Слайд 2
Эпиграф
Песни его были чужды сует и минут увлеченья,
Чужды
теченью излюбленных нами идей, ‒
Песни его вековые ‒ в
них вечный закон тяготения
К жизни ‒ и нега вакханки и жалоба фей ‒
В них находила природа свои отраженья.
Я. П. Полонский
Слайд 3
Биография А. А. Фета
Афанасий Афанасьевич Фет родился в Орловской
губернии в семье богатого помещика Афанасия Неофитовича Шеншина.
Его
матерью была шведка Каролина Шарлотта Фёт, приехавшая с Шеншиным из Германии.
Слайд 4
Обстоятельства рождения будущего поэта стали причиной тяжелых драматических
переживаний, преследовавших его всю жизнь.
Афанасий Неофитович признавал мальчика
своим сыном, и до 14 лет Фет носил фамилию Шеншин.
Но, как выяснилось, брак родителей был заключен уже после рождения ребенка, появились сомнения в отцовстве Шеншина.
Слайд 5
Мальчик был признан незаконнорожденным, лишился дворянства и возможности
носить фамилию отца.
Долгие годы Фет боролся за то,
чтобы называться дворянином Шеншиным, и только в 1873 году, когда имя поэта Афанасия Фета давно уже было известно всей России, он наконец получил это право.
Слайд 6
До 13 лет Фет обучался дома, первым языком для
него стал немецкий, и только после ‒ русский, чтение
на котором открыло для подростка богатства русской поэзии, прежде всего произведения А. С. Пушкина.
Продолжалось образование в немецком пансионе в эстонском городе Верро, затем на словесном факультете Московского университета.
Слайд 7
«Вместо того, чтобы ревностно ходить на лекции, я
почти ежедневно писал новые стихи»,‒
вспоминал об этих годах
Фет.
Слайд 8
Поэтическая судьба Фета была счастливой ‒ уже в
возрасте 20 лет он публиковал стихи в центральных журналах «Москвитянин»
и «Отечественные записки», в 1840 году выпустил первый поэтический сборник ‒ «Лирический пантеон», его первые шаги в литературе высоко оценил В. Г. Белинский.
Слайд 9
После окончания университета Фет поступил на военную службу
в надежде вернуть себе дворянство и таким образом избавиться
от двусмысленного положения незаконнорожденного.
Восемь лет он провел в гарнизонах Херсонской губернии, не имея возможности печататься, довольствуясь крайне скудным жалованьем, в окружении чуждых по духу, воспитанию и образованию людей.
Слайд 10
В эти годы поэт пережил трагическую историю любви
к талантливой музыкантше Марии Лазич.
Любовь была взаимной, но
Фет сам настоял на том, что им необходимо расстаться, он не видел перспектив в отношениях бедного офицера и бесприданницы.
Вскоре Мария погибла в результате несчастного случая, в котором многие подозревали самоубийство.
Слайд 11
Фет до конца дней винил себя в произошедшем
и с тоской вспоминал утраченную любовь:
А я доверился предательскому
звуку, ‒
Как будто вне любви есть в мире что-нибудь! ‒
Я дерзко оттолкнул писавшую вас руку,
Я осудил себя на вечную разлуку
И с холодом в груди пустился в дальний путь. («Старые письма», 1859)
Слайд 12
В 1853 году Фет был переведен в Петербург, где
снова оказался в гуще литературной жизни, начал сотрудничать с
журналом «Современник».
Эти годы стали, по выражению поэта, его «звездным часом», критика и друзья-литераторы ставили его произведения в один ряд с сочинениями А. С. Пушкина.
Слайд 13
Однако к концу 1850-х годов ситуация и расстановка сил
в русской литературе изменились.
Развернулась полемика между приверженцами «чистого
искусства» и представителями социальной литературы, во главе которых стояли Н. А. Добролюбов и Н. Г. Чернышевский, определявшие идеологию «Современника».
Многие писатели и поэты, в том числе и Фет, отказались сотрудничать с некрасовским журналом. Выступления Фета в защиту «искусства для искусства» настроили против него многих бывших собратьев по перу.
Слайд 14
Эти события совпали с переменами в личной жизни:
в 1857 году Фет женился на Марии Петровне Боткиной
‒ сестре своего друга, литературного критика В. П. Боткина, а в 1860 году стал владельцем хутора Степановка в родной Орловской губернии, куда и перебрался на постоянное жительство, сделавшись настоящим помещиком, рачительным и очень успешным хозяином.
Слайд 15
«Бегство в Степановку» не означало прекращение литературной жизни.
Фет много общался с близкими ему по духу литераторами,
особенно теплые отношения связывали его с Л. Н. Толстым и Я. П. Полонским.
По-прежнему в печати появлялись его стихи, переводы Горация, Овидия, Ф. Шиллера, А. Шенье, И. В. Гёте, философского труда А. Шопенгауэра, статьи, с 1862 года ‒ прозаические произведения, в начале 1880-х годов ‒ воспоминания.
Слайд 16
Последние годы жизни Фета прошли в старинной усадьбе
Воробьевка в Курской губернии.
Умер А. А. Фет в декабре
1892 года в Москве и был похоронен в селе Клейменове рядом с могилами родителей.
Слайд 17
Эстетические взгляды и художественные особенности лирики А. А. Фета
Фет
убежденно и последовательно ограждал свой художественный мир от социально-политических
проблем, считал непоэтичным всякое произведение, в котором существуют отчетливо выраженная мысль, прямо высказанная сентенция, дидактизм или призыв.
Утверждая, что для художника существуют только красота и гармония, которые являются изначальными, неотъемлемыми свойствами природы и всего мироздания, Фет отказывался видеть их в общественной жизни.
«Жрецом чистого искусства» назвал Фета Тургенев.
Слайд 18
Лирика Фета, наверное, чаще, чем любого другого поэта,
подвергалась нападкам критики, становилась объектом пародирования.
Часто нападки носили
оскорбительный характер, как, например, высказывание Д. И. Писарева о том, что произведения Фета «издатели продадут пудами для оклеивания комнат под обои и для завертывания сальных свечей, мещерского сыра и копченой рыбы».
Слайд 19
Фет так отвечал тем, кто упрекал его в
уходе от действительности:
«...Жизненные тяготы и заставили нас в течение
50 лет по временам отворачиваться от них и пробивать будничный лед, чтобы хоть на мгновение вздохнуть чистым и свободным воздухом поэзии».
Слайд 20
Лирическая поэзия, по убеждению Фета, не терпит пространных,
подробных описаний, в ней все должно быть сконцентрировано вокруг
лирического события, причем такими событиями могут быть не только восторг, наслаждение, вдохновение, но и страдание, гнев и ужас.
Главные требования к лирическому произведению ‒ сжатость формы, полнота содержания и присутствие индивидуальной музыкальной интонации.
Слайд 21
«Лирическое стихотворение подобно розовому шипку: чем туже свернуто,
тем больше носит в себе красоты и аромата.
Дело поэта найти тот звук, которым он хочет затронуть известную струну нашей души.
Если он его сыскал, наша душа запоет ему в ответ; если же он не попал в тон, то новые поиски в том же стихотворении только повредят делу».
Еще одно уникальное, по мнению Фета, свойство лирики ‒ способность в единичном, случайном событии раскрыть вечное, общее, всечеловеческое.
Слайд 22
Подтверждение многим своим мыслям, своей творческой философии он
находил в немецкой философии и поэзии.
Это неслучайно, так
как именно в немецкой философской литературе берет начало европейская романтическая традиция, близкая Фету по содержанию и мироощущению.
Кроме того, на формирование этого интереса, безусловно, оказали влияние происхождение Фета и полученное им образование.
Слайд 23
Особенно увлекался он трудами великого немецкого философа А. Шопенгауэра,
которого не только читал в оригинале, но и переводил
на русский язык.
Слайд 24
Примечательно, что более половины наследия Фета-переводчика составляют переводы
стихотворений немецких поэтов: Гёте, Гейне, Шиллера, Мерике, Рюккерта, Уланда,
Кернера.
Как и в собственных произведениях, в них поэт-переводчик воплощает философское осмысление бытия, самобытное видение значимых для него тем: взаимоотношения человека с природой и Богом, любовь, роль поэзии и творчества, разгадка тайны жизни и смерти, связь человеческой души с космосом и вечностью.
Слайд 25
Основная мысль философии Шопенгауэра о мировой Воле, порождающей
все вещи и процессы, управляющей движением «богов, миров и
существ», которую не интересует ни прошлое, ни будущее, которая находится вне времени и пространства, принималась и развивалась Фетом.
«Что является почином в природе ‒ разум или воля? ‒ писал он в предисловии к своим воспоминаниям. ‒ <...>
Не ясно ли из этих слов, что какова бы ни была личная воля человека, она бессильна выступить за круг, указанный Провидением».
Также из философии Шопенгауэра Фет полностью принимает положение о главенстве чувства над разумом.
Слайд 26
Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета
«Всесильная
природа» ‒ центральный образ поэзии Фета.
Это не пейзажи,
не картины природы, не «фон», на котором возникает лирическая исповедь героя.
В стихах передана жизнь самой природы и все, что происходит в душе человека при соприкосновении с ней.
Отношения лирического героя поэзии Фета с природой всегда гармоничны.
Слайд 27
«Видно, мне с тем и умереть, оставшись в
поэзии непримиримым врагом наставлений, нравоучений и всяческой дидактики; но
с муравьями я беседовать сердечно рад»,
‒ писал Фет Я. П. Полонскому.
Слайд 28
В стихотворениях Фета множество ярких, запоминающихся деталей: мошки,
пчелы, песня соловья, тополиный пух, зеркало реки, ночные тени...
Однако они сами по себе не являются предметом изображения, а лишь сопровождают движение души лирического героя.
Слайд 29
Смена времен года, времени суток, погоды, игра света
и тени, дуновение ветра вызывают у лирического героя чувство
сопричастности чуду, единения с природой в целом и со всем малым, что в ней есть:
Когда ж под тучею, прозрачна и чиста,
Поведает заря, что минул день ненастья, ‒
Былинки не найдешь и не найдешь листа,
Чтобы не плакал он и не сиял от счастья.
(«Прости ‒ и все забудь в безоблачный ты час...», 1886)
Слайд 30
Для поэзии Фета характерно отсутствие событийности.
Лирический сюжет
составляют самые тонкие и незаметные движения души, чувства, восприятия.
Литературовед М. Л. Гаспаров назвал статью о поэте «Фет безглагольный».
Слайд 31
Действия, выраженные глаголом, в стихах Фета менее значимы,
ощущение движения создается назывными предложениями, эпитетами:
Шепот, робкое дыханье.
Трели
соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.
(«Шепот, робкое дыханье...», 1850)
Эти зори без затменья,
Этот вздох ночной селенья,
Эта ночь без сна,
Эта мгла и жар постели,
Эта дробь и эти трели,
Это все ‒ весна.
(«Это утро, радость эта...», 1881)
Слайд 32
Фет ‒ поэт-импрессионист (импрессионизм (от франц. «впечатление») ‒
направление в искусстве конца 1860-х ‒ начала 1880-х годов,
главной целью и художественным принципом которого была передача мимолетных, изменчивых впечатлений): его поэтический мир ‒ мир впечатлений, мгновений, полутонов, который не замирает даже на секунду, постоянно изменяется, как и связанный с ним внутренний мир лирического героя.
Словесный образ в стихах Фета призван передавать запахи, звуки, движения, краски изменяющейся природы.
Слайд 33
Таковы и стихи Фета о любви. Поэт утверждал,
что любовь «всегда останется зерном и центром, на который
навивается всякая поэтическая мысль».
Он воспроизводил в стихах самые разнообразные оттенки и нюансы чувства: волнение, упоение, желание, радость, боль, ревность, горечь разлуки...
Слайд 34
Образ возлюбленной лишен конкретики, читатель не может разглядеть
ее портрет или понять ее характер, она вся ‒
ускользающая, как будто сквозь дымку видимая Красота, Любовь и Поэзия.
Монологи лирического героя, обращенные к возлюбленной, полны страстного чувства, поэт передает волнение через восклицания, повторы, незаконченные, оборванные фразы:
Я болен, я влюблен; но, мучась и любя, ‒
О слушай! о пойми! ‒ я страсти не скрываю,
И я хочу сказать, что я люблю тебя ‒
Тебя, одну тебя люблю я и желаю!
(«Какое счастие: и ночь, и мы одни!..», 1854)
Слайд 35
К шедеврам русской любовной лирики можно отнести стихотворения
Фета
«На заре ты ее не буди...»,
«Какое счастие:
и ночь, и мы одни!..»,
«Следить твои шаги, молиться и любить...»,
«Сонет»,
«Я тебе ничего не скажу...» и др.
Слайд 36
Фет был необыкновенно чуток к музыке, она неизменно
служила для него источником вдохновения. Целый ряд произведений Фета
носит название «Мелодии» или связан с темой музыки: «Шопену, «Певице», «Бал».
Стихотворение «Стояла ночь, луной был полон сад...» навеяно пением свояченицы JI. H. Толстого Татьяны Кузьминской.
Слайд 37
Сама обстановка, в которой звучит музыка, располагает к
тому, чтобы растрогать слушателя.
Зарисовка плавно перетекает в любовное
признание; сочетание звука, света, ассоциаций и воспоминаний лирического героя рождает в душе сложнейшую гамму чувств: потрясение, восхищение, желание жить, потребность в любви.
Слайд 38
Музыкальность стихотворений Фета происходит от особой интонационно-ритмической организации
стиха, повторов, созвучий рифм.
Недаром множество стихотворений поэта послужили
текстами для романсов.
Слайд 39
«Фет, в лучшие свои минуты, выходит из пределов,
указанных поэзии, и смело делает шаг в нашу область.
<...> Подобно Бетховену, ему дана власть затрагивать такие струны нашей души, которые недоступны художникам, хотя бы и сильным, но ограниченным пределами слова.
Это не просто поэт, а скорее поэт-музыкант», ‒
писал П. И. Чайковский.
Слайд 40
Особое место в лирике Фета занимает тема поэзии.
Поэт для Фета ‒ тот, кому подвластно «невыразимое» ‒
то, что чувствуют и видят все, но способны запечатлеть в слове очень немногие.
Слайд 41
Однако и поэту иногда не хватает возможностей для
полноты и точности выражения того, что переполняет душу:
Как беден
наш язык! ‒ Хочу и не могу. ‒
Не передать того ни другу, ни врагу,
Что буйствует в груди прозрачною волною...
(«Как беден наш язык! ‒ Хочу и не могу...», 1887)
Слайд 42
Фет как, может быть, никакой другой русский поэт
смог уловить и передать в стихах «трепет жизни», ее
повседневную, ежеминутную красоту и полноту.
Будучи семидесятилетним стариком, он писал:
Покуда на груди земной / Хотя с трудом дышать я буду,
Весь трепет жизни молодой / Мне будет внятен отовсюду.
(«Еще люблю, еще томлюсь...», 1890)