Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему по английскому языку на тему Культурная самоидентификация учащихся на уроке английского языка

Содержание

культурная
Формирование культурной самоидентичности учащихся на уроке английского языка в контексте диалога культур Великобритании и России. культурная Культурная самоидентичность —осознание особенностей своей культуры, ее оценка в истории и в Глобализация – это процесс, при котором происходит создание единой мировой экономики, Запад изобрел для повседневного потребления массовую культуру Русской же культуре изначально характерны духовное, возвышенное, вселенскость, соборность, человеколюбие и единение. В процессе глобализации происходит унификация и стандартизация культурИ в этом смысле процесс В соответствии с личностным, социальным и государственным Чтобы сформировать культурную самоидентичность учащихся, принимаем во Гипотеза:   Предположим, что культурная самоидентификация учащихся на Сопоставим некоторые феномены культур Великобритании и России, способствующих формированию самоидентичности Название государства Российская Федерация, РоссияМногоимённость Великобритании: Great Britain, Britain, England, The United Символы государстваВеликобритания:Россия: Неофициальные символы стран:   Великобритания: Влияние исторических, географических, психологических факторов на менталитет нации. Великобритания: Фразы приветствия:Великобритания:Good morninggood afternoongood evening  Россия:  Доброе утро/добрый день/ добрый Фразы прощания  Россия:До свидания!До встречи!Пока! Великобритания:  Good-bye – сокращенная версия Фразы благодарности  Англичане никогда не используют слово please в ответ на Жестовая культура Числительные  Числительные от 13 до 19 образуются при помощи суффикса -teen, Фамилии Великобритания:         Россия: Обращения к людям   Перед фамилией мужчины употребляют слово Mr: Дни недели  В Великобритании, США, Канаде, и в ряде других стран Великобритания:Россия:Слова для значения «дом».house  homeblocks of flats домздание Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве по- разному воспринимается англичанами Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве по- разному воспринимается англичанами In the streetIn the skyIn the treeIn the pictureНа улицеНа небеНа деревеНа картине Новогодний праздник   В Великобритании главный новогодний праздник – Рождество Христово, Дед Мороз и Санта КлаусДед Мороз:Высокий, строгий и добрый, редко улыбается. Носит Первостепенное значение имеет личность самого преподавателя, его живейшая заинтересованность в В итоге, при последовательном применении сопоставительного анализа на уроках у учащихся формируется
Слайды презентации

Слайд 2 культурная

культурная

Слайд 3 Культурная самоидентичность —осознание особенностей своей культуры, ее оценка

Культурная самоидентичность —осознание особенностей своей культуры, ее оценка в истории и

в истории и в сравнении с другими культурами, понимание

ее отличительности и целостности в условиях глобализации и распространения массовой унифицирующей культуры в посттрадиционном мире.

Слайд 4 Глобализация – это процесс, при котором происходит

Глобализация – это процесс, при котором происходит создание единой мировой

создание единой мировой экономики, единого политического, правового и культурно-информационного

пространства.

Слайд 5 Запад изобрел для повседневного потребления массовую культуру

Запад изобрел для повседневного потребления массовую культуру

Слайд 6 Русской же культуре изначально характерны духовное, возвышенное, вселенскость,

Русской же культуре изначально характерны духовное, возвышенное, вселенскость, соборность, человеколюбие и единение.

соборность, человеколюбие и единение.


Слайд 7 В процессе глобализации происходит унификация и стандартизация культур
И

В процессе глобализации происходит унификация и стандартизация культурИ в этом смысле

в этом смысле процесс глобализации в отечественной культуре способствует

в России смене культурной идентичности.

Слайд 9 В соответствии с

В соответствии с личностным, социальным и государственным заказом

личностным, социальным и государственным заказом системе образования выпускник

должен иметь следующие качества выпускника школы:

патриотизм;
уважение прошлого и настоящего;
знание истории, языка, культуры;
долг перед Родиной;
целостное мировоззрение;
толерантность к другим людям, народам, культурам.


Слайд 10 Чтобы сформировать культурную самоидентичность

Чтобы сформировать культурную самоидентичность учащихся, принимаем во внимание следующее:Культурология:

учащихся, принимаем во внимание следующее:
Культурология:

Патриарх Московский
и всея Руси Кирилл
предлагает параллельные
пути развития культур
Запада и России, чтобы
исключая диктат,
стремиться к
взаимопониманию.

самоидентичность -
осознание особенностей
своей культуры в
сравнении с другими
культурами.


Слайд 11 Гипотеза:

Предположим,

Гипотеза:  Предположим, что культурная самоидентификация учащихся на уроках

что культурная самоидентификация учащихся на уроках английского языка может

быть сформирована параллельным повествованием о культурах Великобритании и России, используя метод сопоставительного анализа.



Слайд 12 Сопоставим некоторые феномены культур Великобритании и

Сопоставим некоторые феномены культур Великобритании и России, способствующих формированию самоидентичности учащихся на уроках английского языка:

России, способствующих формированию самоидентичности учащихся на уроках английского языка:


Слайд 13 Название государства

Российская Федерация,
Россия
Многоимённость Великобритании: Great Britain,

Название государства Российская Федерация, РоссияМногоимённость Великобритании: Great Britain, Britain, England, The

Britain, England, The United Kingdom of Great Britain and

Northern Ireland, the Foggy Albion (поэтическое название Англии)

Слайд 14 Символы государства
Великобритания:
Россия:

Символы государстваВеликобритания:Россия:

Слайд 15 Неофициальные символы стран: Великобритания:

Неофициальные символы стран:  Великобритания:   Россия:Символ Англии –

Россия:
Символ Англии – красная роза, символ

Шотландии – чертополох, символ Уэльса – жёлтый нарцисс, символ Северной Ирландии – трилистник.

Красная площадь – сердце государства.

Береза – символ чистоты.

Матрешка – символ  единства и многопроявности мира.


Слайд 16 Влияние исторических, географических, психологических факторов на менталитет нации. Великобритания:

Влияние исторических, географических, психологических факторов на менталитет нации. Великобритания:

Россия:

Островное положение и холмистый рельеф большей части Великобритании развили в характере британцев:
компромиссность;
сдержанность;
доброжелательность;
приверженность традициям;
любовь к развлечениям.
Отрицательные черты:
Лицемерие (нельзя проявлять свои эмоции – not to lose one’s face)
Умение подавлять свои эмоции – считается достижением эмоциональной зрелости.

Большая амплитуда температур, континентальность климата, суровость зимы выработали в российском характере:
противоречивость, непредсказуемость;
гостеприимство, оптимизм;
трудолюбие, созерцательность;
Отважность;
открытость в выражении эмоций;
Православие явилось причиной:
Послушания, духовности, соборности, смиренности.
Отрицательные черты:
Максимализм, лень, безответственность, беспечность.


Слайд 17 Фразы приветствия:
Великобритания:
Good morning
good afternoon
good evening

Россия:

Фразы приветствия:Великобритания:Good morninggood afternoongood evening Россия: Доброе утро/добрый день/ добрый вечер

Доброе утро/добрый день/ добрый вечер
Здравствуйте = будьте

здоровы (желание здоровья)

Слайд 18 Фразы прощания


Россия:
До свидания!
До встречи!
Пока!
Великобритания:

Фразы прощания  Россия:До свидания!До встречи!Пока! Великобритания: Good-bye – сокращенная версия

Good-bye – сокращенная версия “God be with you” –

да пребудет Бог с тобой! See you! – До встречи! Bye- bye! – Пока!

Слайд 19 Фразы благодарности
Англичане никогда не используют слово

Фразы благодарности Англичане никогда не используют слово please в ответ на

please в ответ на Thank you:
-Thank you

for helping me!
- Not at all!
Please – делает нашу просьбу или обращение более приятным:
- Could you give me a pen, please?(Могли бы вы дать мне ручку, пожалуйста?)


Россияне используют слово пожалуйста в ответ на спасибо:
- Спасибо за помощь!
- Пожалуйста!
Слово «пожалуйста » делает нашу просьбу более приятной:
- Дайте мне ручку, пожалуйста!


Слайд 20 Жестовая

Жестовая культура     -

культура
- «ок/хорошо»



англичане начинают счет,
сжав кулак, разжимая пальцы от себя, с указательного пальца(1-й), затем средний (2-й), безымянный (3-й), мизинец(4-й), завершает большой палец (5-й)

Этот жест означает -
«ноль»

«хорошо» -



начинаем счет с мизинца, сгибая пальцы к себе.

Великобритания: Россия:


Слайд 21 Числительные
Числительные от 13 до 19 образуются

Числительные Числительные от 13 до 19 образуются при помощи суффикса -teen,

при помощи суффикса -teen, который напоминает слово ten (десять)

Thirteen
Fourteen
Fifteen

Числительные от 11 до 19 образуются при помощи суффикса -дцать, который напоминает слово «десять»
одиннадцать
двенадцать
тринадцать

Великобритания: Россия:


Слайд 22 Фамилии Великобритания:

Фамилии Великобритания:     Россия: Adamson – son

Россия:
Adamson – son of Adam;
Davidson – son of

David;
Peterson – son of Peter;

Иванов, Петров – сын Ивана, Петра.

Слово «family» произошло от латинского слова «familia», значение: «родовое имя, семья».


Слайд 23 Обращения к людям
Перед фамилией мужчины

Обращения к людям  Перед фамилией мужчины употребляют слово Mr:

употребляют слово Mr:
Mr Smith,

замужней женщины – Mrs: Mrs Brown,
незамужней женщины – слово Miss: Miss Brown. Когда статус женщины не известен – Ms: Ms Black.
В школах к мужчине учителю часто обращаются Sir, к женщине – Miss

сударь и сударыня – были обращения до революции. В советское время обращались со словом «товарищ».
В современной России нет общепринятого обращения к человеку. Обращаются со словами женщина, мужчина, девушка, молодой человек или с извиняющими словами: извините за беспокойство, не подскажите, будьте любезны

Великобритания:

Россия:

сударь

сударыня

товарищ


Слайд 24 Дни недели
В Великобритании, США, Канаде, и

Дни недели В Великобритании, США, Канаде, и в ряде других стран

в ряде других стран неделя начинается с воскресенья (по

юлианскому календарю).

В России неделя начинается с понедельника (по григорианскому календарю)

Великобритания:

Россия:

понедельник

воскресенье

вторник

среда

четверг

пятница

суббота


Слайд 25


Великобритания:
Россия:
Слова для значения «дом».
house

Великобритания:Россия:Слова для значения «дом».house homeblocks of flats домздание

home
blocks of flats
дом
здание


Слайд 26 Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве

Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве по- разному воспринимается

по- разному воспринимается англичанами и русскими
 Оказывается наши

народы воспринимают мир по - разному. В русских предложениях предлог “НА” означает пребывание на ПЛОСКОСТИ, а англичане те же ситуации воспринимают в ОБЪЕМЕ, поэтому и появляется предлог “IN”. Не потому ли, что в Великобритании улицы уже, чем в России и поэтому англичане воспринимают улицу объемно. Затем и фото, небо, картины стали видеть в объеме?

'


Слайд 27 Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве

Картины, фотографии, улицы, небо, изображенные в трехмерном пространстве по- разному воспринимается

по- разному воспринимается англичанами и русскими
на улице
in the

street

Слайд 28 In the street
In the sky
In the tree
In the

In the streetIn the skyIn the treeIn the pictureНа улицеНа небеНа деревеНа картине

picture
На улице
На небе
На дереве
На картине


Слайд 29 Новогодний праздник
В Великобритании главный

Новогодний праздник  В Великобритании главный новогодний праздник – Рождество Христово,

новогодний праздник – Рождество Христово, отмечается 25 декабря, потому

что Иисус Христос родился в этот день. Богослужение совершается 3 раза (утром, днем и в полночь). . Подарки в красивых новогодних носках над камином, дети готовят стакан молока и печенье у камина для Санта Клауса.

В России главный праздник – Новый год. По указу Петра I в 1699г 1 января был введен праздник Нового Года . В России на Новый год ставят ёлку, а под елкой прячут подарки. Россияне накрывают стол, украшают дома. Дети с огромным волнением ждут Деда Мороза, учат стихи, песни.

Великобритания:

Россия:


Слайд 30 Дед Мороз и Санта Клаус
Дед Мороз:
Высокий, строгий и

Дед Мороз и Санта КлаусДед Мороз:Высокий, строгий и добрый, редко улыбается.

добрый, редко улыбается. Носит расшитую шубу до пят с

атласным кушаком.В руках посох, борода длинная, на голове шапка боярка. Его санки запряжены тройкой лошадей. Живет в Вологодской области, Великом Устюге. У него есть внучка Снегурочка.

Санта Клаус:
Низкий, добрый, полный, жизнерадостный;
Короткий полушубок с черным поясом и пряжкой, короткие штаны в сапогах, на голове шапка с балаболкой, носит очки;
Ездит на оленях по воздуху,
Проникает через каминную трубу, в руках – колокольчик
Живет в Лапландии.
Для него готовят стакан молока и печенье у камина.


Слайд 31 Первостепенное значение имеет личность самого преподавателя,

Первостепенное значение имеет личность самого преподавателя, его живейшая заинтересованность в

его живейшая заинтересованность в своем предмете, только доброжелательные установки

на занятиях и немедленная готовность помочь свои ученикам. Преподавателю приходится объединять в себе артистизм и ораторское искусство, развивать навыки синтеза и анализа, обладать великолепным чувством юмора и даром увлекать за собой, владеть основами психолингвистики и лингводидактики.



  • Имя файла: prezentatsiya-po-angliyskomu-yazyku-na-temu-kulturnaya-samoidentifikatsiya-uchashchihsya-na-uroke-angliyskogo-yazyka.pptx
  • Количество просмотров: 151
  • Количество скачиваний: 0