Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Анна Ахматова

Пусть когда-нибудь имя мое Прочитают в учебнике дети...«Полумонахиня, полублудниця», «красуня - відлюдниця-спокусниця» - все про неї, про велику поетесу ХХ століття - Анну Ахматову. Її поезія перевернула світ, вона стала новатором у стилі опису любові. Народилася Анна Горенко
Анна АхматоваЗабудут?— вот чем удивили! Меня забывали сто раз, Сто раз я Пусть когда-нибудь имя мое Прочитают в учебнике дети...«Полумонахиня, полублудниця», «красуня - відлюдниця-спокусниця» У віці п'яти років вивчила російську абетку і французьку мову. А. Ахматова Ахматова і акмеїзмАкмеїзм об'єднав поетів, різних за своєю творчістю і літературними долями. Однак - і в цьому своєрідність Ахматової-поета - її лірична героїня не Всеохоплююча лірична героїня, буттєвий початок творчості, глибока релігійна основа дозволили Ахматової стати Цікаві факти В її честь названі вулиці в Калінінграді, Одесі, Києві. 25 Поезія Анни АхматовоїТак много камней брошено в меня, Что ни один из них уже Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: Дякую за увагу- Что делаешь? - Читаю Ахматову.  - Ты что, влюбился? 
Слайды презентации

Слайд 2 Пусть когда-нибудь имя мое
Прочитают в учебнике дети...
«Полумонахиня,

Пусть когда-нибудь имя мое Прочитают в учебнике дети...«Полумонахиня, полублудниця», «красуня -

полублудниця», «красуня - відлюдниця-спокусниця» - все про неї, про

велику поетесу ХХ століття - Анну Ахматову. Її поезія перевернула світ, вона стала новатором у стилі опису любові.
 Народилася Анна Горенко (Ахматова - псевдонім) 11 (23) червня 1889 року, в передмісті Одеси, Великий Фонтан, в сім'ї відставного інженера - механіка Андрія Антоновича Горенко та його дружини Інни Еразмівни. Коли маленькій Ані був рік, вона з сім'єю переїхала в Царське село, де прожила до шістнадцяти років. Життя в селі залишило багато приємних спогадів, це і зелена пишність парків, вигін для коней, іподром, старий вокзал і щось інше, що увійшло згодом у “Царьсько-сільську оду". З раннього віку Аня була дуже уважною і чуйною дитиною. Ахматова дуже пишалася що встигла народитися в XIX столітті і застати епоху Пушкіна. 

Біографія


Слайд 3 У віці п'яти років вивчила російську абетку і

У віці п'яти років вивчила російську абетку і французьку мову. А.

французьку мову. А. Ахматова почала писати дуже рано -

років в одинадцять-дванадцять, але згодом вона називала свої перші досліди «безпорадними віршами». Перші ж її видані збірники з'явилися своєрідною антологією любові: любов зраджена, вірна і любовні зради, зустрічі і розлуки, радість і відчуття смутку, самотності, відчаю - то, що близько і зрозуміло кожному

Поетеса вважала, що її мати була нащадком татарського хана Ахмата, на якому закінчилося ярмо Орди на Русі, саме тому взяла собі за псевдонім прізвище прабабці з материнської лінії.
Після розлучення батьків, у 1905 році, батько вийшов у відставку і виїхав на постійне місце проживання в Петербург, а мати з дітьми перебралася на південь, до Євпаторії. Старша сестра Інна, у двадцятирічному віці, в померла в цьому ж році, від туберкульозу.
Після переїзду до Києва, там Анна Ахматова вступила на юридичне відділення Київських вищих жіночих курсів, з яких перевелася на Вищі історико-літературні курси Раєва в Смольний інститут Петербурга.
У 1910 Анна Ахматова вийшла заміж за поета Миколу Гумільова. Того ж року відвідала Париж, потім — Італію. Дебютувала в літературі збірником поезій «Вечір», проте славу поетесі принесла книга «Четки» (1914).

Слайд 4 Ахматова і акмеїзм
Акмеїзм об'єднав поетів, різних за своєю

Ахматова і акмеїзмАкмеїзм об'єднав поетів, різних за своєю творчістю і літературними

творчістю і літературними долями. Але спільне, що об'єднувало їх,

- пошуки виходу з кризи символізму. Прагнучи звільнити поезію від ірраціонального, містичного, акмеїсти сприймали світ - видимий, звучний, чутний; вони культивували в поезії адамизм - мужній, твердий і ясний погляд на життя. «Геть від символізму, хай живе жива троянда!» - Вигукував О. Мандельштам.

Всі риси акмеїзму знайшли своє втілення у творчості Анни Ахматової. Але, будучи акмеїстом в свою ранню творчість, Ахматова значно виходила за межі одного літературної течії. Її поезія не вкладається у вузькі рамки одного поняття, вона набагато ширше й глибше за своїм змістом і значніше за тематикою.
Що ж «революційного» було в появі Анни Ахматової? До неї історія знала багатьох жонок-поетес, але тільки їй вдалося стати жіночим голосом свого часу, жінкою-поетом вічного, загальнолюдського значення. Ахматова вперше в російській та світовій літературі представила у своїй творчості всеосяжну ліричну героїню - жінку.

Її лірична героїня - вічна всесвітня жінка, не побутова, негайна, але буттєва, вічна. Вона постає у віршах Ахматової у всіх відображеннях і іпостасях. Це і юна дівчина в очікуванні кохання (збірки «Вечір», «Молюся віконному променю», «Два вірші» і т. п.), це і зріла жінка, спокушена й спокушає, поглинена складної любов'ю («Прогулянка», '«Сум'яття »і т. д.), це і невірна дружина, яка стверджує правоту своєї« злочинної »любові і готова, на будь-які муки і розплату за миті пристрасті («Сіроокий король», «Чоловік бив мене візерунчастим ..,», «Я плакала і каялася ...»).

її лірика


Слайд 5 Однак - і в цьому своєрідність Ахматової-поета -

Однак - і в цьому своєрідність Ахматової-поета - її лірична героїня

її лірична героїня не збігається з особистістю автора, а

є своєрідною маскою, яка представляє ту чи іншу грань жіночої долі, жіночої душі. Ахматова не переживала тих ситуації, які представлені в її поезії, вона втілила їх силою поетичної уяви. Вона не була бродячою циркачкою («Мене покинув в новолуння») або селянкою («Пісенька»), отруйниці («Стисла руки під темною вуаллю») або «бражніцей, блудницею» («Я з тобою не стану пить вино»). Просто Ахматова, завдяки своєму особливому дару, зуміла у віршах показати всі втілення російської (і світової) жінки.

Пізніше лірична героїня Ахматової постає в незвичайному для жіночої поезії ракурсі поета і громадянина. Якщо основою жіночої поезії завжди вважалася любов, то Ахматова показала трагічний шлях жінки-поета. Цей трагізм був заявлений нею у вірші «Музі» (1911 р.), в якому йдеться про несумісність жіночого щастя і долі творця. Ця тема не тільки одного вірша - вона є однією з головних у всій творчості Ахматової.

Трагізм ахматовської ліричної героїні поглиблюється постійним мотивом нерозуміння, неприйняття ліричним адресатом-чоловіком жінки-поета: «Ти говорив про літо і про те, що бути поетом жінці - безглуздість ...» («Останній раз ми зустрілися тоді ...»). Чоловік не може винести сили та переваги жінки-поета; він не визнає її права на творче рівноправність і рівнозначність. У Ахматової чоловік-коханий не виносить «терпкою печалі» її поетичної душі. Відрізняє її любовну лірику також найглибший психологізм. Ахматової вдалося розкрити найзаповітніші глибини жіночого серця, жіночу душу, її внутрішній світ - світ переживань, станів і настроїв. І все ж Ахметівська любовна поезія - передусім лірика любовного розриву. Майже завжди - в різних варіантах - це остання зустріч, останнє пояснення, своєрідний ліричний «п'ятий акт» любовної драми. Можна сказати, що всі варіанти любовної розв'язки знайшли своє втілення в ахматовській поезії.

Слайд 6 Всеохоплююча лірична героїня, буттєвий початок творчості, глибока релігійна

Всеохоплююча лірична героїня, буттєвий початок творчості, глибока релігійна основа дозволили Ахматової

основа дозволили Ахматової стати великим національним поетом. Всі ахматовські

книги раннього періоду творчості - періоду акмеїзму («Вечір», «Четки», «Біла зграя», «Подорожник») - це звернення до драматичної і піднесеною долю жінки, це щоденник її поетичної душі.

Слайд 7 Цікаві факти
В її честь названі вулиці в

Цікаві факти В її честь названі вулиці в Калінінграді, Одесі, Києві.

Калінінграді, Одесі, Києві.
25 червня кожного року в селі

Комарове проходять Ахматовські вечори-зустрічі, вечори пам'яті, приурочені до дня народження Ганни Андріївни.
Вона була свідком двох світових війн, протягом кожної з яких вона зазнавала неповторний творчий підйом.
Батько заборонив їй підписувати свої творіння прізвищем Горенко тому вважав творчість дріб'язковим заняття. Тоді Ганна взяла дівоче прізвище своєї прабабусі - Ахматова.
Ахматова все життя вела щоденник, який був виявлений тільки через сім років після смерті.
Перед тим, як лягти в санаторій, в якому вона померла, вона написала: "Шкода, що там немає Біблії". Вона передчувала свою смерть.
Після арешту сина, Льва Гумільова, Ахматова з іншими матерями ходила до сумно відомої в'язниці «Хрести». Якось одна з жінок дізналася Ахматову і запитала: "А ЦЕ ви зможете описати?". Після чого Ахматова сіла за написання "Реквієм“.
Після смерті син зрозумів всі страждання матері і взяв активну участь у будівництві пам'ятника. Можна було спостерігати, як сивочолий доктор з учнями бродив по місту в пошуках матеріалу для будівництва пам'ятника матері.

Слайд 8 Поезія Анни Ахматової
Так много камней брошено в меня, Что ни

Поезія Анни АхматовоїТак много камней брошено в меня, Что ни один из

один из них уже не страшен, И стройной башней стала западня, Высокою среди

высоких башен.  Строителей ее благодарю, Пусть их забота и печаль минует. Отсюда раньше вижу я зарю, Здесь солнца луч последний торжествует.

У меня есть улыбка одна:    Так, движенье чуть видное губ. Для тебя я ее берегу - Ведь она мне любовью дана. Все равно, что ты наглый и злой, Все равно, что ты любишь других. Предо мной золотой аналой, И со мной сероглазый жених

Не повторяй — душа твоя богата - Того, что было сказано когда-то, Но, может быть, поэзия сама - Одна великолепная цитата.

Я улыбаться перестала,    Морозный ветер губы студит, Одной надеждой меньше стало, Одною песней больше будет. И эту песню я невольно Отдам на смех и поруганье, Затем, что нестерпимо больно Душе любовное молчанье.

Ни отчаянья, ни стыда Ни теперь, ни потом, ни тогда.


Слайд 9 Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: "Иди

Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил:

сюда, Оставь свой край глухой и грешный, Оставь Россию навсегда . Я

кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид." Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух,  Чтоб этой речью недостойной Не осквернился скорбный дух.   

  • Имя файла: anna-ahmatova.pptx
  • Количество просмотров: 122
  • Количество скачиваний: 0