Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Культура и искусство Японии

Содержание

Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в особенности Китая и Кореи),
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ  КУЛЬТУРА ЯПОНИИСоставитель :Пальянова И . А . Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского ЯЗЫК И ПИСЬМЕННОСТЬЯпонский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая часть В современном японском языке довольно высокий процент занимают слова, заимствованные из других ЛИТЕРАТУРАДолгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО .ЖИВОПИСЬ.Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее СТИЛЬ ЯМАТО-Э СТИЛЬ СУМИ-Э СТИЛЬ УКИЁ-Э ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.КАЛЛИГРАФИЯ.В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит название ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.СКУЛЬПТУРЫ.Самым древним из видов искусств Японии является скульптура. Начиная с эпохи КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ГЛИНЯННЫЕ ИЗДЕЛИЯ ХАНИВА ТРАДИЦИОННАЯ ЯПОНСКАЯ СКУЛЬПТУРА БУДДЫ ТЕАТРОдним из ранних видов театра стал театр но (яп. 能 но: «талант, ТЕАТР «НО» ТЕАТР «КАБУКИ» ТЕАТР «БУНРАКУ» КИНЕМАТОГРАФПервые японские киноленты начала XX века имели простые сюжеты, кинематограф этого периода АНИМЕ И МАНГААниме (или японская анимация) имеет высокую популярность во всём мире. АРХИТЕКТУРАЯпонская архитектура имеет столь же длинную историю как любая другая составляющая часть ЗАМОКИ И ХРАМЫ В КИОТО. ЗАМОКИ И ХРАМЫ В НАРЕ. ДВА ЗАМКА : АДЗУТИ И МОМОЯМАЗАМОК МОМОЯМАЗАМОК АДЗУТИ БУДДИЙСКИЕ ХРАМЫ В ЯПОНИИ СВЯТИЛИЩЕ ИСЭ – ДЗИНГУ,ПОСВЯЩЁННОЕ БОГИНЕ АМАТЭРАСУБОГИНЯ АМАТЭРАСУ МИНКА
Слайды презентации

Слайд 2 Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося

Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков

с переселения предков японского народа на японский архипелаг с

материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в особенности Китая и Кореи), Европы и Северной Америки.
Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны (политика сакоку) от всего остального мира в период правления сёгуната Токугавы, длившейся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи.
На культуру и менталитет японцев большое влияние оказало изолированное территориальное положение страны, географические и климатические особенности, а также особые природные явления (частые землетрясения и тайфуны), что выразилось в своеобразном отношении японцев к природе как к живому созданию. Умение восхищаться сиюминутной красотой природы, как особенность национального характера японца, нашло выражение во многих видах искусства Японии.

Слайд 3 ЯЗЫК И ПИСЬМЕННОСТЬ
Японский язык всегда был важной составляющей

ЯЗЫК И ПИСЬМЕННОСТЬЯпонский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая

японской культуры. Преобладающая часть населения страны разговаривает на японском

языке. Японский является агглютинативным языком и характеризуется сложной системой написания, состоящей из трёх различных типов знаков — китайские символы кандзи, слоговые азбуки хирагана и катакана.
Самая древняя известная форма японского языка носит название старояпонский язык, она сложилась путём заимствования китайской письменности и системы иероглифов и использовалась вплоть до начала периода Хэйан. В процессе дальнейшего развития японского языка, называемого затем классическим японским языком

или поздним старояпонским, были добавлены новые способы письма — две слоговые азбуки хирагана и катакана, что привело к существенному развитию японского литературного языка и бурному расцвету японской литературы.


Слайд 4 В современном японском языке довольно высокий процент занимают

В современном японском языке довольно высокий процент занимают слова, заимствованные из

слова, заимствованные из других языков (так называемые гайрайго). Японские

имена записываются с помощью кандзи, состоят из фамилии и имени, фамилия указывается вначале.
Японский язык считается одним из самых сложных для изучения. Для транслитерации японских иероглифов используются различные системы, наиболее распространёнными являются ромадзи (латинская транслитерация) и система Поливанова (запись японских слов кириллицей). Некоторые слова в русском языке были заимствованы из японского языка, например, цунами, суши, караоке, самурай и т. д.

Слайд 5 ЛИТЕРАТУРА
Долгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные

ЛИТЕРАТУРАДолгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались

произведения также создавались на китайском языке.
Первыми письменными памятниками считаются

собрание японских мифов и легенд «Кодзики» («Записи о деяниях древности») и историческая хроника «Нихон сёки» («Записанные кистью анналы Японии» или «Нихонги» — «Анналы Японии»), созданные во время периода Нара (VII — VIII веках). Оба произведения были написаны на китайском языке, но с изменениями для передачи японских имён богов и других слов. В этот же период были созданы поэтические антологии «Манъёсю». Японская мистическая проза XVII—XIX веков.

Слайд 6 ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО .
ЖИВОПИСЬ.
Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина,

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО .ЖИВОПИСЬ.Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина, рисунок») — один из

рисунок») — один из наиболее древних и изысканных из японских

видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей.
Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала.
Начиная с X века в японской живописи выделяют направление ямато-э, картины представляют собой горизонтальные свитки, которыми иллюстрировали литературные произведения. В XIV веке развивается стиль суми-э (монохромная акварель), а в первой половине XVII века художники начинают печатать укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, популярных актёров театра кабуки и пейзажи. Влияние популярности гравюр укиё-э на европейское искусство XVIII века называют японизмом.

Слайд 7 СТИЛЬ ЯМАТО-Э

СТИЛЬ ЯМАТО-Э

Слайд 8 СТИЛЬ СУМИ-Э

СТИЛЬ СУМИ-Э

Слайд 9 СТИЛЬ УКИЁ-Э

СТИЛЬ УКИЁ-Э

Слайд 10 ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.
КАЛЛИГРАФИЯ.
В Японии каллиграфия считается одним из видов

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.КАЛЛИГРАФИЯ.В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит

искусств и носит название сёдо (яп. 書道 «путь письма»).

Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах.
Искусство каллиграфии было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.

Слайд 11 ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.
СКУЛЬПТУРЫ.
Самым древним из видов искусств Японии является

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО.СКУЛЬПТУРЫ.Самым древним из видов искусств Японии является скульптура. Начиная с

скульптура. Начиная с эпохи Дзёмон изготавливались разнообразные керамические изделия

(посуда), также известны глиняные фигурки-идолы догу.
В эпоху Кофун на могилах устанавливались ханива — скульптуры из обожжёной глины, поначалу простых цилиндрических форм, а затем более сложные — в виде людей, животных или птиц.
История скульптуры в Японии связана с появлением в стране буддизма. Традиционная японская скульптура — это чаще всего статуи буддистских религиозных понятий (татхагата, бодхисаттва и др.) Одна из самых древних скульптур в Японии — деревянная статуя будды Амитабхи в храме Дзенко-дзи. В период Нара буддистские статуи создавались государственными специалистами-скульпторами.
В качестве основного материала для скульптур (как и в японской архитектуре) использовалось дерево. Статуи часто покрывали лаком, позолачивали или ярко окрашивали. Также в качестве материала для статуй использовалась бронза или другие металлы.

Слайд 12 КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ

КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ

Слайд 13 ГЛИНЯННЫЕ ИЗДЕЛИЯ

ГЛИНЯННЫЕ ИЗДЕЛИЯ

Слайд 14 ХАНИВА

ХАНИВА

Слайд 15 ТРАДИЦИОННАЯ ЯПОНСКАЯ СКУЛЬПТУРА БУДДЫ

ТРАДИЦИОННАЯ ЯПОНСКАЯ СКУЛЬПТУРА БУДДЫ

Слайд 16 ТЕАТР
Одним из ранних видов театра стал театр но

ТЕАТРОдним из ранних видов театра стал театр но (яп. 能 но:

(яп. 能 но: «талант, мастерство»), сложившийся в XIV-XV веках,

актёры играли в масках и роскошных костюмах. Театр считается «маскированной» драмой, но маски (о-мотэ) надевают лишь ситэ и ваки. В XVII веке сложился один из наиболее известных видов японского традиционного театра — кабуки (яп. 歌舞伎 «песня, танец, мастерство»), актёры этого театра были исключительно мужчины, их лица были сложным образом загримированы.
Бунраку — театр марионеток

Слайд 17 ТЕАТР «НО»

ТЕАТР «НО»

Слайд 18 ТЕАТР «КАБУКИ»

ТЕАТР «КАБУКИ»

Слайд 19 ТЕАТР «БУНРАКУ»

ТЕАТР «БУНРАКУ»

Слайд 20 КИНЕМАТОГРАФ
Первые японские киноленты начала XX века имели простые

КИНЕМАТОГРАФПервые японские киноленты начала XX века имели простые сюжеты, кинематограф этого

сюжеты, кинематограф этого периода развивался под влиянием театра, игра

актеров была театральной, женские роли исполнялись актёрами-мужчинами, использовались театральные костюмы и декорации. До появления звукового кино демонстрацию фильмов сопровождал бэнси — живой исполнитель, японский вариант тапёра.
Поначалу кинематограф считался низким искусством, бытовало презрительное отношение к людям, занимавшимся кино. Признание и авторитет этот вид искусства получил лишь в конце 30-х годов прошлого века.
В 50-е-60-е годы прошлого века приходится активное развитие японского кинематографа. Эти годы считаются «золотым веком» японского кинематографа. В 1950 году было выпущено 215 фильмов, а в 1960 году — уже 547 фильмов. В этот период появляются жанры исторического, политического кино, боевики и фантастика, по количеству выпущенных фильмов Япония занимала одно из первых мест в мире. Известные кинорежиссёры этого периода — Акира Куросава, Кэндзи Мидзогути, Сёхэй Имамура. Известным за пределами страны становится актёр Тосиро Мифунэ, сыгравший почти во всех кинокартинах Куросавы.
Во время кризиса киноиндустрии 60-х годов популярными жанрами становятся фильмы о якудза и недорогие порнографические фильмы.
В 1990-х актёр и режиссёр Такэси Китано получает широкую известность как в Японии так и за её пределами.

Слайд 21 АНИМЕ И МАНГА
Аниме (или японская анимация) имеет высокую

АНИМЕ И МАНГААниме (или японская анимация) имеет высокую популярность во всём

популярность во всём мире. Среди остальных жанров мультипликации выделяется

большей ориентацией на взрослую аудиторию. Для аниме характерно дополнительное разделение на жанры для конкретной целевой группы. Критериями разделения служат пол, возраст или психологический тип зрителя. Часто аниме — это экранизации японских комиксов манга, также пользующихся большой популярностью.
Как аниме так и манга рассчитаны на разные возрастные аудитории. Достаточно большая часть манга рассчитана на взрослых. По состоянию на 2002 год около 40 % всего издательского рынка в Японии занимают журналы с манга.

АНИМЕ

МАНГА


Слайд 22 АРХИТЕКТУРА
Японская архитектура имеет столь же длинную историю как

АРХИТЕКТУРАЯпонская архитектура имеет столь же длинную историю как любая другая составляющая

любая другая составляющая часть японской культуры. Первоначально испытав сильное

влияние китайской архитектуры, японская архитектура разработала множество отличий и собственных подходов, присущих лишь Японии. В качестве примеров традиционной японской архитектуры можно назвать храмы, синтоистские святилища и замки в Киото и Наре. В целом, для японской архитектуры характерно стремление к простоте.
Традиционные деревянные жилые дома простых японцев, называемые минка (яп. 民家), максимально приспособлены к климату страны. Минка имеет каркасную конструкцию с несущей колонной в центре дома и раздвижными дверями. В настоящее время минка сохранились только в сельской местности.
VII век был отмечен бурным строительством буддийских храмов на территории Японии. Святилище Исэ-дзингу, посвященное богине Аматэрасу, — основная синтоистская святыня Японии.
Своеобразием отличались японские замки, служившие не только для защиты своих хозяев от врагов, но и символом власти. Названия двух замков (Адзути и Момояма) дали название периоду в истории Японии — Адзути-Момояма. В изначальном состоянии сохранилось очень немного замков, многие средневековые замки были разрушены во время войн, сгорели при пожарах, были разобраны по указанию правительства как пережиток феодального прошлого, в XX веке часть замков была восстановлена.
Необходимость отстраивать разрушенные здания после Второй мировой войны дала стимул для развития японской архитектуры. При этом отстроенные заново города сильно отличались от довоенных.
Некоторые современные архитекторы, например, Йосио Танигучи и Тадао Андо, известны тем, что широко используют объединение традиционных японских и западных архитектурных влияний.

Слайд 23 ЗАМОКИ И ХРАМЫ В КИОТО.

ЗАМОКИ И ХРАМЫ В КИОТО.

Слайд 24 ЗАМОКИ И ХРАМЫ В НАРЕ.

ЗАМОКИ И ХРАМЫ В НАРЕ.

Слайд 25 ДВА ЗАМКА : АДЗУТИ И МОМОЯМА
ЗАМОК МОМОЯМА
ЗАМОК АДЗУТИ

ДВА ЗАМКА : АДЗУТИ И МОМОЯМАЗАМОК МОМОЯМАЗАМОК АДЗУТИ

Слайд 26 БУДДИЙСКИЕ ХРАМЫ В ЯПОНИИ

БУДДИЙСКИЕ ХРАМЫ В ЯПОНИИ

Слайд 27 СВЯТИЛИЩЕ ИСЭ – ДЗИНГУ,
ПОСВЯЩЁННОЕ БОГИНЕ АМАТЭРАСУ
БОГИНЯ АМАТЭРАСУ

СВЯТИЛИЩЕ ИСЭ – ДЗИНГУ,ПОСВЯЩЁННОЕ БОГИНЕ АМАТЭРАСУБОГИНЯ АМАТЭРАСУ

  • Имя файла: kultura-i-iskusstvo-yaponii.pptx
  • Количество просмотров: 151
  • Количество скачиваний: 0