Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему М.Е. Салтыков-Щедрин и его биография

Содержание

М.Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН И ЕГО СКАЗКИ.Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 – 1889) Портрет писателя М.Е.Салтыкова-Щедрина. Художник И.Крамской. 1879 год.
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин М.Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН  И ЕГО СКАЗКИ.Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 – 1889) Дело III отделения о ссылке М.Е.Салтыкова   в Вятку М.Е.Салтыков отправляется в ссылку в сопровождении фельдъегеря.  (Фельдъегерь – военный или Вятка. Вид центра города с берега реки Вятки.Гравюра.Вятка. Дом, в котором жил М.Е.Салтыков.Фотография 1880-х годов. ФАНТАСМАГОРИЯ (от греч. phantasma — видение, призрак и agoreuo — говорю), нечто Евграф Васильевич Салтыков.      Отец писателя. Миниатюра неизвестного художника. Ольга Михайловна Салтыкова (Забелина). Мать писателя. Фотография. В январе 1826 года в метрической книге церкви Преображения села Спас-Угол Калязинского М.Е.Салтыков-Щедрин в раннем детстве.  Портрет работы крепостного художника   Льва Дом в селе Спас-Угол Калининской области (б.Калязинский уезд Тверской губ.), где родился Московский Дворянский институт.Гравюра. Царскосельский лицей.Вид на Екатерининский дворец. Вдоль Екатерининского парка тянется канал, разделённый гранитными плотинками. Фото Н.Рахманова. Царскосельский лицей.Лицейский сад.  Памятник А.С.Пушкину, 1900., сооружен по проекту скульптора Р.Баха. М.Е.Салтыков-Щедрин.Фотография  1850-х годов. Обложка нелегального издания  1884 года. СКАЗКА, один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного, авантюрного АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria — иносказание), изображение отвлеченной идеи (понятия) посредством образа. Смысл Эзопов язык (по имени баснописца Эзопа), тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее Эзоп — легендарный поэт, считающийся творцом басни. Его жизнь литературная традиция приурочивает ЮМОР (англ. humour – причуда, настроение, нрав, комизм, юмор), вид комического, добродушный САРКАЗМ (греч. sarkasmos, от sarkazo, букв. — рву мясо), язвительная насмешка, высшая САТИРА (лат. satira),  1) способ проявления комического в искусстве, состоящий в ИНОСКАЗАНИЕ, выражение, заключающее в себе скрытый смысл; употребляется как литературный прием.ГИПЕРБОЛА (от Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Художники М.Скобелев и А.Елисеев. Литература.Ельцова О.В., Егорова Н.В. Поурочные разработки по литературе по программе под редакцией
Слайды презентации

Слайд 2 М.Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН И ЕГО СКАЗКИ.
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826

М.Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН И ЕГО СКАЗКИ.Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 – 1889)

– 1889)






Портрет писателя М.Е.Салтыкова-Щедрина. Художник И.Крамской.
1879 год.

Слайд 3


Дело III отделения о ссылке М.Е.Салтыкова

Дело III отделения о ссылке М.Е.Салтыкова  в Вятку

в Вятку


Слайд 4 М.Е.Салтыков отправляется в ссылку в сопровождении фельдъегеря.

М.Е.Салтыков отправляется в ссылку в сопровождении фельдъегеря. (Фельдъегерь – военный или

(Фельдъегерь – военный или правительственный курьер для особо важных

поручений.)



Рисунок Оск.Ю.Клезера.
1933.

Слайд 5 Вятка. Вид центра города с берега реки Вятки.
Гравюра.


Вятка.

Вятка. Вид центра города с берега реки Вятки.Гравюра.Вятка. Дом, в котором жил М.Е.Салтыков.Фотография 1880-х годов.

Дом, в котором жил М.Е.Салтыков.
Фотография 1880-х годов.


Слайд 6 ФАНТАСМАГОРИЯ (от греч. phantasma — видение, призрак и

ФАНТАСМАГОРИЯ (от греч. phantasma — видение, призрак и agoreuo — говорю),

agoreuo — говорю), нечто нереальное, причудливые видения, бредовые фантазии.

ПРОТОТИП

(греч. prototypon — прообраз), реальная личность, послужившая автору первообразом при создании художественного образа.



Слайд 7 Евграф Васильевич Салтыков.

Евграф Васильевич Салтыков.   Отец писателя. Миниатюра неизвестного художника.

Отец писателя.



Миниатюра неизвестного художника.


Слайд 8 Ольга Михайловна Салтыкова (Забелина). Мать писателя.




Фотография.

Ольга Михайловна Салтыкова (Забелина). Мать писателя. Фотография.

Слайд 9 В январе 1826 года в метрической книге церкви

В январе 1826 года в метрической книге церкви Преображения села Спас-Угол

Преображения села Спас-Угол Калязинского уезда Тверской губернии появилась запись:

«За 1826 год под №2, села Спасское, у г. Коллежского советника и Кавалера Евграфа Васильевича Салтыкова жена Ольга Михайловна родила сына Михаила января 15…»

Слайд 10 М.Е.Салтыков-Щедрин в раннем детстве.

Портрет работы крепостного

М.Е.Салтыков-Щедрин в раннем детстве. Портрет работы крепостного художника  Льва Григорьва.  1827 – 1828.

художника Льва Григорьва.
1827 –

1828.

Слайд 11 Дом в селе Спас-Угол Калининской области (б.Калязинский уезд

Дом в селе Спас-Угол Калининской области (б.Калязинский уезд Тверской губ.), где

Тверской губ.), где родился М.Е.Салтыков.

Акварель Д.Афанасьева начала 1900-х

годов.

Слайд 12 Московский Дворянский институт.



Гравюра.

Московский Дворянский институт.Гравюра.

Слайд 13
Царскосельский лицей.

Вид на Екатерининский дворец. Вдоль Екатерининского парка

Царскосельский лицей.Вид на Екатерининский дворец. Вдоль Екатерининского парка тянется канал, разделённый гранитными плотинками. Фото Н.Рахманова.

тянется канал, разделённый гранитными плотинками.


Фото Н.Рахманова.


Слайд 14 Царскосельский лицей.
Лицейский сад.
Памятник А.С.Пушкину, 1900., сооружен

Царскосельский лицей.Лицейский сад. Памятник А.С.Пушкину, 1900., сооружен по проекту скульптора Р.Баха.

по проекту скульптора Р.Баха. Заложен в столетнюю годовщину со

дня рождения поэта. А.С. Пушкин изображён лицеистом, сидящим на парковой скамье.


Фото Н.Рахманова.

Слайд 15 М.Е.Салтыков-Щедрин.




Фотография 1850-х годов.

М.Е.Салтыков-Щедрин.Фотография 1850-х годов.

Слайд 16 Обложка нелегального издания
1884 года.

Обложка нелегального издания  1884 года.



Слайд 17 СКАЗКА, один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно

СКАЗКА, один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного,

прозаическое произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой

на вымысел.
БАСНЯ, короткий, нередко комический рассказ в стихах или прозе, с прямым моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи.

Слайд 18 АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria — иносказание), изображение отвлеченной идеи

АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria — иносказание), изображение отвлеченной идеи (понятия) посредством образа.

(понятия) посредством образа. Смысл аллегории, в отличие от многозначного

символа, однозначен и отделен от образа; связь между значением и образом устанавливается по сходству (лев — сила, власть или царственность).



Слайд 19 Эзопов язык (по имени баснописца Эзопа), тайнопись в

Эзопов язык (по имени баснописца Эзопа), тайнопись в литературе, иносказание, намеренно

литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора. Прибегает к

системе «обманных средств», басенным «персонажам», (сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина).

Слайд 20 Эзоп — легендарный поэт, считающийся творцом басни. Его

Эзоп — легендарный поэт, считающийся творцом басни. Его жизнь литературная традиция

жизнь литературная традиция приурочивает к 6 в. Согласно преданию,

он был рабом из Фригии (в Малой Азии), впоследствии был отпущен на волю и жил некоторое время при дворе лидийского царя Креза. Рассказывают, что в конце концов он попал в Дельфы, где, обвиненный греческой аристократией в святотатстве, был сброшен со скалы.


Диего Виласкес. Эзоп.
1639 – 1640.


Слайд 21 ЮМОР (англ. humour – причуда, настроение, нрав, комизм,

ЮМОР (англ. humour – причуда, настроение, нрав, комизм, юмор), вид комического,

юмор), вид комического, добродушный смех с серьезной подоплекой.

ИРОНИЯ (от

греч. eironeia — притворство),
1) отрицание или осмеяние, притворно облекаемые в форму согласия или одобрения.
2) Стилистическая фигура: выражение насмешки или лукавства посредством иносказания, когда слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его.
3) Вид комического, когда смешное скрывается под маской серьезного (в противоположность юмору) и таит в себе чувство превосходства или скептицизма.





Слайд 22 САРКАЗМ (греч. sarkasmos, от sarkazo, букв. — рву

САРКАЗМ (греч. sarkasmos, от sarkazo, букв. — рву мясо), язвительная насмешка,

мясо), язвительная насмешка, высшая степень иронии, основанная не только

на усиленном контрасте подразумеваемого и выражаемого, но и на немедленном намеренном обнажении подразумеваемого: «Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву».



Слайд 23 САТИРА (лат. satira),
1) способ проявления комического

САТИРА (лат. satira), 1) способ проявления комического в искусстве, состоящий в

в искусстве, состоящий в уничтожающем осмеянии явлений, которые представляются

автору порочными.
Сатира возникает в народной «смеховой» культуре и постепенно охватывает ряд видов искусства: театр и литературу, публицистику, изобразительное искусство, эстраду, кино, телевидение и др. Сатирическими могут быть и целое произведение, и отдельные образы, ситуации, эпизоды.
2) В древнеримской литературе и связанных с ней традициях особый жанр лирики, осмеивающий политические, общественные и литературные нравы.

Слайд 24 ИНОСКАЗАНИЕ, выражение, заключающее в себе скрытый смысл; употребляется

ИНОСКАЗАНИЕ, выражение, заключающее в себе скрытый смысл; употребляется как литературный прием.ГИПЕРБОЛА

как литературный прием.

ГИПЕРБОЛА (от греч. hyperbole — преувеличение), разновидность

тропа, основанная на преувеличении («реки крови»).

ГРОТЕСК (франц. grotesque, букв. — причудливый; комичный),
1) орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, человеческие формы, маски).
2) Вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры.




Слайд 25 Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.

Слайд 26 «Повесть о том, как один мужик двух генералов

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Художники М.Скобелев и А.Елисеев.

прокормил».



Художники М.Скобелев и А.Елисеев.


  • Имя файла: me-saltykov-shchedrin-i-ego-biografiya.pptx
  • Количество просмотров: 142
  • Количество скачиваний: 0