Слайд 3
В Cтране Английского Языка жило-было слово «Sport».
Оно всегда
было весёлым и жизнерадостным.
Слайд 4
«Sport» жил в доме под названием «Лексическое значение».
Слайд 5
Однажды это слово зачиталось о дальних
странах и решило поехать в Страну Русского Языка.
Слайд 6
Там «Sport» встретили охотно, и он
начал дружить с новыми словами.
Слайд 7
Но «Спорт» начал замечать, что он меняется.
Слайд 8
Его начали писать новыми буквами – С П
О Р Т;
Стали произносить по-другому;
Но радовался тому, что всё
ещё обозначал Имя Существительное мужского рода и определённую область деятельности людей.
Слайд 9
Ещё от него в Стране Русского
Языка при помощи приставок, суффиксов и окончаний стали образовываться
новые слова
Слайд 10
СПОРТ
=
спортивный
неспортивный
Слайд 11
Таким образом, заимствованное слово осваивается в
новом языке:
- графически,
- фонетически,
- грамматически,
-
лексически.