Слайд 2
Актуальность
Актуальность данной темы несомненна, так как использования современными
молодыми людьми англицизмов растёт с каждым днём и вытесняет
исконно русские слова.
Слайд 3
Цель
Целью нашей работы является анализ современных заимствований из
английского языка.
Слайд 4
Задачи:
проанализировать исследования по данной теме;
рассмотреть способы
образования заимствований;
установить состав слов;
классифицировать употребительные
англицизмы по сферам общения.
Слайд 5
Методы и приёмы:
Описательный метод с приёмами наблюдения
языковых явлений.
Приём систематики и классификации.
Слайд 6
.
Значение английского языка в современном мире настолько велико,
что его знание не является привилегией и роскошью. Его
учат все и повсеместно: в школах, университетах, на курсах . Обучение любому языку является долгим процессом, который требует определенных затрат, как умственных, так и финансовых. И все-таки учить английский язык стоит.
Значение английского языка в современном мире
Слайд 7
Знание английского языка в современном мире является своеобразным
окном в мир. Владея этим языком международного общения, вы
сможете достичь поставленных целей с помощью новых возможностей. И вы обязательно поймете, что значение английского языка не преувеличено.
Слайд 8
Сегодня все больше людей осознают необходимость изучения иностранных
языков и это вполне понятно, ведь они довольно важны
и имеют огромное значение во многих профессиях. Многие люди изучают языки т.к. это является неизменной частью в их работе, для некоторых это обычное хобби, а есть и те, которым знание языков нужно для того, чтобы путешествовать по миру.
Слайд 9
Английский язык — язык международного общения. И для
владеющего им в совершенстве открыты все двери мира. Путешествия,
общение с иностранными друзьями по интернету, деловые переговоры на английском языке, образование в престижнейших вузах не только России, но и мира! Вы будете уверены, что поймете вы и поймут вас. Для вас не будет существовать такой проблемы, как языковой барьер.
Слайд 10
Сегодня слова английского происхождения проникают в русский язык
в основном письменным путем через тексты газет, журналов, книг,
международных договоров устный путь также имеет место – через радио и телевидение. Актуальна также и новая форма заимствования – через электронные средства массовой информации.
Слайд 11
Сферы употребления англицизмов
Сегодня лингвисты отмечают следующие источники появления
в языке англицизмов:
реклама.
интернет.
музыка.
спортивная лексика.
косметические термины.
культура.
компьютерные технологии.
экономика.
мода,
дизайн
Слайд 12
В.В. Колесов выделяет следующие процесса преобразования основы
русской ментальности под влиянием заимствованных слов:
повышается уровень субъективности в
высказывании: понятие новшество ’что-то новое, только что вошедшее в обиход’ не тождественно понятию новация ’необязательно новое, но оригинальное, модное’;
расширяется искусственность оценки и характеристики: образ не соотносится с понятием имидж (который является образом вымышленным, фальшивым);
распространяется скрытое смягчение характеристики: истэблишмент вместо начальство, андеграунд вместо подполья, коррупция вместо продажность;
Слайд 13
заимствования из английского – это временное явление –
угрожающее утратой исконной лексики.
Слайд 14
Англицизмы в современном русском сленге:
Smoke
смокать
Respect респект
Ice не айс
Chat чатить
Слайд 15
Активное заимствование новой иноязычной лексики происходит и в
менее специализированных областях человеческой деятельности.
Слайд 16
Достаточно вспомнить такие широко используемые сейчас слова, как:
-
презентация,
- номинация,
- спонсор,
- видео,
- шоу,
- триллер,
- хит,
- дискотека,
- диск-жокей. Многие считают иностранную лексику более привлекательной, престижной, “ученой”, “красиво звучащей”.
Слайд 17
Исследуя английскую лексику последних десятилетий ХХ века в
русском языке, мы пришли к выводу: если понятие затрагивает
важные сферы деятельности человека, то слово, обозначающее это понятие, естественно, становится употребительным.
Слайд 18
Принято считать, что слова: клевый, перенсы, – образованы
от английской основы:
клевый от clever – умный;
перенсы
от parents – родители.
Соответственно, происхождение данных слов связано со звуковым искажением в процессе освоения данных заимствований. Происходит своеобразная игра звуками.
Слайд 19
Вывод:
В соответствии с результатами исследования, необходимо сделать следующий
вывод: основной причиной использования англицизмов является облегчение общения молодых
людей друг с другом.
В соответствии с результатами исследования следует отметить, что гипотеза подтвердилась частично.
Слайд 20
Заключение:
В заключении необходимо отметить:
сленг не исчезнет никогда.
Слова, которые пришли в язык, , чтобы назвать новые
предметы, новую реалию или термин, имеющий интернациональный характер.
2) Слова иноязычного происхождения, имеющие синонимы в русском языке.