Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Диалектизмы в творчестве С. А. Есенина (на примере стихотворения В хате)

Содержание

Цель работы: определить роль диалектизмов в творчестве С. А. Есенина ( на примере стихотворения «В хате») Гипотеза: диалектные слова в стихотворении «В хате» помогают изобразить быт русской деревни. Задачи исследовательской работы: 1. Узнать, что такое диалектизмы.
Диалектизмы в творчестве С. А. Есенина  ( на примере стихотворения «В Цель работы: определить роль диалектизмов в творчестве С. А. Есенина ( на Введение Лирика С. А. Есенина отличается самобытностью. Он смог искренне и просто Объект исследования: стихотворение «В хате». Методы исследования: 1) Знакомство с фактами биографии Диалектизмы - слова, употребляемые жителями определенной местности. Классификация диалектизмов:Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям диалекта и за его Родился С.А. Есенин в селе Константиново Рязанской губернии, в Пахнет рыхлыми драченами,У порога в дежке квас,Над печурками точенымиТараканы лезут в паз.Вьется Типология диалектизмов у С. А. Есенина:1. Лексические диалектизмы:А в окне на сени 3. Фонетические диалектизмы:Квохчут куры беспокойныеНад оглоблями сохи,На дворе обедню стройнуюЗапевают петухи.4. Морфологические Хата – дом, изба этнографический диалектизм ( употребляется в южнорусских говорах, в основном в Рязанской области). Драчёна – кушанье из пшена и яиц; этнографический диалектизм (употребляется в Рязанской области). Дежка – деревянная кадка для кваса; лексический диалектизм (очень широко распространено в южном наречии). Печурка – углубление в боковой части русской печи.Это семантический (смысловой) диалектизм (от греч. semanticos – обозначающий), Паз – щель, дыра; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни ) Заслонка - печная дверца в виде железного листа с ручкой, а также Попелица – пепел; словообразовательный диалектизм ( образован от слова пепел). Ухват - приспособление, представляющее собой длинную деревянную палку с металлической рогаткой на Низко – фонетический диалектизм (фонетическое ударение).Крадется – фонетический диалектизм (фонетическое ударение).Кудлатый - Махотка – глиняная кринка для молока; фонетический диалектизм. Квохтать - издавать короткие, прерывисто повторяющиеся звуки (о курах и некоторых других Оглобли- то, чем управляют сохой; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).Соха - Сени- помещение при входе в избу; лексический диалектизм ( характеризует быьт русской деревни). Хомуты- надеваемый на шею лошади округлый деревянный остов; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни). По результатам проделанной работы можно сделать следующие выводы:  1. Знание диалектизмов Источники:Толковый словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. ШведовойСловарь русских народных говоров
Слайды презентации

Слайд 2 Цель работы: определить роль диалектизмов в творчестве С.

Цель работы: определить роль диалектизмов в творчестве С. А. Есенина (

А. Есенина ( на примере стихотворения «В хате») Гипотеза: диалектные

слова в стихотворении «В хате» помогают изобразить быт русской деревни. Задачи исследовательской работы: 1. Узнать, что такое диалектизмы. 2. Дать определение и характеристику диалектизмов из стихотворения «В хате» и узнать их тип. 3. Сделать вывод о роли диалектизмов в стихотворении «В хате».

Слайд 3 Введение Лирика С. А. Есенина отличается самобытностью. Он смог

Введение Лирика С. А. Есенина отличается самобытностью. Он смог искренне и

искренне и просто воспеть русскую природу, русский народ, быт

русской деревни. Для полного осмысления творчества поэта необходимо тщательно изучить язык его стихов, в частности, диалектизмы.

Слайд 4 Объект исследования: стихотворение «В хате». Методы исследования: 1) Знакомство с

Объект исследования: стихотворение «В хате». Методы исследования: 1) Знакомство с фактами

фактами биографии Есенина. 2) Чтение стихотворения «В хате». 3) Работа с

толковым словарем. 4) Изучение материалов сети Интернет. 5) Объяснение значения диалектизмов.

Слайд 5 Диалектизмы - слова, употребляемые жителями определенной местности.

Диалектизмы - слова, употребляемые жителями определенной местности.

Слайд 6 Классификация диалектизмов:
Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям

Классификация диалектизмов:Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям диалекта и за

диалекта и за его пределами, не имеющие ни фонетических,

ни словообразовательных вариантов.
Этнографические диалектизмы - слова, называющие предметы, известные лишь в определенной местности.
Лексико-семантические диалектизмы- слова, обладающие в диалекте необычным значением.
Фонетические диалектизмы- слова, получившие в диалекте особое фонетическое оформление.
Словообразовательные диалектизмы - слова, получившие в диалекте особое аффиксальное оформление.
Морфологические диалектизмы - не свойственные литературному языку формы словоизменения.

Слайд 7 Родился С.А. Есенин в селе

Родился С.А. Есенин в селе Константиново Рязанской губернии, в

Константиново Рязанской губернии, в крестьянской семье. Отец — Александр

Никитич Есенин, мать — Татьяна Фёдоровна Титова.
Учился в Константиновском земском училище, затем в церковно-приходской второклассной учительской школе в Спас-Клепиках. По окончании школы, осенью 1912 года Есенин уехал в Москву, работал в мясной лавке, а потом — в типографии И. Д. Сытина. В 1913 году поступил вольнослушателем на историко-философское отделение в Московский городской народный университет имени А. Л. Шанявского.
В 1914 году в детском журнале «Мирок» впервые были опубликованы стихотворения Есенина. В 1915 году Есенин встречался с А. А. Блоком, которому читал свои стихотворения. Первый сборник «Радуница» (1916 г.) принёс Есенину известность. Скончался 28 декабря 1925 года в ленинградской гостинице «Англетер». Официальная версия смерти Есенина – самоубийство. Похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище.

Краткая биография Сергея Александровича Есенина


Слайд 8 Пахнет рыхлыми драченами,
У порога в дежке квас,
Над печурками

Пахнет рыхлыми драченами,У порога в дежке квас,Над печурками точенымиТараканы лезут в

точеными
Тараканы лезут в паз.

Вьется сажа над заслонкою,
В печке нитки

попелиц,
А на лавке за солонкою —
Шелуха сырых яиц.

Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.

Квохчут куры беспокойные
Над оглоблями сохи,
На дворе обедню стройную
Запевают петухи.

А в окне на сени скатые,
От пугливой шумоты,
Из углов щенки кудлатые
Заползают в хомуты.

«В хате»


Слайд 9 Типология диалектизмов у С. А. Есенина:
1. Лексические диалектизмы:

А

Типология диалектизмов у С. А. Есенина:1. Лексические диалектизмы:А в окне на

в окне на сени скатые,
От пугливой шумоты,
Из углов щенки

кудлатые
Заползают в хомуты.

2.Этнографические диалектизмы:

Пахнет рыхлыми драченами,
У порога в дежке квас,
Над печурками точеными
Тараканы лезут в паз.


Слайд 10 3. Фонетические диалектизмы:


Квохчут куры беспокойные
Над оглоблями сохи,
На дворе

3. Фонетические диалектизмы:Квохчут куры беспокойныеНад оглоблями сохи,На дворе обедню стройнуюЗапевают петухи.4.

обедню стройную
Запевают петухи.

4. Морфологические диалектизмы:

Мать с ухватами не сладится,
Нагибается

низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.

Слайд 11 Хата – дом, изба этнографический диалектизм ( употребляется

Хата – дом, изба этнографический диалектизм ( употребляется в южнорусских говорах, в основном в Рязанской области).

в южнорусских говорах, в основном в Рязанской области).


Слайд 12 Драчёна – кушанье из пшена и яиц; этнографический

Драчёна – кушанье из пшена и яиц; этнографический диалектизм (употребляется в Рязанской области).

диалектизм (употребляется в Рязанской области).


Слайд 13 Дежка – деревянная кадка для кваса; лексический диалектизм

Дежка – деревянная кадка для кваса; лексический диалектизм (очень широко распространено в южном наречии).

(очень широко распространено в южном наречии).


Слайд 14 Печурка – углубление в боковой части русской печи.
Это семантический

Печурка – углубление в боковой части русской печи.Это семантический (смысловой) диалектизм (от греч. semanticos –

(смысловой) диалектизм (от греч. semanticos – обозначающий), т.е. слово известно литературному языку,

но значение у него иное.

Слайд 15 Паз – щель, дыра; лексический диалектизм (характеризует быт

Паз – щель, дыра; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни )

русской деревни )


Слайд 16 Заслонка - печная дверца в виде железного листа

Заслонка - печная дверца в виде железного листа с ручкой, а

с ручкой, а также вообще приспособление для закрывания отверстий;

словообразовательный диалектизм (образован от глагола заслонить).

Слайд 17 Попелица – пепел; словообразовательный диалектизм ( образован от

Попелица – пепел; словообразовательный диалектизм ( образован от слова пепел).

слова пепел).


Слайд 18 Ухват - приспособление, представляющее собой длинную деревянную палку

Ухват - приспособление, представляющее собой длинную деревянную палку с металлической рогаткой

с металлической рогаткой на конце, при помощи которого захватывали

и ставили в русскую печь чугунки. лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).


Слайд 19 Низко – фонетический диалектизм (фонетическое ударение).

Крадется – фонетический

Низко – фонетический диалектизм (фонетическое ударение).Крадется – фонетический диалектизм (фонетическое ударение).Кудлатый

диалектизм (фонетическое ударение).

Кудлатый - мохнатый, с длинными и всклокоченными

волосами; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).

Шумота – шум; словообразовательный диалектизм (образован от существительного шум).

Слайд 20 Махотка – глиняная кринка для молока; фонетический диалектизм.

Махотка – глиняная кринка для молока; фонетический диалектизм.

Слайд 21 Квохтать - издавать короткие, прерывисто повторяющиеся звуки (о

Квохтать - издавать короткие, прерывисто повторяющиеся звуки (о курах и некоторых

курах и некоторых других птицах); фонетический диалектизм ( образован

от слова кудахтать).

Слайд 22 Оглобли- то, чем управляют сохой; лексический диалектизм (характеризует

Оглобли- то, чем управляют сохой; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).Соха

быт русской деревни).

Соха - примитивное сельскохозяйственное орудие для вспахивания

земли; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).


Слайд 23 Сени- помещение при входе в избу; лексический диалектизм

Сени- помещение при входе в избу; лексический диалектизм ( характеризует быьт русской деревни).

( характеризует быьт русской деревни).


Слайд 24 Хомуты- надеваемый на шею лошади округлый деревянный остов;

Хомуты- надеваемый на шею лошади округлый деревянный остов; лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).

лексический диалектизм (характеризует быт русской деревни).


Слайд 25 По результатам проделанной работы можно сделать следующие выводы: 1.

По результатам проделанной работы можно сделать следующие выводы: 1. Знание диалектизмов

Знание диалектизмов необходимо, так как они являются частью русского

языка, нашей истории. 2. Диалектные слова – источник интересных открытий. 3. Зная диалектизмы, можно глубже понять литературное произведение, в котором они используются.

  • Имя файла: dialektizmy-v-tvorchestve-s-a-esenina-na-primere-stihotvoreniya-v-hate.pptx
  • Количество просмотров: 302
  • Количество скачиваний: 7