в книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес».
Задачи :
—
Изучить литературу по данной теме.— Выявить источник поэтического текста, на который Кэрролл писал пародии.
— Провести эксперимент предложив ученикам второго и девятого классов самостоятельно /при помощи словаря перевести некоторые строки/фрагменты поэтического текста
— Сопоставить различные переводы, в том числе профессиональные (опубликованные) и проанализировать результаты
— Рассмотреть лексические значения слов в переводах
— Выявить особенности стихотворных текстов в книге «Алиса в Стране Чудес» Л. Кэрролла и сопоставить с вариантами русского перевода; определить, в чем заключаются трудности перевода.