Покупка билета. В направлении кассы стоят несколько указателей на русском и английском языке (но сама надпись «Кассы» сделана только на русском). Также билеты (за исключением льготных) можно приобрести в терминале, понятном в использовании.
стоят несколько указателей на русском и английском языке (но
сама надпись «Кассы» сделана только на русском). Также билеты (за исключением льготных) можно приобрести в терминале, понятном в использовании. Дополнительная информация по стоимости услуг расположена на кассе, но не очень удобна для чтения. Работники кассы довольно хорошо говорят по-английски.
Слайд 3
Посетитель хочет оставить вещи. Вещи можно оставить в
Камере хранения. Об этом уведомили на кассе (но нетрудно
найти её и самому). Надпись сделана только на русском.
Слайд 4
Посетитель хочет посмотреть вид с колоннады.
На табличке на русском и иностранном языке указано, как
пройти на колоннаду. Также, на самой кабинке возле входа продублирована эта информация.
Слайд 5
Посетитель храма, совершающей паломничество по иконам. Иконы по периметру
храма имеют таблички с названиями на русском, английском, немецком
и французском языке, а также снабжены перфорацией для слабовидящих и слепых людей. Название икон без подписей можно узнать на интерактивном табло (только на русском)
Слайд 6
Посетитель, желающий заказать сакральный ритуал. В Исаакиевском соборе предоставляется
возможность провести все виды сакральных ритуалов (венчание, крещение, причащение
и т.д.). О времени следует договориться заранее со служительницей собора. Стоимость сообщается также при заказе.
Наличие мед. Помощи (мед. Пункта) В случае, если посетителю
собора становится плохо, вызывается отряд Скорой помощи.
Наличие уборной. В
соборе она не подразумевается. Смотрительница предложила пройти в здание напротив.
Слайд 8
Группа туристов хочет заказать экскурсию. В соборе
постоянно проводятся экскурсии через небольшие промежутки времени, поэтому специального
заказа не требуется. Если необходима экскурсия на иностранном языке, то это также возможно (на английском и немецком языке). Нужно позвонить заранее и осведомиться, есть ли сегодня такие экскурсоводы. Об этом можно узнать на входе у смотрительницы, а также на кассе. *Информационная кабинка справа от входа только для гидов и групп по договору. Т.к. она находится недалеко от входа, это вводит в заблуждение посетителей.
Слайд 9
Посетитель, желающий поставить свечку. В соборе можно поставить свечку,
для этого отведено специальное место. Свечу можно купить в
церковной лавке. Вопросов с местонахождением не возникло.
Слайд 10
Покупатель сувенирной лавки. По периметру собора располагается несколько
церковных лавок с религиозной и сувенирной продукцией. Подписи к