Слайд 2
Напишите сочинение по прочитанному
тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором
текста.
Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в
комментарий два примера- иллюстрации из прочитанного текста,
которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы
исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования).
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Напишите, согласны или не согласны Вы с точкой зрения автора прочитанного текста.
Объясните почему. Своё мнение аргументируйте, опираясь в первую
очередь на читательский опыт, а также на знания и жизненные
наблюдения (учитываются первые два аргумента).
Объём сочинения – не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному
тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой
пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких
бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
Слайд 3
Тексты на ЕГЭ
Публицистический
стиль
Социально-нравственные проблемы
Художественный стиль
Внутренний мир человека
Авторское
понимание действительности выражается скрыто (имплицитно), всей совокупностью текстовых, композиционных
и языковых средств
Слайд 4
Работаем с текстом
художественного стиля
Слайд 5
Информативность как признак текста
Текст содержит информацию
О каких-либо фактах,
событиях, людях
О способах авторского воздействия на читательское восприятие
Об авторе
(отношение к поднятым проблемам)
О цели его создания (кому предназначен текст, чего хотел достичь автор, на какие вопросы ответить и т.д.)
Слайд 6
Обратите внимание!
Комментирование предполагает умение работать
с различными типами информации текста, так как она неодинакова
по значимости и способу выражения.
выкопать окопчик только по колено, как вдруг оглушительный хлопок
возле самого уха, как будто щелкнули пастушьим кнутом. (2)Этот звук мне был уже
знаком: разрывная пуля. (3)И медленное падение срезанной ветки тальника —
подтверждение моей догадки, хотя никакого выстрела я и не слышал. (4)Снайпер
притаился за озером и стрелял издалека. (5)В воображении я увидел себя глазами
снайпера в перекрестье оптического прицела и почувствовал всю свою беззащитность,
беспомощность перед этим черным крестиком, упавшим на мои семнадцать прожитых
лет черной тенью намогильного креста. (6)Я ощущал этот крестик на своей коже, как
будто холодное дуло карабина уперлось в мое тело. (7)Я физически ощущал эту
маленькую точку, как бы уже очерченную краснотой от вдавленного в живую плоть
металла, эту зудящую точку, куда должна войти раскаленная разрывная пуля…
(8)Опять я не услышал выстрела. (9)Пуля на этот раз шлепнулась рядом в землю,
разорвалась, и меня обдало ошметками влажного перегноя. (10)Тут я понял: третий раз
он не промажет. (11)Стрелять было бесполезно — я не видел противника, а в окопчике
мог спрятать лишь ноги. (12)Оставалось только бежать. (13)Куда? (14)Я оглянулся.
(15)В ста шагах от меня темнела распахнутая дверь бани. (16)Спасительный выход из
смерти, манящая лазейка в жизнь. (17)И я побежал.
(18)Баня стояла чуть в стороне от кустика, и я бежал под небольшим углом по
отношению к предполагаемому полету пули. (19)По ходу моего бега снайпер перемещал
перекрестье оптического прицела, стараясь удержать его на моей спине, чуть пониже
левой лопатки… (20)Стояла задумчивая тишина белой ночи, или уже наступило туманное
утро, умиротворяюще кричал где-то коростель — и меня убивали..
(21)Снайпер понял наконец, что я бегу к бане, взял в перекрестье темнеющий дверной
проем, как раз середину, на уровне моей поясницы. (22)Я бежал. (23)Убегал от пули, но
бежал под выстрел. (24)Бежал, чувствуя себя трепетной свечой на ветру, хрупким
сосудом, полным горячей крови, живой плотью, боящейся увечья, боли, смерти… (25)Еще
шаг, еще рывок… (26)Вот уже рядом распахнутая дверь предбанника. (27)Рывок — и я в
дверном проеме. (28)И раздался хлопок разрывной пули, такой оглушительный, словно
стреляли в упор, и я, продырявленный насквозь, с разорванными в клочья
внутренностями, как подкошенный упал лицом вниз. (29)И как бы все еще продолжая бег по
инерции, в порыве этого яростного бега, на животе прополз через предбанник в баню.
Слайд 9
(30)Первым делом
я ощупал рану. (31)Раны не было, крови не было.
(32)Промазал! (33)Чуть-чуть запоздал, чуть замешкал, рука дрогнула… (34)Во что ж попал тогда? (35)Я привстал, чтобы отодвинуться дальше от двери, и разбитый в щепки приклад автомата поволокся по полу на ремне. (36)Когда я бежал, автомат держал в правой руке, прижав к боку, как раз на уровне поясницы. (37)Что, если бы он взял чуть-чуть левее?!
(38)Потом всю жизнь сидело во мне это «что, если бы…», всю жизнь я снова и снова переживал момент выстрела, хлопка разрывной пули, как бы заново переигрывая событие и поправляя ошибку снайпера.(39)Чуть-чуть левее… (40)Пуля попадает мне в спину и, разорвав внутренности, отдельными осколками выходит спереди. (41)Я падаю и сгоряча заползаю в баню, хватаюсь за рану и, увидев кровь, понимая, чувствуя, что это мой конец, но все же на что-то еще надеясь, в страшной жажде жизни, начинаю метаться, стонать, звать на помощь… (42)И, корчась на полу, пачкаясь в луже собственной крови, умираю в банном затхлом сумраке… (43)Снайпер, вероятно, не сомневался в этом. (44)Наверное, довольно улыбнулся и закурил сигарету. (45)Какой я у него был по счету, убитый метким выстрелом русский солдат, — десятый, двадцатый?..
(46)А я вот живу. (47)И всю жизнь бегу, бегу, ощущая на спине черную тень крестика, бегу через годы к черному проему банной двери, убегаю от смерти или бегу туда, где ждет меня неотвратимый выстрел. (48) «А что, если он возьмет чуть-чуть левее!» (49)И звучит, звучит в душе моей трагически-торжественное чувство войны…
(По А.Ю.Генатулину («Сто шагов на войне»)
А.Ю.Генатулин - русский писатель ХХ века. Основные темы его произведений: Великая Отечественная война, жизнь современников писателя. В 2008 году ему присуждена Литературная премия имени Сергея Аксакова.
Слайд 11
Автор и рассказчик в художественном тексте
А
Р
Слайд 12
Формулировка проблемы и комментарий к ней
Как раскрывает автор
текста данную проблему?
(Способы выражения авторского отношения к изображаемому)
Осмысление: что,
кто, где, когда и др.
отправные точки для формулировки проблемы
1
2
3
Слайд 13
Осмысление: что, кто, где, когда и др.
1
Слайд 14
Испытание страхом и жаждой жизни как отправные точки
повествования. Проблемы, поставленные автором
проблема влияния страха на поведение человека
в сложнейшей жизненной ситуации;
проблема мобилизующего свойства страха;
проблема активизирующей роли страха в экстремальных ситуациях;
проблема страха как мощного катализатора физических и духовных сил человека и т.п.
проблема осознания ценности жизни;
проблема влияния чувства самосохранения на поведение человека в смертельно опасной ситуации;
проблема стремления к жизни;
проблема любви к жизни;
проблема борьбы за жизнь и т.п.
Анализ:
аспекты душевного состояния героя,
оказавшего в смертельной опасности
Слайд 15
Испытание страхом и жаждой жизни как отправные точки
повествования
Слайд 16
РАБОТА С ТЕКСТОМ
Как раскрывает автор данную проблему?
(Способы
выражения авторского отношения к изображаемому) :
композиция,
конфликт,
ключевые слова,
роль деталей и
т.д.
Осмысление: что, где, когда?
Отправные точки для формулировки проблемы
1
2
3
Слайд 17
Каковы композиционные особенности текста?
Ретроспектива как желание автора переключить
внимание читателя с внешней стороны происходящего на его глубинный
смысл;
действие уплотнено во времени (считанные минуты) и пространстве (окопчик – баня);
приёмы сопоставления и противопоставления и т.д
Слайд 18
Повествование от первого лица
Рассказчик раскрывает сюжет, становится персонажем
собственной истории;
это способ прямой передачи глубоко внутренних эмоций и
мыслей рассказчика;
всё происходящее преломляется через сознание и восприятие рассказчика;
рассказчик не только наблюдает и оценивает, но и действует;
он рассказывает не только о других, но и о себе;
делится своими впечатлениями и оценками и т.д.
Я
Слайд 19
Основные приёмы психологизма как
способа создания внутреннего мира
персонажа
Слайд 20
Конфликт как основа произведения
Конфликт - это
противоречие, которое оказывается движущей силой, пружиной сюжета в литературном
произведении; это столкновение интересов, чувств, характеров героев, разность их убеждений и чувств.
Без конфликта нет произведения!
Виды конфликтов:
- человек против человека;
- человек против природы;
- человек против обстоятельств;
- человек против общества;
- человек против самого себя и т.д.
Слайд 21
Конфликт: человек против человека
Охотник (фашистский снайпер)
«притаился за
озером и стрелял издалека»
«перемещал перекрестье оптического прицела, стараясь удержать
его на моей спине, чуть пониже левой лопатки»
«взял в перекрестье темнеющий дверной проем, как раз середину, на уровне моей поясницы»
«раздался хлопок разрывной пули»
Жертва (17-летний солдат)
«увидел себя глазами снайпера в перекрестье оптического прицела и почувствовал всю свою беззащитность, беспомощность»,
«физически...ощущал этот крестик на своей коже», «меня убивали»
«Я побежал...Бежал.. Убегал от пули, но бежал под выстрел. Бежал, чувствуя себя трепетной свечой на ветру, хрупким сосудом, полным горячей крови, живой плотью, боящейся увечья, боли, смерти».
«всю жизнь я снова и снова переживал момент выстрела, хлопка разрывной пули»
В рассказе страх, возникающий в смертельно опасной ситуации, становится сюжетообразующим мотивом. Он определяет развитие художественной коллизии, т.к. руководит поведением героя, меняющим ход дальнейших событий.
Слайд 22
Работаем с текстом. Ключевые слова
Мотивация выживания в обстановке
страха смерти и боли является мощнейшим стимулом к спасению
(46)А я вот живу. (47)И всю жизнь бегу, бегу, ощущая на спине черную тень крестика, бегу через годы к черному проему банной двери, убегаю от смерти или бегу туда, где ждет меня неотвратимый выстрел. (48) «А что, если он возьмет чуть-чуть левее!» (49)И звучит, звучит в душе моей трагически-торжественное чувство войны…
Страх смерти остаётся на подсознательном уровне, не преодолевается и не контролируется сознанием и волей человека. Он становится основным источником жажды жизни, стремления выжить.
Слайд 23
Контраст как композиционный приём
«В рассказе два времени –
прошлое и настоящее. И в настоящем, как будто всплывающем
из прошлого, самое главное - парадоксальное сочетание «я умираю» и «я живу». Это как будто бесконечный зацикленный диалог рассказчика с самим собой, который он раз за разом восстанавливает в памяти».
«Рассказчик пишет, что всю жизнь убегает от смерти или бежит к ней, и главное тут – движение как противопоставление самой смерти. Предложение 47 раскрывает смысл предыдущего предложения и всего того, что герой имеет в виду, говоря «я живу». Это не размеренная обычная жизнь, это бесконечный «яростный» бег через годы от смерти к жизни».
Слайд 24
Деталь в художественном тексте (предметная, цветовая)
Художественная деталь позволяет
показать психологическое состояние рассказчика, понять мотивацию его действий.
Страх
делает
героя беззащитным и беспомощным, вызывает жалость к себе (5);
обостряет все чувства и ощущения (6-7);
не оставляет никакого выбора, кроме стремления убежать от смерти (12);
вызывает отчаяние (23), ярость (29);
остаётся на всю жизнь (47).
Слайд 25
Роль художественной детали
...В рассказе А.Генатулина действие предельно сжато
в пространстве («окопчик», в ста шагах – баня), да
и события на грани жизни и смерти уплотнены до нескольких секунд, однако осязаемый накал чувств и эмоций таков, что потом он не отпускает рассказчика всю жизнь. Страх заставил героя буквально умереть: молоденький солдатик довольно натуралистично представил свою гибель: «продырявленный насквозь, с разорванными в клочья внутренностями». В предложениях 40-42 эта воображаемая сцена смерти обрастает жуткими деталями, и ужас пережитого рассказчик не может забыть даже спустя много лет. Однако страх не только приблизил героя к явственному пониманию собственной смертности, но и породил «страшную жажду жизни». Несомненно, герой так остро чувствует жизнь, потому что знает, что такое смерть.
Слайд 26
Устанавливаем связи в микротемах текста
Слайд 27
Работа над осознанием
микротем предполагает установление связи между ними по определенным функционально-смысловым
моделям:
1) предмет – его признак;
2) предмет – оценка предмета;
3) события – их причины;
4) события – их следствия;
5) персонаж – его действия;
6) персонаж – его интересы / увлечения;
7) персонаж – его взаимоотношения с окружающими;
8) персонаж – события его жизни;
9) явление – его эпоха;
10) явление – его оценка.
Слайд 28
Писатель исследует эмоции и переживания семнадцатилетнего солдата, оказавшегося
на краю смерти, – в «перекрестье оптического прицела» снайперской
винтовки.
Герой физически испытывает страх: он чувствует «холодное дуло карабина», упёршееся в его тело, ощущает зудящую точку, куда войдёт пуля, и эти переживания заставляют его почувствовать собственную «беззащитность и беспомощность».
Слайд 29
Ощущая себя «трепетной свечой на ветру, хрупким сосудом,
полным горячей крови» и чувствуя, что жизнь его висит
на волоске, рассказчик тем не менее мобилизует все свои душевные и физические силы: «Я бежал. Убегал от пули...». «Сто шагов» до распахнутой двери бани стали для него бесконечным бегом в жизнь (предл. 25-27), которую даже в ожидании близкой смерти герой чувствует особенно остро (предл.20).
Слайд 30
Детальное описание последствий выстрела, которые представляет рассказчик в
предложениях 28, 40 и 42, помогает читателю понять, что
юноша не раз видел смерть в самом страшном её образе, и поэтому главное в поведении героя – движение, действие, попытка убежать от неминуемой гибели.
Слайд 31
Рассказчик чудом избежал гибели, и именно
поэтому запоздалый смертельный ужас «что, если бы...» заставляет его
мчаться через годы к спасительному «чёрному проёму банной двери».
Осознание ценности жизни стало для героя более полным через переживание и осмысление смерти.
Слайд 32
От анализа – к синтезу
«...Если близорукие критики думают,
что я хотел описывать только то, что мне нравится,
как обедает Облонский и какие плечи у Карениной, то они ошибаются. Во всем, почти во всем, что я писал, мною руководила
потребность собрания мыслей, сцепленных между собой для выражения себя, но каждая мысль, выраженная словами особо, теряет свой смысл… когда берется одна и без того сцепления, в котором она находится… нужны люди, которые показали бы бессмыслицу отыскивания отдельных мыслей в художественном произведении и постоянно бы руководили читателем в том бесчисленном лабиринте сцеплений, в котором состоит сущность искусства, и по тем законам, которые служат основанием этих сцеплений».
Л.Н.Толстой об идее романа «Анна Каренина»
вычленяемые, т. е. анализи
Вычленяемые, т.е. анализируемые элементы текста должны описываться в их системных связях. Каждый элемент в структуре текста должен вести от анализа к синтезу, т. е. к пониманию целостного текстового смысла.
Слайд 33
Комментируем только сформулированную
проблему с опорой на исходный текст!
Приводимые примеры-иллюстрации должны
иметь прямое отношение к сформулированной проблеме!
Не пересказываем текст, избегаем чрезмерного цитирования!
Следим за связностью и логичностью изложения!
Поставленная проблема
Аспект 1 ________ + пример 1
Аспект 2 ________ + пример 2
СХЕМА РАБОТЫ: комментарий
Слайд 34
Основные требования к цитированию
Назначение цитаты — подтвердить сказанное,
но не повторять его.
У цитат, важных для понимания проблемы
исходного текста, должен быть акцент на её аспекты.
Неточность цитирования или искажение цитаты приводят к фактическим ошибкам.
Включая цитату в предложение, необходимо следить за тем, чтобы она была грамматически связана с ним.
Если в цитате есть местоимение, должно быть понятно, какое слово оно заменяет.
Обратите
внимание!
Слайд 35
Назначение цитаты — подтвердить сказанное, но не повторять
его
Автор показывает, как в
сложившейся ситуации ожидание
неминуемой гибели
заставило
семнадцатилетнего солдата
почувствовать «беззащитность,
беспомощность».
А.Генатулин образно и точно передал осознание рассказчиком непрочности, кратковременности его короткой жизни: убегая от
пули, герой чувствует себя
«трепетной свечой на ветру,
хрупким сосудом, полным горячей крови».
Рассказчик, понимая, что
находится на мушке снайпера,
чувствует себя беспомощным
и беззащитным: «я почувствовал
всю свою беззащитность,
беспомощность».
Герой представляет себя свечой, которая может мгновенно погаснуть, и стеклянным сосудом, который может разбиться в любую секунду: «Я ощущал себя трепетной свечой на ветру, хрупким сосудом, полным горячей крови».
«Известно, что физический страх – это
естественный инстинкт самосохранения. Как же влияет это чувство на поведение человека в смертельной опасности? Эта необычная проблема находится в центре внимания автора текста.
Писатель исследует эмоции и переживания семнадцатилетнего солдата, оказавшегося на краю смерти – в «перекрестье оптического прицела» снайперской винтовки. Герой физически испытывает страх: он чувствует «холодное дуло карабина», упёршееся в его тело, ощущает зудящую точку, куда войдёт пуля, и эти переживания заставляют его почувствовать собственную «беззащитность и беспомощность».
Детальное описание последствий выстрела, которые представляет рассказчик в предложениях 28, 40 и 42, помогает читателю понять, что юноша не раз видел смерть в самом страшном её образе, и поэтому главное в поведении героя – движение, действие, попытка убежать от неминуемой гибели.
Автор подчёркивает, что именно страх породил в солдате жажду жизни, стремление спастись, ускользнуть в «манящую лазейку в жизнь...».
Экзаменуемый, ссылаясь на исходный текст (в виде цитат, цифровых ссылок, элементов изложения), прослеживает ход авторской мысли от формулировки проблемы к основному выводу.
В комментарии выделены ключевые аспекты проблемы:
эмоции и чувства солдата , рождённые смертельным страхом, – 2 абзац;
ужас ожидания смерти, заставляющий спасаться от неё, - 3 абзац.