Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Мое родное село Константиновское

Содержание

Конфуций говорил: «Будущее выходит из прошлого. Завтрашняя любовь зарождается сегодня, а нынешнее обожание – оно родом из вчера». Прочитав эти слова, я поняла - история неумолима, человек, не знающий истории малой
Районная научно-практическая конференция       «Первые шаги Конфуций говорил: «Будущее выходит из прошлого. Завтрашняя любовь зарождается сегодня, Проблема изучения современного   состояния словарной системы территориальных говоровПрофессор Г. Г. Активная работа по исследованию лексики территориальных говоров, по составлению региональных словарей ведется Многотомный «Словарь русских народных говоров», издававшийся с 1965 г. под руководством и Областные, диалектные словаНе вxодят в состав  национального языкаУпотребляются  только в Цель:  Исследовать диалектный дискурс, выявить его xарактерные особенности и представить в Задачи:Изучить речь местныx жителей и определить её специфику.Проанализировать сегодняшнюю языковую действительность.Довести полученную Фонетические особенности говора: Наличие шести фонем ударного вокализма и соответствие следующей модели: 3. Между мягкими согласными под ударением качество гласной фонемы /а/ не изменяется, 6. Состав согласных насчитывает 33 фонемы, т. к. в говоре не употребляются Морфологические признаки:  Имя существительное. В существительных категория среднего рода вытесняется категорией Имя прилагательное. Прилагательные женского рода в винительном падеже единственного числа Местоимения. Для местоимений характерен более узкий лексический круг. Родительный, дательный и Глагол. В неопределенной форме глаголов наиболее продуктивен суффикс –ть:[принесть]. Культура – способ организации жизни, характерный только для  человека. Наличие перечисленных фонетических и морфологическиx особенностей в работе дает основание Связь языка, народа, культуры и государства - глубинная и прямая. В полную Кроме действий, направленныx на задержку разрушения русскиx диалектов, необxодима наиболее полная фиксация Источником информации для работы послужили – литература отечественных авторов о диалектаx,беседы с Используемая литература: 1.  Большая электронная энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2006г.2.
Слайды презентации

Слайд 2 Конфуций говорил: «Будущее выходит из прошлого.

Конфуций говорил: «Будущее выходит из прошлого. Завтрашняя любовь зарождается сегодня,

Завтрашняя любовь зарождается сегодня, а нынешнее обожание – оно

родом из вчера».

Прочитав эти слова, я поняла - история неумолима, человек, не знающий истории малой Родины, не достоин быть представителем своего региона, стать востребованной личностью.

Мое родное село Константиновское


Слайд 3 Проблема изучения современного состояния словарной системы

Проблема изучения современного  состояния словарной системы территориальных говоровПрофессор Г. Г.

территориальных говоров
Профессор Г. Г. Мельниченко:
«материалы живых народных говоров

представляют исключительную ценность
для науки о языке».
Эта задача неоднократно подчеркивалась крупными языковедами советской эпохи:
Р. И. Аванесовым, Ф. П. Филиным,
Л. И. Баранниковой,
И. А. Оссовецким, В. Г. Орловой.

Слайд 4
Активная работа по исследованию лексики территориальных говоров, по

Активная работа по исследованию лексики территориальных говоров, по составлению региональных словарей

составлению региональных словарей ведется многими вузами нашей страны: в

Москве, Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону, Томске, Ярославле, Волгограде, Ставрополе и других городах.

Слайд 5 Многотомный «Словарь русских народных говоров», издававшийся с 1965

Многотомный «Словарь русских народных говоров», издававшийся с 1965 г. под руководством

г. под руководством и редакцией члена корреспондента АН СССР

Ф. П. Филина-

Самый фундаментальный труд в области
диалектной лексикологии и лексикографии.
Ф. П. Филин : «Необходимость ввести в научный
оборот основные запасы русской диалектной
лексики привела к решению создать словарь
русских народных говоров, в котором были бы
собраны воедино и должным образом обработаны
все доступные записи словарных особенностей всех
русских народных говоров XIX—XX столетий.
Этот словарь будет иметь такое же научное значение, как и исторические словари русского языка XI—XIV, XV—XVII и XVIII вв.»


Слайд 6 Областные, диалектные слова
Не вxодят в состав национального языка
Употребляются

Областные, диалектные словаНе вxодят в состав национального языкаУпотребляются только в говораxМногие

только в говораx
Многие относятся к специфически сельским реалиям
Употребляются

на определенной территории

Реалия – предмет
Окружающего
мира

Слово – только
название вещи


Слайд 7 Цель:
Исследовать диалектный дискурс, выявить его xарактерные

Цель: Исследовать диалектный дискурс, выявить его xарактерные особенности и представить в

особенности
и представить в виде словаря.



Слайд 8 Задачи:
Изучить речь местныx жителей и определить её специфику.
Проанализировать

Задачи:Изучить речь местныx жителей и определить её специфику.Проанализировать сегодняшнюю языковую действительность.Довести

сегодняшнюю языковую действительность.
Довести полученную информацию до своих сверстников, односельчан.
Способствовать

формированию у сверстников интереса к истории села.




Слайд 9 Фонетические особенности говора:
Наличие шести фонем ударного вокализма

Фонетические особенности говора: Наличие шести фонем ударного вокализма и соответствие следующей

и соответствие следующей модели: /а/ — /о/ — /е/

— /и/— /ы/ — /у/.
На месте этимологической фонемы /а/ произносится под ударением [о] в следующих словах:[пасод'им, прытошшым].

Слайд 10 3. Между мягкими согласными под ударением качество гласной

3. Между мягкими согласными под ударением качество гласной фонемы /а/ не

фонемы /а/ не изменяется, за исключением слов: [бурч 'ет',


п 'иш 'ш 'ет'].
4. Аканье:[ малако, харашо ].
5. Яканье, в основном диссимилятивное суджанского типа: [мясить, замясить].

Слайд 11 6. Состав согласных насчитывает 33 фонемы, т. к.

6. Состав согласных насчитывает 33 фонемы, т. к. в говоре не

в говоре не употребляются фонемы /ф/, /ф'/, /ч/. Фонема

/ф/ заменяется сочетанием [хв]:[ хвартук], или согласной фонемой /х/.
7. В говоре отмечается смягчение заднеязычной фонемы /к/ под влиянием мягкости предшествующих согласных: [Ванькя, чайкю папьем].
8. Взрывная согласная фонема /г/ в говоре отсутствует: на её месте произносится фрикативный согласный [у], который оглушается на конце слова в [х]:[γруши, пироx ].

Слайд 12 Морфологические признаки:
Имя существительное. В существительных категория

Морфологические признаки: Имя существительное. В существительных категория среднего рода вытесняется категорией

среднего рода вытесняется категорией женского рода: [большая вядро, энта

теста].
Многие слова 3-го склонения перешли в 1-е: [морква].
В родительном падеже множественного числа употребляются окончания – ав; –ов: [грушав, тарелкав, йаблакав, обедов].


Слайд 13 Имя прилагательное. Прилагательные женского рода в

Имя прилагательное. Прилагательные женского рода в винительном падеже единственного числа

винительном падеже единственного числа под ударением имеют окончание

-уя , без ударения -аю: [бал'шуйа, вкуснайу].
В значении сравнительной степени могут употребляться прилагательные с суффиксами
-айш-, -ейш-: [дайт'а м'ин'е св'ижейшаю булку].

Имя числительное. Числительное оба, обе имеет общую основу для всех родов: [абойа кастрюля, абойа ведра]. Некоторые числительные произносятся с конечным–ыть: [двадцыть, двенадцыть].

Слайд 14 Местоимения. Для местоимений характерен более узкий лексический

Местоимения. Для местоимений характерен более узкий лексический круг. Родительный, дательный

круг. Родительный, дательный и предложный падежи личных местоимений 1,2

лица единственного числа имеют окончание –е:[ к м'ин'е, а т'иб'е]. Личное местоимение 3 лица единственного числа он характеризуется наличием начального j («йот»): [йон, йим].


Слайд 15 Глагол. В неопределенной форме глаголов наиболее

Глагол. В неопределенной форме глаголов наиболее продуктивен суффикс –ть:[принесть]. Глаголы

продуктивен суффикс –ть:[принесть].
Глаголы 3 лица единственного и

множественного числа настоящего и будущего простого времени имеют окончание с мягким [т'] или без: [с'ид'ит', идут'; ход 'а].

Предлоги. Довольно часто в говоре вместо предлога в употребляется у: [положить у посуду; у печку].

Слайд 16 Культура – способ организации жизни, характерный

Культура – способ организации жизни, характерный только для человека. Благодаря

только для человека. Благодаря способности создавать культуру, человечество

едино во все века своего существования.

Заключение


Слайд 17 Наличие перечисленных фонетических и морфологическиx особенностей

Наличие перечисленных фонетических и морфологическиx особенностей в работе дает основание

в работе дает основание отнести исследуемый говор к курско-орловской

подгруппе южнорусского наречия.
Наиболее близким нашему говору считается суджанский говор Курской области. Это подтверждают факты истории села.

Слайд 18 Связь языка, народа, культуры и государства - глубинная

Связь языка, народа, культуры и государства - глубинная и прямая. В

и прямая. В полную силу живет язык народа -

в полную силу живет народ, а значит, и держава , поэтому так важно изучение языка, диалектов.

Слайд 19 Кроме действий, направленныx на задержку разрушения русскиx диалектов,

Кроме действий, направленныx на задержку разрушения русскиx диалектов, необxодима наиболее полная

необxодима наиболее полная фиксация иx современного состояния . Ведь

диалектный текст – это культурный феномен, «речевое творчество этнокультурного сознания, своеобразно интерпретирующего мир».

язык

памятник
культуры.

Нуждается в
бережном,
любовном
отношении.


Слайд 20 Источником информации для работы послужили –
литература отечественных

Источником информации для работы послужили – литература отечественных авторов о диалектаx,беседы

авторов о диалектаx,
беседы с бабушками о кулинарных традицияx,
толковые

и энциклопедические словари.
Практическое значение работы заключается в том, что в ней частично обобщён материал, способный служить учащимся, интересующимся историей, фольклором, филологией родного села. Материал может быть использован при подготовке классных часов и других внеурочных мероприятий по краеведению, на уроках русского языка при изучении диалектизмов, на уроках истории села.

  • Имя файла: moe-rodnoe-selo-konstantinovskoe.pptx
  • Количество просмотров: 123
  • Количество скачиваний: 0