Слайд 2
Александр Мелентьевич Волков
Слайд 4
«Волшебник Изумрудного города»
Слайд 5
«Урфин Джюс
и его деревянные солдаты»
Слайд 9
Краткая биография
Александр Мелентьевич Волков — русский советский
писатель, драматург, переводчик.
Родился 14 июля 1891 года
в городе Усть-Каменогорск в семье военного фельдфебеля и портнихи. В старой крепости маленький Саша Волков знал все закоулки. В своих воспоминаниях он писал: «Помню, стою в воротах крепости, а длинное здание казармы разукрашено гирляндами цветных бумажных фонариков, высоко в небо взлетают ракеты и рассыпаются там разноцветными шариками, с шипением вертятся огненные колеса...» — таким запомнил A.M. Волков празднование в Усть-Каменогорске коронации Николая Романова в октябре 1894 года. Читать научился в трехлетнем возрасте, но в доме отца книг было немного, и с 8 лет Саша стал мастерски переплетать соседские книги, имея при этом возможность их прочитать.
Слайд 10
В начальном училище учился только на отлично,
переходя из класса в класс только с наградами. В
6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища, и в 12 лет он закончил его лучшим учеником. В 1910 году, после подготовительного курса, поступил в Томский учительский институт, который окончил в 1910 году с правом преподавания в городских и высших начальных училищах. Александр Волков начал работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в училище, где начинал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки. Накануне революции Волков пробует перо. Его первые стихи «Ничто не радует меня», «Мечты» были напечатаны в 1917 году в газете «Сибирский свет». В 20-х годах Волков переезжает в Ярославль на должность директора школы. Параллельно с этим он экстерном сдает экзамены на физико-математический факультет педагогического института. В 1929 году Александр Волков переезжает в Москву, где работает заведующим учебной частью рабфака. К тому времени, когда он поступил в Московский государственный университет, он уже являлся сорокалетним женатым мужчиной, отцом двоих детей. Там, за семь месяцев, он одолел весь пятилетний курс математического факультета, после чего в течение двадцати лет являлся преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он вел для студентов факультатив по литературе, продолжал пополнять свои знания по литературе, истории, географии, астрономии, активно занимался переводами.
Слайд 11
Вот здесь и произошел самый неожиданный
поворот в жизни Александра Мелентьевича. Началось все с того,
что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений, ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил перевести. Но в итоге получился не перевод, а переложение книги американского автора. Кое-что писатель переделывал, кое-что добавлял. Например, придумал встречу с людоедом, наводнение и другие приключения. Песик Тотошка у него заговорил, девочку стали звать Элли, а Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул — Великий и Ужасный Волшебник Гудвин...
В годы войны Александр Волков написал книги «Бойцы-невидимки» (1942, о математике в артиллерии и авиации) и «Самолеты на войне» (1946). Создание этих произведений тесно связано с Казахстаном: с ноября 1941 года по октябрь 1943 года писатель жил и работал в Алма-Ате. Здесь он написал цикл радиопьес на военно-патриотическую тему: «Вожатый уходит на фронт», «Тимуровцы», «Патриоты», «Глухой ночью», «Фуфайка» и другие, исторические очерки: «Математика в военном деле», «Славные страницы по истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», «Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная комсомольская», «Песня тимуровцев».
Невероятный успех цикла Волкова, сделавший автора современным классиком детской литературы.
Слайд 12
«Волшебник Изумрудного города» вызвал большой поток
писем автору от его маленьких читателей. Дети настойчиво требовали,
чтобы писатель продолжил сказку о приключениях доброй маленькой девочки Элли и ее верных друзей — Страшилы, Железного дровосека, Трусливого льва и смешной собачки Тотошки. На письма подобного содержания Волков откликнулся книгами «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей». Но читательские письма продолжали идти с просьбами продолжить рассказ. Александр Мелентьевич вынужден был ответить своим «напористым» читателям: «Многие ребята просят меня, чтобы я писал еще сказки об Элли и ее друзьях. Я на это отвечу: сказок об Элли больше не будет…» А поток писем с настойчивыми просьбами продолжить сказки не уменьшался. И добрый волшебник внял просьбам своих юных поклонников. Он написал еще три сказки —«Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Все шесть сказочных повестей об Изумрудном городе были переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.
Волков занимался переводами Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский лоцман»), его перу принадлежат фантастические повести «Приключение двух друзей в стране прошлого» (1963, памфлет), «Путешественники в третье тысячелетие» (1960), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию», «В горах Алтая», «Лапатинский залив», «На реке Буже», «Родимое пятно», «Удачный день», «У костра», повесть «И кровью обагрилась Лена» (1975, не опубликовано?), и многие другие произведения.
Писатель умер 3 июля 1977 года в Москве.
Слайд 13
Волшебник изумрудного города.
Девочка Элли и ее
верный песик Тотошка из Канзаса попадают в Волшебную страну.
Чтобы вернуться домой Элли должна отправиться в путешествие по Волшебной стране. Она должна помочь трем существам в исполнении их заветных желаний. Встретив ожившее пугало Страшилу, Железного Дровосека и Трусливого Льва, они все вместе отправляются в Изумрудный город к великому волшебнику Великому и Ужасного Гудвину, чтобы просить того исполнить их заветные желания. Но, испытав массу приключений, они разоблачают Гудвина, который оказался простым воздухоплавателем из Канзаса, занесенный сюда ураганом. Но все же ему удается исполнить желания всех трех друзей, а Элли помогают вернуться домой серебряные туфельки.
Слайд 14
Урфин Джюс и его деревянные солдаты. 1963г.
К
злому и хитрому столяру Урфину Джюсу, жившему в Голубой
стране, попадает живительный порошок. Завистливый столяр наделал деревянных солдат и повёл их завоёвывать Изумрудный город. Преемник Гудвина Страшила Мудрый, Длиннобородый Солдат Дин Гиор, Страж Ворот Фарамант, вооружённые горожане храбро защищали свой прекрасный город. Но всё же там нашёлся предатель Руф Билан, который открыл врагам ворота. Оказавшись в плену, Страшила, Железный Дровосек посылают своему знакомую ворону Кагги-Карр за помощью к Элли. Элли, ее дядя одноногий моряк Чарли Блек и Тотошка отправляются в Волшебную страну на помощь друзьям. С приключениями, добравшись до Волшебной страны, освободив пленников Уфин Джюса, друзья побеждают деревянное воинство, а Урфина делают изгнанником и оставляют наедине с самим собой, чтобы он подумал над своими поступками. Элли с дядей возвращаются домой.
Слайд 15
Предатель Руф Билан, сбежав от правосудия, по подземному
ходу попадает в Подземную страну, где случайно ломает Священный
источник с усыпительной водой, тем самым, ломая много вековой уклад страны, где правят семь королей, шесть из которых спят, а седьмой правит один месяц. В это время, Элли со своим троюродным братом Альфредом путешествуя по пещерам, попадают в Подземную страну и вновь начинаются приключения Элли в Волшебной стране. Короли надеялись, что Элли фея и вернет им усыпительную воду. Тотошка пробирается наверх с письмом и друзья из Изумрудного города бросаются на выручку ребятам. С помощью водяного насоса команда Мигунов под руководством механика Лестара выкачивают из глубин Усыпительную воду и усыпляют всех королей сразу. После этого друзья предлагают подземным жителям перебраться наверх. После всего Элли, Фред и Тотошка отправляются домой на огромном драконе Ойххо. Перед тем как вернуться Элли вызвала фею и королеву полевых мышей Рамину и та предсказала ей, что она никогда больше не увидит своих друзей.
СЕМЬ ПОДЗЕМНЫХ КОРОЛЕЙ 1964г.
Огненный Бог марранов 1968г.
После неудачного захвата Волшебной Cтраны и изгнанный ее жителями Урфин Джюс прожил в уединении с медведем Топутоном и деревянным клоуном Эотом Лингом десять лет в своей старой хижине, возделывая огород, но не оставлял мечты стать властелином Волшебной страны. Однажды близ его жилища упал раненный в бою гигантский орел Карфакс. Урфин вылечил благородную птицу. Потом с помощью Карфакса и зажигалки (случайно оброненной Чарли Блеком) он предстает перед отсталым народом Марранов (Прыгунов) в виде Огненного Бога. Он повел их воевать с соседями. Марраны сначала завоевали Фиолетовую страну, а потом и Изумрудный остров (так стал называться Изумрудный город, после того как вокруг него вырыли канал). Но жителям Волшебной страны пришла на помощь младшая сестра Элли - Энни и ее друг Тим. Они прискакали на механических мулах питающихся солнечной энергией. С помощью волшебного всевидящего ящика, волшебного обруча и волейбола они победили самозванного бога, и тот с позором бежал.
ЖЕЛТЫЙ ТУМАН
Пять тысячелетий назад, когда еще был жив создатель Волшебной страны - Гуррикап, там появилась злая волшебница-великанша Арахна. Она всячески вредила жителям Волшебного края (кроме своих подданных гномов): ураганами, наводнениями, землятресениями, которые умела вызывать. Гуррикап решил избавить страну от такой вредительницы и надолго усыпил ее. И вот прошло пять столетий, Гуррикапа нет, а Арахна проснулась все такой же злой и завистливой. Узнав из летописей гномов, все что произошло во время ее сна, она решила захватить власть в Волшебной Стране. Но оказалось, что народы Волшебной страны не хотят расставаться со свободой. Тогда Арахна напустила ядовитый желтый туман. На помощь снова пришли люди из-за гор. Энни, Тим, моряк Чарли и песик Артошка. Они построили огромного железного великана Тилли-Вилли, который победил колдунью. Желтый туман исчез и жители Волшебной Страны вновь увидели голубое небо и яркое солнце.
ТАЙНА ЗАБРОШЕННОГО ЗАМКА
К Земле приближается космический корабль с далекой планеты Рамерия с целью захвата и порабощения. Инопланетяне, осмотрев планету, находят безопасное, на их взгляд, место. Это оказывается Волшебная Страна, но пришельцы даже не догадываются о том, что она волшебная. Они делятся на Менвитов (господ) и Арзаков (рабов). Менвиты обладают гипнотическим взглядом, которым они порабощают людей. Итак, Менвиты стремятся захватить нашу планету, и решают начать с Волшебной Страны. На помощь приходят люди из Большого мира: Энни, Тим и Альфред. И начинаются новые приключения. В конце концов, с помощью мышей к замку Гуррикапа (где обосновались пришельцы) проводят водопровод с усыпительной водой и усыпляют Менвитов. Арзаков снабжают изумрудами, которые, как выяснилось, освобождают от гипнотического взгляда Менвитов, и провожают домой.
«Славные обитатели Волшебной страны опять жили спокойно и счастливо, ниоткуда не ожидая опасности. А она приближалась – кто бы мог подумать – именно с ясного неба.
Грозный космический звездолёт с планеты Рамерия уже приближался к Земле…»
Так начинается книга «Тайна заброшенного замка». К сожалению, эта книга была напечатана уже после смерти автора в 1982 году.
Слайд 19
«Вот и закончились удивительные приключения наших друзей в
Волшебной стране, о которых поведал нам замечательный детский писатель
Александр Волков.