Слайд 2
В пушкинском творчестве поэмы занимают самое большое место
наряду с лирикой. Пушкиным написано семнадцать поэм (одна из
них - «Исповедь" - осталась неоконченной), и еще более двенадцати сохранилось в набросках, планах, начальных строках.
Поэмы Пушкина создали и надолго предопределили тип романтической поэмы в русской литературе. Они вызвали многочисленные подражания второстепенных поэтов, а также оказали сильное влияние на творчество таких поэтов, как Рылеев, Козлов, Баратынский и, наконец, Лермонтов.
Слайд 3
«Руслан и Людмила» (1817-1820)
«Кавказский пленник» (1820-1821)
«Гавриилиада» (1821)
«Вадим» (1821-1822)
«Братья-разбойники»
(1821-1822)
«Бахчисарайский фонтан» (1821-1823)
«Цыганы» (1824)
«Граф Нулин» (1825)
«Полтава» (1828-1829)
«Тазит» (1829-1830)
«Домик в
Коломне» (1830)
«Езерский» (1832)
«Анджело» (1833)
«Медный всадник» (1833)
«Монах» (1813)
«Бова» (1814)
Слайд 4
«Руслан и Людмила»
В поэме Пушкин изображает все земное,
материальное. Поэма-сказка Пушкина основана на свободной поэтике. В этом
мире поэтической свободы Пушкин чувствует себя, как никто другой из его предшественников и современников, «власть имеющим».
Эта поэма поставила Пушкина на первое место среди русских поэтов. О нем стали писать и в западноевропейских журналах.
Однако, будучи крупнейшим явлением в русской литературе и общественной жизни, шутливая сказочная поэма Пушкина еще не ставила русскую литературу в один ряд с литературой Запада, где действовали в те годы Гете в Германии, Байрон и Шелли в Англии, Шатобриан и Бенжамен Констан во Франции, каждый по-своему решавшие в своем творчестве важнейшие вопросы современности.
Слайд 5
Много зла и несправедливости ожидает нас в начале
поэмы, но у сказки свои законы. Любовь, верность и
бесконечная отвага Руслана побеждают и недоверие старого князя, и злые козни карлика-волшебника, и даже обман и предательство трусливого соперника.
Людмила тоже не опускает руки, попав в беду. Она храбра, не падает духом в плену коварного Черномора. Юной княжне удается спрятаться, воспользовавшись волшебной шапкой бородатого карлика. Это и помогает ей дождаться любимого, победившего похитителя чужих невест.
Колдунья оказывается не только злой, но и жалкой старухой, чародей Черномор — немощным стариком, волшебницы — более чем легкомысленными девицами, сказочная ужасная голова морщится, зевает и чихает. Авторская ирония, которая, как мы уже, но только разрушает строгие жанровые каноны.
Слайд 6
Чем кончу длинный мой рассказ?
Ты угадаешь, друг
мой милый!
Неправый старца гнев погас;
Фарлаф пред ним
и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишённый силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.
Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.
Слайд 7
Первая романтическая поэма Пушкина—«Кавказский пленник», — законченная в
феврале 1821 года, принесла ему успех, наибольший в его
литературной деятельности. Успех был вызван тем , что читатели находили в ней образ современного романтического героя, отсутствовавший в допушкинской литературе.
Легко убедиться в том, что основные психологические черты заглавного героя поэмы были в высшей степени современными. В Пленнике живёт яркое и смелое вольнолюбие. Он попадает на Кавказ, именно потому что ищет свободы, которой нет в неудовлетворяю-щем его «свете» - в цивилизованном обществе.
«Кавказский пленник»
Слайд 8
…Всё понял он. Прощальным взором
Объемлет он в
последний раз
Пустой аул с его забором,
Поля, где,
пленный, стадо пас, Стремнины, где влачил оковы,
Ручей, где в полдень отдыхал,
Когда в горах черкес суровый
Свободы песню запевал.
Редел на небе мрак глубокий,
Ложился день на тёмный дол,
Взошла заря. Тропой далёкой Освобождённый пленник шёл;
И перед ним уже в туманах
Сверкали русские штыки,
И окликались на курганах
Сторожевые казаки.
Слайд 9
«Гавриилиада»
Пушкин написал эту поэму в апреле 1821. Писал
он её быстро и легко.
«Гавриилиада» - не просто «прекрасная
шалость», не озорная шутка, а своего рода политическое выступление против новых методов, применявшихся правительством Александра I в борьбе с освободительным движением: на помощь этой борьбе были призваны религия и мистика. Наука и литература, противоречащие «истинам» библии и евангелия, строжайше преследовались.
…Но дни бегут, и время сединою
Мою главу тишком посеребрит,
И важный брак с любезною женою
Пред алтарем меня соединит.
Иосифа прекрасный утешитель!
Молю тебя, колена преклоня,
О рогачей заступник и хранитель,
Молю - тогда благослови меня,
Даруй ты мне блаженное терпенье,
Молю тебя, пошли мне вновь и вновь
Спокойный сон, в супруге уверенье,
В семействе мир и к ближнему любовь.
Слайд 10
«Вадим»
Свод неба мраком обложился;
В волнах варяжских лунный
луч,
Сверкая меж вечерних туч,
Столпом неровным отразился.
Качаясь, лебедь
на волне
Заснул, и все кругом почило;
Но вот по темной глубине
Стремится белое ветрило,
И блещет пена при луне;
Летит испуганная птица,
Услыша близкий шум весла.
Чей это парус? Чья десница
Его во мраке напрягла?
Слайд 11
Одна из попыток создать образ романтического героя на
материале из русской истории. По недостоверному летопис-ному сказанию, Вадим
поднял в 863 г. восстание в Новгороде против варяжского князя Рюрика; восстание было подавлено, и Вадим убит.
Это предание послужило темой ряда произведений XVIII и начала XIX в., и образ вождя новгородцев Вадима, тракто-ванный, с различных точек зрения, вошел в русскую литературу.
Слайд 12
«Братья - разбойники»
Поэма представляет собой отрывок - вступление
к большой, уничтоженной самим Пушкиным поэме «Разбойники».
«Братья-разбойники» отличаются от
других романтических поэм своим стилем и языком. Пушкин переходит от романтически припод-нятого лирического стиля к живому просторечию, в некоторых местах поэмы Пушкин старается прибли-зиться к стилю народной песни, причем и это просторечие и народные выражения лишены комической окраски.
Слайд 13
Над хладным телом я остался,
Три ночи с ним
не расставался,
Все ждал, очнется ли мертвец?
И горько
плакал. Наконец
Взял заступ; грешную молитву
Над братней ямой совершил
И тело в землю схоронил...
Потом на прежнюю ловитву
Пошел один... Но прежних лет
Уж не дождусь: их нет, как нет!
Пиры, веселые ночлеги
И наши буйные набеги –
Могила брата все взяла.
Влачусь угрюмый, одинокий,
Окаменел мой дух жестокий,
И в сердце жалость умерла.
Но иногда щажу морщины:
Мне страшно резать старика;
На беззащитные седины
Не подымается рука.
Я помню, как в тюрьме жестокой
Больной, в цепях, лишенный сил,
Без памяти, в тоске глубокой
За старца брат меня молил".
Слайд 14
«Бахчисарайский фонтан»
Гирей сидел, потупя взор;
Янтарь в устах
его дымился;
Безмолвно раболепный двор
Вкруг хана грозного теснился.
Всё было тихо во дворце;
Благоговея, все читали
Приметы гнева и печали
На сумрачном его лице.
Но повелитель горделивый
Махнул рукой нетерпеливой:
И все, склонившись, идут вон.
Один в своих чертогах он;
Свободней грудь его вздыхает,
Живее строгое чело
Волненье сердца выражает.
Так бурны тучи отражает
Залива зыбкое стекло.
Слайд 15
«Бахчисарайский фонтан» — наиболее романтическая из всех южных
поэм. Здесь особенно чувствуется фрагментарность, отрывочность, композиции, некоторая загадочность
сюжета, отсутствие хронологической последовательности в развитии действия, столкновение ярких, необычных личностей и т. д. В поэме все насыщено драматизмом и остротой переживаний.
Сюжет поэмы начисто отрешен от всего привычного, бытового, хорошо известного, в его основе — столкновение необыкновенных характеров, сюжет направляется и движется драмой страстей.
Слайд 16
Один из первых в творчестве Пушкина опытов создания
женских характеров. То, что в поэме не одна, а
две героини, требовало более углубленных характеристик.
Героини в поэме «Бахчисарайский фонтан» не просто разные, но и в основных своих чертах противоположные. Мария — воплощение внутренней силы, тихой поэзии, чистой духовности и красоты. Зарема — буйного порыва, сильного темперамента, безудержной страсти.
Слайд 17
«Цыганы»
Цыганы шумною толпой
По Бессарабии кочуют.
Они сегодня
над рекой
В шатрах изодранных ночуют.
Как вольность, весел
их ночлег
И мирный сон под небесами;
Между колёсами телег,
Полузавешанных коврами,
Горит огонь; семья кругом
Готовит ужин; в чистом поле
Пасутся кони; за шатром
Ручной медведь лежит на воле.
Всё живо посреди степей:
Заботы мирные семей,
Готовых с утром в путь недальний,
И песни жён, и крик детей,
И звон походной наковальни.
Но вот на табор кочевой
Нисходит сонное молчанье,
И слышно в тишине степной
Лишь лай собак да коней ржанье.
Огни везде погашены,
Спокойно всё, луна сияет
Одна с небесной вышины
И тихий табор озаряет.
Слайд 18
Выстраданные Пушкиным глубокие мысли и чувства облечены в
«Цыганах» в совершенную поэтическую форму.
Свободная и в то
же время четкая и ясная композиция поэмы, яркие картины жизни и быта цыган, насыщенные лиризмом описания чувств и переживаний героя, драматические диалоги, в которых раскрываются конфликты и противоречия, состав-ляющие содержание поэмы, включенные в нее посторонние эпизоды - стихи о беззаботной птичке и рассказ об Овидии, - все это делает поэму «Цыганы» одним из лучших произведений молодого Пушкина.
Слайд 19
Независимо от Алеко самый быт цыган не так
уж безоблачно идилличен. Роковые страсти и связанные с ними
беды существовали в таборе и до прихода Алеко.
Абсолютная свобода в любовных отношениях, не создающих никаких взаимных обязательств, никакой духовной связи между любящими, показана Пушкиным в поведении Земфиры и ее матери Мариулы.
Земфире скучно, сердце воли просит, и она легко изменяет горячо любящему ее Алеко. К тому же полная свобода в поступках вовсе не дает вольным цыганам счастья. Старый цыган так же несчастлив, как и Алеко, но только он смиряется со своим несчастьем, считая, что это - нормальный порядок.
Слайд 20
«Граф Нулин»
Содержание поэмы, которое прежде признавалось критиками либо
вовсе не поэтическим, либо недостаточно поэтическим: реальный быт, проза
жизни.
Поэма «Граф Нулин» не музыкальна, а предметна, она строится на правде частностей, в них все истинно не высокой истиной чувств, но каждой мелочью, каждым отдельным предметом.
Самый язык описаний, да и всей поэмы тоже, тут совсем другой» он не похож на то, что у Пушкина было прежде: он передает не общую, а конкретно-бытовую достоверность реального.
…Теперь мы можем справедливо
Сказать, что в наши времена
Супругу верная жена,
Друзья мои, совсем не диво.
Слайд 21
«Полтава»
В "Полтаве" присутствуют лирические мотивы, имеет место вторжение
в повествование авторских ремарок, которыми насыщены посвящение поэмы и
эпилог.
В переводе на язык структурного анализа это означает, что имеет место нарушение обязательного для эпического произведения принципа объективации и что произведение это не эпическое, а имеет более сложную структуру; то есть что сказ в поэме ведется от лица рассказчика-персонажа с позиций отдельной фабулы; что это он, а не Пушкин, создал такой лубочный образ злодея Мазепы с одновременно льстивым восхвалением монарха.
Слайд 22
Одной из главных тем является тема многонациональности русского
государства, исторической закономерности объединения разных наций в пределах одного
государства и прочности их связи с русским народом и государством.
Эту тему Пушкин развивает на примере Украины, поставив в центре образ Мазепы, пытавшегося при помощи шведских войск оторвать Украину от России. В поэме Пушкин (в строгом соответствии с историей) показывает Мазепу не как патриота, борющегося за освобождение своей родины, а как коварного властолюбца, на деле презирающего и свободу, и родину. Эту национальную тему Пушкин, видимо, сначала хотел выдвинуть на первое место, назвав в рукописи свою поэму "Мазепа".
Слайд 23
Не остается в стороне и тема частного человека,
раздавленного колесом истории.
Мария - сильная и страстная женщина.
Преодолев и религиозные препятствия, и проклятие родителей, и позор в глазах общества, она завоевывает себе счастье, но неожиданно и невинно погибает жертвой игры грандиозных и страшных исторических событий.
Выделенная поэтом в конце поэмы, драма Марии придает трагический характер и всему произведению.
Слайд 24
Цветёт в Диканьке древний ряд
Дубов, друзьями насаждённых;
Они о праотцах казнённых
Доныне внукам говорят.
Но дочь
преступница... преданья
Об ней молчат. Её страданья,
Её судьба, её конец
Непроницаемою тьмою
От нас закрыты. Лишь порою
Слепой украинский певец,
Когда в селе перед народом
Он песни гетмана бренчит,
О грешной деве мимоходом
Казачкам юным говорит.
Слайд 25
Основная проблема "Тазита" - национальная (близкая к одной
из тем "Полтавы"), вопрос о путях сближения кавказских народов
с русскими. Пушкин много размышлял об этом во время своего путешествия на Кавказ летом 1829 г. Впервые напечатана в 1837 г., после смерти поэта.
«Тазит»
Не для бесед и ликований,
Не для кровавых совещаний,
Не для расспросов кунака,
Не для разбойничей потехи
Так рано съехались адехи
На двор Гасуба старика.
В нежданной встрече сын Гасуба
Рукой завистника убит
Вблизи развалин Татартуба.
В родимой сакле он лежит.
Слайд 26
Полемический характер носит и непропорционально длинное вступление, где
Пушкин рассуждает о технических вопросах поэтического искусства: о рифмах,
о стихотворных размерах, цезурах, о трудности выбранной им строфической формы - октавы.
Сами по себе эти рассуждения очень интересны, несмотря на их шутливую форму. Полемически заострена была и включенная в поэму сатирическая характеристика современных журнальных нравов.
Однако в этой легкомысленно-веселой, с первого взгляда, поэме то и дело неожиданно прорываются ноты глубокой грусти и горечи.
«Домик в Коломне»
Слайд 27
Вот вам мораль: по мненью моему,
Кухарку даром нанимать
опасно;
Кто ж родился мужчиною, тому
Рядиться в юбку странно
и напрасно:
Когда-нибудь придется же ему
Брить бороду себе, что несогласно
С природой дамской ... Больше ничего
Не выжмешь из рассказа моего.
Слайд 28
«Езерский»
Поэма написана в 1932 году. По своей структуре
и построению строфы имеет схожие черты с романом в
стихах «Евгений Онегин».
В строфах о выборе в герои поэмы обыкновенного человека, мелкого чиновника, Пушкин отстаивает перед критикой, разделяющей романтические представления о литературе, реалистическое направление с его интересом к обычной действительности, которому следовал он сам, начиная с середины 20-х гг.
Наконец, спор о свободе поэтического выбора ведется против реакционной критики, усердно навязывавшей в эти годы Пушкину благонамеренные темы и морально-воспитательные задачи. Под "толпой" Пушкин разумел основную массу читателей 30-х гг. - реакционных обывателей, помещиков и чиновников.
Слайд 29
«Анджело»
В одном из городов Италии счастливой
Когда-то властвовал
предобрый, старый Дук,
Народа своего отец чадолюбивый,
Друг мира, истины,
художеств и наук.
Но власть верховная не терпит слабых рук,
А доброте своей он слишком предавался.
Народ любил его и вовсе не боялся.
В суде его дремал карающий закон,
Как дряхлый зверь уже к ловитве неспособный.
Дук это чувствовал в душе своей незлобной
И часто сетовал. Сам ясно видел он,
Что хуже дедушек с дня на день были внуки,
Что грудь кормилицы ребенок уж кусал,
Что правосудие сидело сложа руки
И по носу его ленивый не щелкал.
Слайд 30
Среди произведений, написанных Пушкиным в течение второй болдинской
осени, есть поэма, не столь прославленная, как другие его
поэмы, но очень важная для Пушкина, сокровенно ему близкая.
Поэма представляет собой вольное переложение комедии Шекспира «Мера за меру», в которой Пушкина привлекли не только сложные, истинно «шекспировские» характеры - незаурядные личности, высокие грешники, но не менее того и сама тема власти, противопоставление деспотической власти - доброй.
Для Пушкина эта тема была особенно близкой и по причинам собственных трудных его отношений с властью, и в связи с постоянно волновавшей его мыслью об отношении власти к сосланным в Сибирь декабристам.
Слайд 31
«Монах»
Старик, старик, не слушай ты Молока,
Оставь его,
оставь Ерусалим.
Лишь ищет бес поддеть святого с бока,
Не связывай ты тесной дружбы с ним.
Но ты меня не слушаешь, Панкратий,
Берешь седло, берешь чепрак, узду.
Уж под тобой бодрится черт проклятый,
Готовится на адскую езду.
Лети, старик, сев на плеча Молока,
Толкай его и в зад и под бока,
Лети, спеши в священный град востока,
Но помни то, что не на лошака
Ты возложил свои почтенны ноги.
Держись, держись всегда прямой дороги,
Ведь в мрачный ад дорога широка.
Слайд 32
Самое раннее и слабое из дошедших до нас
произведений Пушкина. Оно случайно сохранилось в архиве его лицейского
товарища князя А. М. Горчакова.
В этой поэме четырнадцатилетний Пушкин переосмысливал христианскую легенду о святом Иоанне Новгородском, который победил соблазнявшего его черта и съездил на нем в Иерусалим на поклонение гробу господню.
Поэма показывает атеистические настроения Пушкина еще в раннем возрасте.
Слайд 33
«Бова»
Поэма «Бова» - это второе обращение Пушкина к
сюжету сказки о Бове-королевиче (первое - в 1814 г.;
третье - в 1834 г.).
Он разработал два разных варианта плана и три варианта начала поэмы. Судя по планам, Пушкин, в отличие от "Руслана и Людмилы" и поэмы о Мстиславе, хотел ограничиться только поэтическим пересказом известной сказки, меняя кое-где довольно сложную и запутанную ее композицию, но не вводя в сюжет ничего нового (за исключением того, что во втором плане царевна Мельчигрея оказывается чародейкой, а пилигрим, обокравший Бову, - подосланным ею духом).
Наброски начала показывают, что Пушкин не намеревался в своей поэме воспроизводить стиль народного рассказа - они написаны обычным стилем пушкинской поэмы.
Слайд 34
«Медный всадник»
Поэма начинается со вступления, в котором говорится
о памятнике, как о живом существе, которое способно думать
и мыслить:
На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн…
Петр дан в поэме как воплощение величия русской государственности, что находит у Пушкина понимание и поддержку. Отсюда поэтические картины величественного Петербурга, высокий речевой стиль, сопутствующий образу Петра, прямые авторские высказывания:
Красуйся, град Петров, стой
Неколебимо, как Россия…
Слайд 35
В поэме, по существу, два главных героя: молодой
человек Евгений и памятник – Медный всадник.
И Петр, и
Евгений — каждый по-своему прав и в то же время неправ. «Медный всадник» — образец философской поэмы, ставящей важнейшие проблемы соотношения общего и частного в жизни людей, личности и государства.
И даже то, что здесь больше вопросов, чем ответов, пробуждает читательскую мысль, заставляет вновь и вновь обращаться к проблематике пушкинской поэмы, спорить о ней. Споры эти не прекращаются и в наши дни.
Слайд 36
Длинный ряд поэм, написанных с 1820 по 1833
г., Пушкин завершил "Медным всадником" - поэмой о конфликте
между счастьем отдельной личности и благом государства - лучшим своим произведением, замечательным как по необыкновенной глубине и смелости мысли, остроте поставленной поэтом исторической и социальной проблемы, так и по совершенству художественного выражения.
Это произведение и до сих пор вызывает споры и различные толкования.
Слайд 37
Пушкин использовал в своем творчестве многие жанры, но
поэма всегда оставалась любимой формой для выражения его "ума
холодных наблюдений и сердца горестных замет". Почти каждый этап своего развития Пушкин отмечал поэмой, почти каждая из встававших перед ним жизненных проблем находила выражение в поэме.
Громадное расстояние между легкой, блестящей поэмой двадцатилетнего Пушкина - "Руслан и Людмила" - и глубоко-философской поэмой "Медный всадник", написанной тридцатичетырехлетним мудрецом поэтом, - показывает наглядно стремительность пути Пушкина, крутизну вершины, на которую поднялся Пушкин, а вместе с ним и вся русская литература.