полю.
(П.Басинский)
Смерть жены, поездка на Капри, общение
с Горьким, прочитанное стихотворение Рославлева, натолкнувшее Андреева на создание своей версии всемирно известного сюжета из Библии.Горький в очерке о Л.Андрееве как раз воспроизводит события тех дней, когда писатель, не читавший в подробностях самого Евангелия, пытается представить свою версию. Безусловно, интерес вызывает точка зрения самого Андреева, которая непосредственно связана с историческими событиями России.
Иуде отводилась роль главного оппонента. Именно такой смысл имело порядком нашумевшее тогда стихотворение
А. Рославлева "Иуде" (1907).
Здесь Иуда - "непонятый брат", протестант, мститель за вековое рабство народа, не преодоленное "рабскими, нищими словами" слабого учителя:
Вот распят он, но лик его судьбы
Не возбудил кровавой жажды мщенья.
Рабы стоят и смотрят, как рабы.
Ты проклял их...
стихотворение А. Рославлева
Горький в очерке о Л.Андрееве
М. Горький писал:
«В первой редакции рассказа «Иуда» у него (Л. Андреева) оказалось несколько ошибок , которые указывали, что он не позаботился прочитать Евангелие».
Используя евангельский сюжет, автор весьма субъективно осмыслил его. Слово «предатель» подаётся автором как «прозвище», данное людьми. Для писателя Иуда во много символический предатель.
историческими событиями в России.
Весной 1906 года Андреев задумал написать произведение, в котором бы отразились бы трагические и в то же время порой неожиданные ситуации первой русской революции 1905-1907г.г.
Повесть навеяна и поразившим русское общество сообщением о том, что видный деятель эссеровской партии Азеф является полицейским провокатором.
В этом драматическом состоянии –
горечи, печали несовершенства природы – Леонид Андреев решился переосмыслить образ библейского Иуды, бросить вызов и упрёк всему времени реакции, духу купли-продажи, всеобщей трусости, воцарившемуся в «ночь после битвы».