Слайд 2
Нет повести печальнее на свете, чем повесть
о Ромео и Джульетте!..
1594 – 1595 г
Уильям Шекспир
1564
- 1616г
Слайд 3
Трагедия Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» рассказывает о любви
юноши и девушки из двух враждующих старинных родов — Монтекки
и Капулетти.
Ромео и Джульетта
Слайд 4
Действие происходит в Итальянском городе Вероне.
Pentti Helenius
Слайд 5
«Две равно уважаемых семьи…
Ведут междоусобные бои
И не хотят
унять кровопролитья…»
Монтекки
Капулетти
Слайд 6
Проникнув в чужой сад, Ромео слышит признание Джульетты
— она тоже его любит.
Друг друга любят дети
главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
Лишь гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Слайд 7
Союзником влюблённых становится кормилица Джульетты, которая оберегает свою
любимицу и всячески ей помогает.
Слайд 8
Священник Лоренцо
на стороне влюблённых. Он не только сочувствует
им, соглашается соединить их судьбы перед алтарём.
Слайд 9
Ромео, о, зачем же ты Ромео!
Покинь отца
и отрекись навеки
От имени родного, а не хочешь –
так поклянись,
Что любишь ты меня, – и больше я не буду Капулетти.
Слайд 10
Деспотичный отец не допускал даже мысли, что дочь
может стать женой Ромео и предлагает замуж за Париса.
Слайд 11
Парис красив, богат.
Но Джульетта смогла понять его
духовную пустоту.
Чтоб замуж за Париса не идти,
Я
лучше брошусь с башни, присосежусь
К разбойникам, я к змеям заберусь
И дам себя сковать вдвоём с медведем.
Я вместо свадьбы лучше соглашусь
Заночевать в мертвецкой или лягу
В разрытую могилу.
Слайд 12
Джульетта идёт
к Лоренцо за советом, так как
кормилица уговаривает её согласиться на брак с Парисом.
И если
не поможет мне монах,
Есть средство умереть в моих руках.
Слайд 13
Мудрый Лоренцо решается
на невиданный шаг: соединить влюблённых
раз и навсегда.
Слайд 14
Джульетта в отчаянии. Она готова даже принять
яд, но Лоренцо предлагает ей выпить особое снадобье, которое
погрузит её в сон, чтобы все решили, что она умерла.
Слайд 15
Ромео, видя, что Джульетта мертва, и не
зная, что это лишь сон, выпивает яд.
Джульетта просыпается,
понимает, что произошло и в отчаянии, видя его труп, закалывает себя.
Слайд 16
Над телами своих детей главы семейств Монтекки и
Капулетти забывают о кровавой вражде.
Слайд 17
Трагедия «Ромео и Джульетта» — гимн любви.
Любовь осталась
чистой, красивой, как вспышка звезды.
Слайд 20
Юные герои У.Шекспира радостно встретили свою любовь, которая
вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить
друг без друга, предпочтя смерть, но их гибель открыла глаза их родителям. Шекспир показал, что любовь действительно сильнее смерти!
Слайд 21
Литература
Дубашинский И. А. Вильям Шекспир: очерк творчества. М.,
1965
Михоэлс С. Современное сценическое раскрытие трагический образов Шекспира.
М.,1958
Шведов Ю. Ф. Эволюция шекспировской трагедии. М., 1975
Самарин Р. М. Реализм Шекспира. М.,1964
www.romeo-juliet.newmail.ru