Слайд 2
Der Nikolaustag findet jährlich am 6. Dezember statt. Das Symbol
des Festes ist der Stiefel. Die Kinder stellen am
5. Dezember ihre Stiefel vor der Tur und gehen zu Bett. In der Nacht kommt Nikolaus und legt seine Geschenke (Susigkeiten, Nusse, Kulis, Filzstifte, Apfel, Puppen, Spielzeuge) in die Stiefel.
Слайд 3
Der Nikolaustag verdankt seinen Namen dem heiligen Bischof
von Myra, der im dritten Jahrhundert in Lykien (im
Südwesten von Antalya, der heutigen Türkei) geboren und mit dem Namen "Nikolaus" getauft wurde. Der Name entstammt dem Griechischen und bedeutet so viel wie "Sieg des Volkes".
Слайд 4
День Святого Николауса – это первый признак приближающегося
Рождества. Празднуется он в Германии начиная с 1555 года.
В
старых церковных записях стоит: «Перед днем Святого Николауса матери держат наготове подарки и розги для своих детей».
В давние времена Святой Николаус дарил детям орехи, сухофрукты и сладкий хлеб, выпекающийся по особому рецепту с добавлением сушеной груши, одежду и другие необходимые для ежедневной жизни вещи.
Слайд 5
Также и в наши дни, в ночь с
5-го на 6-ое декабря немецкие дети выставляют начищенные ботинки
или сапоги за дверь, чтобы проходящий мимо святой положил туда яблоки, мандарины, орехи, сладости.
Правда, вкусные подарки приносит Святой Николаус только послушным детям, а те, которые целый год сердили своих родителей и не слушались, получат в подарок розги.
Кто из детей был послушен, а кто – нет, читает Николаус в своей специальной «золотой книге».
Слайд 6
Святой Николаус, которому легенда приписывает авторство в традиции
рождественских подарков, абсолютно реальная фигура. Он родился в семье
зажиточных торговцев в первой половине четвертого века нашей эры в ликийском городе Патара (территория современной Турции) и посвятил свою жизнь служению людям, проявляя особую заботу о бедняках и детях. За праведный образ жизни и добрые дела жители Миры - столицы одной из провинций Ликии - избрали Николауса епископом.
Слайд 7
Согласно легенде, неподалеку от церкви, где проповедовал Николаус,
жила очень бедная семья, в которой было три девушки
на выданье, но без приданного их никто не брал в жены. Епископ, возвращавшийся в один из предрождественских вечеров домой после церковной службы случайно услышал, как одна из сестер предложила родным продать ее в рабство, чтобы на вырученные деньги можно было приобрести приданное двум другим девушкам, чтобы они смогли выйти замуж. Добрый Николаус был тронут готовностью к такому самопожертвованию и подбросил через дымовую трубу кошелек с деньгами.
Слайд 8
Случайно кошелек упал в один из вязанных чулков,
сушившихся у огня. Девушки решили, что золото упало с
неба в ответ на их мольбы.
Старшая дочь вышла вскоре замуж, а на следующий год вторая сестра перед рождеством также повесила свой чулок у камина и снова в нем на утро оказался кошелек с деньгами. Разумеется, третья еле дождалась очередных предрождественских посиделок, чтобы испытать свое счастье. Как вы понимаете, ей тоже повезло, а по городу и потом по всей провинции распространились слухи, что невидимый святой помогает перед Рождеством тем людям, которые заслужили это своими добрыми делами в течение года.
Слайд 9
Оказав помощь сестрам, Николаус решил продолжить свое доброе
начинание и каждый год помогать в Мире тем семьям,
которые особенно нуждались. Кроме того, попутно он подсыпал орехи, сласти и фрукты в детскую обувь, которая обычно оставлялась на ночь у порога, чтобы у еще не осознающих значение праздника светлого рождества Христова малышей эти дни ассоциировались с радостью и чудом.
Слайд 10
Um den Bischof von Myra kreisen viele Legenden
und Mythen. Von besonderer Bedeutung für die heutige Tradition,
den Festtag zu begehen, ist die legendenhafte Geschichte von einem sehr armen Mann: Ihm fehlte das Geld für die Heirat seiner drei Töchter, weshalb er sie in die Prostitution schicken wollte. Als Nikolaus davon erfuhr, warf er Gold in den Kamin der Mädchen. Dieses fand sich in ihren Stiefeln und Socken wieder, die dort zum Trocknen hingen. So rettete er die Mädchen vor ihrem Schicksal.
Слайд 11
So ist der Brauch und die Tradition an
die Legende der drei Jungfrauen angelehnt worden. Der Nikolaus
soll seitdem jedes Jahr an seinem Todestag durch den Kamin kommen und Kinder, die brav und artig waren, mit Geschenken bescheren. Dabei legt er die Geschenke in die Stiefel, Schuhe oder Socken, die am Kamin aufgehängt werden.
Oft ist er dabei in Begleitung von furchteinflössenden Gehilfen.
Слайд 12
Часто рядом с Николаусом можно увидеть Knecht Ruprecht
(батрака Рупрехта).
Во многих областях Германии он сопровождает Николауса. Его непременные атрибуты–мешок
с подарками для послушных детей или пучок "розог" (Rute) для шалунов. Его зовут по-разному: Ганс Муфф, Ганс Трапп, Крампус.Этот персонаж обычно страшный и с чёрным лицом.
Слайд 13
Дети встречают Кнехта Рупрехта стихотворением: "Knecht Ruprecht aus dem Walde, komm zu uns recht balde, bring uns süße Äpfel mit nach gutem Brauch und alter Sitt!"