Слайд 2
Среди таёжных сопок и Верхоянских хребтов у
берега чистого озера Сегн- Кюель в далёкой Якутии…
Слайд 3
…расположился северный улус, где живёт один из малочисленных
народов России- эвены. Его название- Сеген- Кюель. Здесь он
и начинается. Жители уважительно разместили на сэргэ, священных столбах, которые скреплены лентой с лоскутками ткани- обрядовый знак пожелания счастья и удачи. Добро пожаловать в эвенский улус!
Слайд 4
Село Сеген-Кюель в переводе с якутского означает «Россомахино
озеро». Село расположено на берегу речки Тумара. Почти непроходимыми
бастионами на пути к нему стоят горы, глухая тайга, топи, сотни речушек.
Слайд 5
Местные жители занимаются оленеводством, преимущественно малостадным, с вольным
выпасом оленей. Перекочёвки совершаются на 15-20 км. Олени используются
для верховой езды и под вьюк.
Слайд 6
Природа для северных народов- высшая ценность, а олень
– символ севера. Вся жизнь связана с этими животными.
Слайд 8
При наличии мобильных кочевых стойбищ эвены- скотоводы устраивали
летние скотоводческие стоянки сайылык. Зимой это может быть чум
с берестяным или ровдужным покрытием
Ориентировка входа жилища в пространстве- летом на северо- запад, зимой- на юг.
Слайд 9
Как только весеннее мартовское солнце начинает дарить свет
и тепло, у коренных северных народов- эвенов проходит большой
традиционный праздник- День оленеводов. С каждого стада собираются оленеводы на свой традиционный праздник, приводят лучших оленей,
Слайд 10
одевают новые одежды из меховых шкур, заботливо украшенных
эвенским орнаментом унты (лёгкая, тёплая зимняя обувь часто с
высоким голенищем), меховые кухлянки и безрукавки, шапки из меха оленя или пыжика. Они уже успели загореть под слепящими от яркого снега лучами северного солнца
Слайд 11
Олени в загонах тоже готовятся к празднику…
Слайд 12
Парад оленеводов
Радостно встречают оленеводов родные, призывно кричат олени,
лают собаки, начался парад .
Слайд 13
На улице морозно – 40 градусов, но на
загорелых лицах участников улыбки. Сегодня в родном селе встретятся
представители каждого стада.
Этот спортивный праздник- замечательная традиция собираться вместе и праздновать приход весны
Слайд 14
Одежда на празднике должна быть не только удобной,
тёплой, но и красивой. К этому дню все готовят
свои лучшие национальные наряды.
Слайд 15
Будущий оленевод
С оленями могут
управляться даже самые маленькие.
Слайд 16
Этому их учат родители. Ведь дети вместе с
ними кочуют по тундре до весны
Слайд 17
Любой девчонке приятно прокатиться на белом олене!
Слайд 18
Итак, соревнования начинаются! Лучшие оленеводы готовы показать своё
мастерство. Лёгкие оленьи упряжки на старте. Каюры приветствуют вас!
Слайд 19
Для участия в гонках выбираются лучшие олени. Оленевод
должен заранее обучить своих оленей ходить в оленьей упряжке.
Это непросто. Главное- это скорость, но нельзя не оценить и красоту бега
Слайд 20
Радостно бегут олени под бодрые крики каюра, быстро
несут они лёгкие санки, выбивая снег из-под копыт. Скорость
и результат соревнований зависит от многих факторов. Нельзя предугадать, чем закончатся соревнования. Победить стремится любой, ведь так замечательно прославить свой род и явиться в стойбище с победой.
Слайд 23
Своих героев нужно знать в лицо. Вот они,
победители оленьих гонок!
Слайд 24
На праздник в лучшие наряды одеваются не только
люди, но и олени
Слайд 25
Олени для эвенов- это и одежда, и пропитание,
и транспорт, поэтому о них так заботятся , богато
украшенный наряд- гордость северных мастериц. На празднике они тоже показывают своё мастерство.
Слайд 26
Самыми красивыми считаются белые олени. О них у
народов севера много легенд и сказок
Слайд 27
Праздник продолжается игровыми состязаниями. Мужчины испытывают себя на
силу, ловкость и выносливость.
Спортсмены должны ухватиться за пояса
друг друга, оторвать от земли и положить на лопатки. Во время схватки нельзя ставить подножки, но можно резко рвануть.
Слайд 28
За своих героев, сидя в лёгкой упряжке- нартах,
болеют девушки. Нарты в тундре- самое совершенное средство передвижения.
Они лёгкие, их делают без единого гвоздя. На них эвены кочуют сами и перевозят своё жилище.
Слайд 29
Прыжки через нарты- одно из самых сложных состязаний.
Важно преодолеть как можно больше нарт, не задерживаясь более
3 секунд.
Слайд 30
А об этих малышах мама хорошо позаботилась. Такую
одежду в магазине не купишь. Её шьют своими руками.
Им не холодно в сорокоградусный мороз.
Это традиционная одежда эвенов их оленьих шкур со вставками из меха, унты из оленьих лапок, шапки из песца, норки, пыжика.
Слайд 31
В чуме, временном жилище из оленьих шкур, собралась
вся семья. Для кочующих народов такие встречи бывают не
часто.
Слайд 32
На праздниках эвены надевают свои национальные костюмы. В
каждом селе есть народная мастерица, которй заказывают костюм или
атрибут, но каждая эвенка сас старается сшить праздничную одежду для себя и своих детей. Техника шитья и покрой национальной одежды остались традиционными, изменения коснулись лишь материала и орнамента. Из-за нехватки, труднодоступности и дороговизны замши, для шитья всё чаще стали использовать тканевый материал, а для орнамента- всевозможную готовую тесьму, бисер, блёстки.
Детям не холодно в такой одежде, украшенной мехом,
Слайд 33
цветной кожей, замшей и бисером. Кстати, дети
почти никогда не смотрятся в зеркало- нет его в
тундре. Они верят тому, что говорят взрослые. А взрослые говорят, что они самые красивые!
Слайд 35
Они есть в каждом жилище, предназначены для охраны
от злых духов, помогают в охоте, оберегают от болезней
животных и людей. Изготовлены они должны быть из натуральных материалов. Часто это мех животных, замша , бисер, тесьма.
Слайд 36
Традиционная еда- оленьи котлеты, оленьи кишки, фаршированный рубец.
Эвены очень мало солят свою пищу, так им больше
нравится.
Слайд 37
Вот и подходит к концу праздник оленеводов. Победители
получают заслуженные награды. .
Слайд 38
Эвенский народный ансамбль девушек « Ньургугхун»