Слайд 2
Культура,обычаи,традиции турецкого народа
Слайд 3
Ахыска-турки, с древних времен заселявшие исторические области Грузии
Месхети и Джавахети, являются тюркской этнографической группой, говорящей на
обогатившемся местными заимствованиями восточно-анатолийском диалекте турецкого языка.
Перед депортацией среди турок проводилась унизительная агитация, их пытались склонить к принятию грузинской национальности. Но, как указывается даже в грузинских источниках, народ решительно отвергал подобные предложения, выражая приверженность к своим корням (К уточнению важного исторического факта // Газета ЦК КП Грузии "Народное образование",
Слайд 4
В турецкой культуре существует множество религиозных праздников, каждый
из которых празднуется с размахом. В такие дни принято
поздравлять всех родственников и знакомых, желать им всего наилучшего. Однако и это действо осуществляется в строго заведенном порядке.
Рождение ребенка – радостное событие, с которым в турецкой культуре связано множество традиций и обычаев. Перечислим наиболее распространенные из них. Собираясь навестить новорожденного, члены семьи покупают золотые монеты или маленькие золотые фигурки в зависимости от их финансовой ситуации. Близкие родственники покупают ювелирные изделия в подарок матери новорожденного. Когда имя ребенка выбрано, ему на ухо шепчется молитва, а затем его имя повторяется трижды. По достижении ребенком возраста сорока дней, его принято купать, предварительно растерев солью. Считается, что если пренебречь этой процедурой, то тело и рот ребенка будут неприятно пахнуть в будущем. Когда ребенку исполнится сорок дней, женщины собираются в доме новорожденного и читают молитвы.
Когда у ребенка прорезается первый зубик, мама варит пшено и кукурузу и созывает женщин-соседок. Перед ребенком на подносе кладутся расческа, ножницы, зеркало и книга, Коран, четки и тому подобные предметы. По той вещи, которую ребенок схватит первой, стараются угадать его будущую профессию и характер.
Слайд 5
Обряд обрезания – переломный момент в жизни каждого
мальчика, о важности которого ему рассказывают с младенчества. Празднуется
это событие с подобающей ему помпезностью. В этот торжественный день мальчика наряжают в одежды, напоминающие одеяние падишаха, пояс повязывают лентой с надписью от сглаза. Юного мужчину, сопровождаемого кортежем, под аккомпанемент музыкантов, торжественно провозят на красиво украшенной машине по улицам города. По окончании праздника приглашенные прикалывают к одежде юного мужчины золотые монетки. Обрезание по-турецки – сюннет. Совершают обрезание мальчику в возрасте 7-12 лет. Это большой семейный праздник. Родители, гости дарят «виновнику торжества» подарки. В обряде обрезания обязательно участвует мужчина, сходный своей ролью с крестным отцом у христиан. Он называется «кирва», обязанность которого опекать до совершеннолетия молодого мусульманина, наставлять на «путь истинный».
Слайд 6
. семьи девушек начинают собирать очень и очень
загодя, чуть ли не с детства. Полотенца, постельное белье,
посуда, бытовая и кухонная техника — чего там только не встретишь. Впрочем, есть опция для лентяев — готовые сундуки (в прямом смысле) с приданым, которые можно купить в Интернет-магазинах.
В современной городской жизни традиция приданого для невесты не исчезла, но изменилась. Сейчас семья девушки, в зависимости от материального положения, может дарить не только домашний текстиль, кастрюли и одежду, но и мебель, бытовую технику, и даже квартиру и машину. В мебельных салонах, магазинах бытовой техники можно часто увидеть специальные акции, так называемые «Наборы для приданого» – Çeyiz paketi – где предлагаются все необходимые для обстановки дома вещи. В больших городах, где семейные традиции уже не играют важной роли, молодые люди стараются сами приобрести все необходимое для своего дома.
1. Приданое или по-турецки «çeyiz» («чеиз»)...
Слайд 7
2. Кольца
Раньше были только обычные обручальные кольца. Прежде
всего, женихам — введя в моду кольца из золота с
одним бриллиантом, так называемые «tek taşlı yüzük» («тек ташлы юзюк», то есть кольцо с одним камнем и понятно, с каким...).
Слайд 8
3. Сватовство или по-турецки «isteme ve söz» («истеме
ве сёз»)
Семья жениха, в максимально полном составе, отправляется сватать
невесту с цветами (розами, как правило) и со специальной коробкой конфет, а также с особым, серебряным подносом.
Сватает отец жениха у отца невесты, а дело жениха — выпить, не поморщившись, кофе, который по традиции будет соленым. Не поморщился — значит, «боец» готов к семейным трудностям.
Слайд 9
4. Обручение или по-турецки «nişan» («нишан»)
Следующий этап на
пути к свадьбе — может быть, а может и не
быть. Все зависит от того, насколько у молодых «трубы горят» официально оформить свои отношения. Если торопятся, то сразу после сватовства могут и дату свадьбы назначить.
Мероприятие может быть организовано как в широком составе, так и в узком кругу, как за пределами дома, так и дома. Но в последнем случае это, традиционным образом, будет дом невесты и все расходы, связанные с обручением оплачивает семья невесты.
Слайд 10
Kına Gecesi –это девичник, обычно там присутствуют только
девушки (женщины), но сейчас все более современно и празднуют
Kına Gecesi и кыз тойы(девичья свадьба),одновременно поэтому чаще всего мужчины присутствуют тоже. Платье на Kına Gecesi покупается не белое как на свадьбе, более распространено красное либо бордовое,а так же приветствуются бледно- розовые,голубые оттенки. В ночь хны Дюнгюрляр(родственники жениха) приносят подарки и сладости невесте, а так же поднос с хной. Затем после того как невесту приведут в зал где проходит мероприятие ее усаживают и подруги невесты танцуют вокруг нее со свечами . Затем на ладони невесты наводят хну и кладут в них по золотой монете. После этого обряда невеста скромно танцует с родными и близкими.
Слайд 11
Проводы невесты у нас с некоторыми обычаями.
Дверь в
комнату, где сидит невеста, заперта. Ее открывают, получив подарок.
Перед тем, как уйти из дома, невеста получает благословение отца и матери. Брат невесте перевязывает талию красной ленточкой. Это означает чистоту невесты и так же узел этот соединяет 2 семьи.
Турецкая кухня
Что мы знаем о турецкой кухне, которая по популярности занимает одно из первых мест в мире? Оказывается, что ни одно блюдо, которое мы считаем турецким, таковым нельзя назвать в полной мере. Ее истоки уходят далеко в историю, во времена Османской империи и Византии, сказалась на ней и то, что на ее территории всегда проживало множество народов. В итоге, ее можно отнести к средиземноморской, она схожа с балканской и греческой кухнями.
Буквально на каждом шагу встречается «кебаб» или шашлык, это общее название нескольких разновидностей шашлыка – от привычного по виду «шиш-кебаб» до огромных шашлыков, когда на вертеле запекается вся туша целиком. В каждой местности свои рецепты приготовления «кебаба».
Национальное блюдо – пилав, плов, часто встречается плов из пшеничной крупы, в качестве добавок могут использоваться овощи, рыба. Славится турецкая кухня долмой, различными колбасками, манты, блюдами гриль и другими.
Супы в турецкой кухне в почете, они подаются утром, в обед и вечером, со свежим хлебом, видов которого в турецкой кухне очень много. Готовят тут как привычные прозрачные супы, так и густые, супы-пюре, но в любом случае их основа состоит из бульона и специй.
Ни одна турецкая трапеза не обходится без молочных продуктов – сметаны, йогурта, и др. Но особенно без сыра – похожий на брынзу, твердый, мягкий, в общем, на любой вкус! Его добавляют в различные блюда турецкой кухни, здесь никого не удивишь, например, тем, что пирожное бывает с сыром.
На десерт подаются фрукты, пудинги непременно восточные сладости – баклава, халва, лукум, цукаты и другие десерты. Все сразу попробовать не возможно!
Слайд 13
Бейаз пейнир (белый сыр, брынза) производится из коровьего,
овечьего или козьего молока. Этот соленый и мягкий сыр,
похожий на греческий продукт фета, обычно подают на завтрак.
Бейаз пейнир кладется в блюда с макаронами, а также в омлеты. Этот сыр является начинкой для популярной выпечки – бёрек.
Beyaz peynir
Слайд 14
Знакомьтесь, еще одно вкусное чудо - турецкий фаст-фуд- лахмаджун. Внешне
может быть не так эстетично как пицца, но попробовав
один раз, Вы непременно захотите добавки.
Приехав в Турцию, обязательно попробуйте это чудо — тонкая, хрустящая лепешка с мясным фаршем, помидорами или томатным соусом, болгарским или жгучим перцем, луком, чесноком, зеленью. Готовый лахмаджун обильно посыпают зеленью, сбрызгивают соком лимона, заворачивают лепешку в трубочку — и … наслаждаются острым и вкусным блюдом, запивая его холодным айраном.
Лахмаджун
Слайд 15
Симит — круглый бублик с кунжутом, распространённый в
Турции, .
Симит
Слайд 16
Отпуск, проведенный в многоликой Турции, не будет
полным, если не попробовать местную кухню. И попробовать не
просто разные кушанья, а именно турецкие сладости, созданные руками мастеров-кондитеров. Обычно любой турист попробовавший их описывает как «нечто невообразимо вкусное, воздушное и тающее во рту.
Турецкие сладости
Слайд 17
Нежные и хрупкие, эти сладости просто изумительны по
своему вкусу. Кадаиф или катаиф – турецкое пирожное, которое
готовится по особому рецепту. Порезанное соломкой ультратонкое тесто, печётся вместе с миндальной крошкой и другими кондитерскими приправами в сиропе.
Кадаиф
Слайд 18
Пахлава- это медовое лакомство, название которого турки
произносят что-то вроде «баклава».
Это традиционная турецкая сладость
была впервые приготовлена в 1453 для султана Мехмета эль-Фатиха, завоевателя Константинополя. Десерт настолько понравился султану и его приближенным, что с того дня без пахлавы не обходилось ни одно застолье в знатных турецких семьях. И до сих пор трудно представить себе обед в турецком стиле без этого лакомства.
Пахлава
Слайд 19
С детства все знакомы с халвой и нугой.
Эти восточные сладости привычны и встречаются очень часто. Но
в соревнованиях с самими собой в мастерстве приготовления халвы и нуги турецкие кулинары изобрели пишмание. Если коротко пишмание - это халва из сахарных волокон.
Пишмание