувства собственного достоинства, выше всего ценит свободу и самостоятельность.
Его чувства к Магуль-Мигери притупились от богатства и славы, в результате чего он чуть не пропустил срок возвращения к своей возлюбленной.

Слайд 12 Прощение
Даже соперник Ашик-Кериба коварный Куршуд-бек в конце концов

ПрощениеДаже соперник Ашик-Кериба коварный Куршуд-бек в конце концов смиряется с судьбой

смиряется с судьбой и не позволяет брату причинить зло

счастливым влюбленным, ибо понимает, что чистым и влюбленным сердцам ничто не может помешать соединиться.
Ашик-Кериб на радостях прощает Куршуд-бека и предлагает ему в жёны свою прекрасную сестру, обещая дать за ней богатое приданое.

Слайд 13 Искушения На чужом несчастье счастья не построишь.

Искушения На чужом несчастье счастья не построишь.

Слайд 14 Любовь Аллаха, пославшего святого Георгия

Любовь Аллаха, пославшего святого Георгия

Слайд 15 Любовь подруги к Магуль-Мегери
Подруга Магуль-Мегери переживала за свою подругу,

Любовь подруги к Магуль-МегериПодруга Магуль-Мегери переживала за свою подругу, зная о

зная о её любви. Она разбудила спящего в саду

Ашик-Кериба, чтобы влюблённые смогли поговорить. Именно тогда решилась их дальнейшая судьба.

  • Имя файла: prezentatsiya-k-uroku-literaturnogo-chteniya-4-klass-myulermontov-ashik-kerib-prezentatsiya-k-uroku-po-chteniyu.pptx
  • Количество просмотров: 185
  • Количество скачиваний: 3