Слайд 3
О́скар Фи́нгал О’Флаэрти Уи́ллс Уа́йльд
(1854 - 1900)
Английский писатель, философ,
поэт ирландского происхождения.
- Я был символом искусства и культуры
своего века.
Я понял это на заре своей юности, а потом заставил и свой век понять это.
Слайд 5
Новелла «Кентервильское привидение» впервые была опубликована в лондонском
журнале The Court and Society Review в 1887 г. Это было первое
прозаико-новеллическое произведение О.Уайльда.
Построенная как сатира на буржуазное общество конца XIX столетия, повесть написана в стиле бурлеска, в котором всё же угадываются романтически-сентиментальные нотки.
Сам писатель охарактеризовал это своё произведение как «материо-идеалистический романтический рассказ».
Слайд 6
Всеми силами писатель старался доказать,
что на его страницах серьёзность и не ночевала, пусть
от него не ждут ничего, кроме остроумия, изобретательности, умения обманывать тех, кто сверх меры поклоняется здравому смыслу.
Фантазия, импровизация всегда ценились им выше, чем навык и точный расчёт…
Слайд 7
Замок Кентервиль, над которым тяготеет древнее проклятие в
виде привидения сэра Симона де Кентервиля, убившего свою высокородную
супругу леди Элеонору в 1575 году, покупает американский посол в Великобритании Хайрам Б.Отис и селится там вместе со своими женой и детьми. Потревоженный призрак пытается запугать представителей современной американской цивилизации внезапно возникающими кровавыми пятнами, мощными громовыми раскатами, звоном ржавых цепей по ночам — но тщетно. Первая встреча лицом к лицу призрака с членами семейства Отисов имела два последствия: господин посол предложил призрачному сэру Симону пузырёк с машинным маслом для смазки ржавых цепей; малолетние же братья-близнецы, младшие отпрыски г-на Отиса, забросали беззащитное привидение подушками. Разгневанный сэр Симон грозится страшно отомстить, однако при следующих попытках запугать ненавистное семейство и выкурить их из замка сам призрак получает ранение, пытаясь облачиться в свои старые доспехи. Неоднократно подстерегаемый по ночам, преследуемый и гонимый неукротимыми близнецами, протягивавшими верёвки в коридорах, по которым бродил сэр Симон, натиравшими паркет скользким маслом и обливавшими привидение водой, старый дух в конце-концов совсем занемог.
Слайд 8
Однажды Вирджиния Отис, старшая дочь господина Отиса, девушка
сентиментальная, случайно обнаруживает скрытую дверь, за которой находится зала,
в которой живёт привидение. При этом она открывает старинное рифмованное пророчество, говорящее о том, что молитва невинного молодого создания за сэра Симона может спасти душу несчастного привидения, дать ему наконец покой и небесное спасение. Призрак же болен, оскорблён и в своей печали почти безутешен. Вирджиния решает помочь ему.
После того, как семья обнаруживает исчезновение своей старшей дочери, начинаются лихорадочные поиски Вирджинии по всей округе. Отец и герцог Сесил, жених девушки, руководят поисками в городке, близнецы же переворачивают вверх дном замок Кентервиль. Подозрение, что Вирджиния похищена виденными по соседству цыганами, не подтвердилось. К вечеру поиски пришлось свернуть, и вся семья в унынии собирается в замке. Внезапно, ровно в полночь, в зале Кентервильского замка, сопровождаемая раскатами грома, появляется Вирджиния. В руках у неё — шкатулка со старинными драгоценностями рода Кентервиль, подаренная ей благодарным сэром Симоном.
Отисы находят истлевшие останки сэра Симона Кентервиля и хоронят их в освящённой земле. Жизнь в замке благополучно продолжается. Вирджиния выходит замуж за любимого ею герцога.
Слайд 9
Материально-идеалистическая история
«Я очень часто читал о том, как
привидения пугают людей, но впервые только у Оскара Уайльда
мне довелось прочитать, как люди испугали привидение. В старинный готический замок, где уже триста лет свирепствовал дух мертвеца, попали современные янки, и бедному призраку пришлось очень плохо: его зашвыряли подушками, его окатили водой, его до смерти запугали “привидением”, сделанным из метлы и тряпки. В этой весёлой балладе Оскар Уайльд взял очень старую банальную тему и вывернул её наизнанку, как мы выворачиваем перчатку или чулок…» – писал Корней Иванович Чуковский.
Зачем? Как это писателю удалось?
Слайд 10
Бурлеск - (от итал. burla — шутка) — вид комической
поэзии, при котором серьёзное содержание выражается несоответствующими ему образами
и стилистическими средствами, а «возвышенные герои» оказываются «переодетыми» в шутовское чуждое им одеяние.
Парадокс – странное мнение, высказывание, расходящееся с общепринятым, а также мнение, противоречащее здравому смыслу.
Мистика – вера в божественное, в таинственный сверхъестественный мир.
Суеверие – это предрассудок, в силу которого многое происходящее представляется проявлением сверхъестественных сил и предзнаменованием будущего.
Привидение - в сказках, мистических представлениях: призрак умершего или воображаемого существа.
Фантом - (фр. fantome, от греч. phantasma – призрак), причудливое видение, призрак; создание воображения, вымысел.
Скептический – недоверчивый.
Прагматический – признающий истиной лишь то, что даёт практические, полезные результаты.
Слайд 12
Когда мистер ХАЙРАМ Б. ОТИС, американский посол, решил
купить Кентервильский замок, все уверяли его, что он делает
ужасную глупость… Почему?
Слайд 14
Докажите, что отношение Отиса к мистике самое ироническое.
«Пусть привидение идёт вместе с мебелью».
«Заведись в Европе
хоть одно привидение, оно мигом очутилось бы у нас в музее или разъездном паноптикуме».
Как в споре проявляются национальные особенности героев?
Лорд Кентервиль как и все англичане, верит в то, во что верили его предки. Он не сомневается, что в его родовом замке обитает привидение, которое представляет для него опасность.
Сэр Отис - практичный, трезвомыслящий американец, лишён всяческих предрассудков, не верит ни в какие суеверия, скептически относится ко всему таинственному.
Слайд 15
«Несколько недель спустя была подписана купчая, и по
окончании лондонского сезона посол с семьёй переехал в Кентервильский
замок».
Расскажите о семье мистера Отиса
Слайд 16
«На крыльце их поджидала опрятная…» Продолжите…
Слайд 18
«Наверное, здесь что-то пролили?»
Слайд 20
Что за глупости!
Непревзойдённый Пятновыводитель и Образцовый Очиститель Пинкертона
уничтожит его в одну минуту!
Слайд 21
Как отучил мистер Отис домоправительницу падать в обморок?
«Удержи
у неё разок их жалованья, как за битьё посуды,
и ей больше не захочется».
Слайд 23
Мистер Отис проснулся от непонятных звуков в коридоре
у него за дверью
«Сэр, я вынужден настоятельнейше просить Вас
смазывать впредь свои цепи..»
Слайд 24
Добравшись до потайной каморки в левом крыле замка,
привидение…, немного отдышавшись, начало обдумывать своё положение…
Слайд 25
Какими средствами достигается комический эффект?
Слайд 27
Прямо перед ним стоял страшный призрак…
Писатель-фантаст,
писатель-юморист добивается комического результата через несоответствие общепринятым нормам: привидение
само боится «чучела» и страдает от преследования братьев-близнецов.
Слайд 28
Какой план мести придумал призрак сэра Симона? Чем
завершилось осуществление мести новым жильцам замка?
Как достигается юмористический эффект
этой сцены?
Слайд 29
Что гласило древнее пророчество, начертанное на окне библиотеки?
«Когда
заплачет, не шутя,
Здесь златокудрое дитя,
Молитва утолит печаль
И зацветёт в
саду миндаль –
Тогда взликует этот дом,
И дух уснёт, живущий в нём».
Слайд 30
Каковы особенности юмористической характеристики героев?
Почему призрака сэра Симона
читателю становится жаль?
Слайд 31
Часть II
Урок-исследование
«Юмор, ирония, парадокс
в новелле Оскара Уайльда
«Кентервильское
привидение»
Слайд 32
Основная идея урока:
Человек проявляет себя в любви, доброте,
милосердии, сострадании. Ведь единственное оправдание человеческого существования – помочь
другому – иначе нет жизни впереди.
Понимать других – это счастье, хорошо, если ощущаешь потребность делать Добро окружающим.
Истинная красота человека – в гармонии его внешности, души и поступков.
Основная проблема урока:
Проблема выбора, потому что характер героя наиболее полно раскрывается в ситуации трудного жизненного выбора.
Основной вопрос урока:
Какими средствами автору удалось передать комизм и парадокс ситуации?
.
Слайд 33
Давайте построим цепочку со словом
ПРИВИДЕНИЕ
Привидение
– видение – видеть – виднеется –
невидим –
вид
ПРИВИДЕНИЕ - (в сказках, мистических представлениях) - призрак умершего или воображаемого существа; создание воображения, вымысел.
Привидения в старом замке. Привидения – плод болезненной фантазии.
Слайд 34
Какие слова, понятия, действия, эпитеты, ассоциации связаны у вас
со словом ПРИВИДЕНИЕ?
- дух умершего или отсутствующего человека
- призрак,
видение
- тень кого-то
- фантом
- мистическая фантазия
- вымысел
- страшный сон
- миф
- нечто несуществующее
- смерть – зло
Являются ли понятия «смерть» и «привидение» словами с одинаковыми значениями? Почему?
(смерть – прекращение жизни физической и духовное успокоение; привидение – прекращение жизни физической, “бродяжничество” и отсутствие пристанища и покоя души.)
Слайд 35
Таким образом, слово ПРИВИДЕНИЕ
напоминает о чём-то сверхъестественном, мистическом, полуживом, пугающем, злом. Встреча
с ним нежелательна.
Слайд 36
Назовите чувства,
которые должен испытывать человек, попавший в дом,
где хозяйничает привидение…
которые являются противоречащими здравому смыслу, т.е. ищите
парадоксы…
Рассказ тягостный.
Все боятся привидений.
Нам, читающим, должно быть страшно.
Пятна крови вызывают ужас.
Люди живут в постоянном стрессе, страдают, мучаются, заболевают.
В итоге оставляют дома, где обитают привидения.
Рассказ весёлый.
Хозяева спокойны, забавляются.
Привидение боится людей; оно мучается, страдает.
Привидение в гневе, бушует, возмущается.
Пятно крови изумрудно-зелёного цвета.
Слайд 37
Чем новые хозяева
отличаются от прежних?
а) Как относились
к привидению взрослые?
б) Как относились к привидению дети американского
посла?
в) Как это их характеризует?
Что испытывает привидение?
а) Как автор описывает его?
б) Зачем привидение вспоминает свои лучшие роли?
в) Что нового открыло для себя привидение?
г) Какие чувства оно у вас вызывает?
Слайд 38
- Что вам нравится в девочке?
- Почему она
согласилась помочь привидению? Опишите её чувства.
- Какую награду получила Вирджиния
от привидения?
- Как её поступок был оценен родными и лордом Кентервилем?
-Выдержала ли Вирджиния испытание?
Как характеризует Вирджинию её отношение к привидению?
Составьте синквейн;
выпишите из текста наиболее яркие и производящие впечатление детали.
Вирджиния прошла испытание на человечность и поняла, что Любовь сильнее Смерти.
Слайд 39
Сильнее смерти лишь любовь.
Одна она смывает кровь
Проступков
наших и падений
И не страшится привидений.
Ведь привидение – это
суть
Грехов чужих, а может, наших.
Гордыню, злость в себе умерь!
Живи, любя, и умереть умей.
И зацветет засохший куст,
Исчезнет зло, увянет грусть.
И встанет солнце над землею,
Сменив Луну – ночи светило.
Поймешь и ты, что тайна жизни в том,
Что лишь любовь – властительница мира.
Чем финал рассказа напоминает сказку?
Слайд 41
1. Кем был мистер Отис?
А) дипломат
Б) посол
В) чиновник
2.
Чтобы быть «хорошим» дипломатом надо хорошо:
А) петь
Б) танцевать
В) играть
в гольф.
3. Кентервильское привидение существовало:
А) 300 лет
Б) 200 лет
В) 100 лет
4. Когда мистер Отис первый раз увидел привидение, он:
А) испугался
Б) спрятался в шкаф
В) вступил с ним в разговор
Слайд 42
5. Как называлось машинное масло, которым дух стал
протирать свои цепи?
А) «Солнце поэзии»
Б) «Восходящее солнце демократической партии»
В)
«Лучи восходящего солнца»
6. Кто больше всех издевался над привидением:
А) Вашингтон
Б) мистер Отис
В) близнецы
7. Кому было жаль привидение?
А) Вашингтону
Б) мисс Отис
В) Вирджинии
8. Что сильнее смерти?
А) доброта
Б) правда
В) любовь
Слайд 43
9. Как звали привидение?
А) лорд Раффорд
Б) Огастес Демир
В)Симон
де Кентервиль
10. Как Вирджиния спасла привидение?
А) выпустила его из
замка
Б) молилась за его грешную душу
В) приютила его в своей комнате
11. Что подарил сэр Симон Вирджинии?
А) вечную молодость
Б) красоту
В) шкатулку с драгоценностями
12.Почему зацвел миндаль в саду?
А) пришла весна
Б) Бог простил привидение
В) привидение обрело покой.
13. Как называется один из видов юмора, стилистический оборот, содержащий затаенную насмешку?
А) сатира
Б)усмешка
В) ирония