Слайд 2
Понятие «Инкотермс»
Слово "Инкотермс" представляет собой сокращенное наименование международных
торговых терминов - International commercial terms, а также избранного
термина договора купли-продажи (а не договора перевозки, что важно различать).
Слайд 3
Торговые термины
Торговые термины являются ключевыми элементами договора международной
купли-продажи товаров, поскольку они указывают сторонам, что им надлежит
совершить при перевозке товара от продавца к покупателю и при выполнении таможенных формальностей, необходимых для вывоза и ввоза.
Слайд 5
Термин "EX works"/
"Франко завод"
Продавец считается выполнившим свои
обязанности по поставке, когда он предоставляет товар в распоряжение
покупателя на своем предприятии (заводе, фабрике, складе) без осуществления выполнения таможенных формальностей, необходимых для вывоза, и без погрузки товара на транспортное средство.
Слайд 7
"Free Carrier"/
"Франко перевозчик"
Продавец осуществляет передачу товара, прошедшего таможенную
очистку для вывоза указанному покупателем перевозчику, в обусловленном месте.
Выбор места передачи товара имеет значение в отношении обязательств по погрузке и разгрузке товара в этом месте.
Слайд 8
"Free Alongside Ship"/
"Свободно вдоль борта судна"
Продавец считается выполнившим
свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта
судна в согласованном порту отгрузки. С этого момента покупатель должен нести все расходы и риски утраты или повреждения товара.
Слайд 9
"Free on Board"/
"Свободно на борту"
Продавец выполняет поставку с
момента перехода товара через борт судна в поименованном порту
отгрузки. С этого момента покупатель несет все риски утраты или повреждения товара. Согласно термину FOB от продавца требуется выполнение таможенных формальностей, необходимых для вывоза.
Слайд 11
"Cost and Freight"/
"Стоимость и фрахт"
Продавец осуществляет поставку с
момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки.
Продавец обязан оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в согласованный порт назначения, однако риск случайной гибели или случайного повреждения товара, переносятся с продавца на покупателя.
Слайд 12
"Cost, Insurance and Freight"/
"Стоимость, страхование и фрахт"
На продавца
возлагаются те же обязанности, что и по термину СFR.
Продавец также обязан обеспечить морское страхование товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или случайным повреждением товара во время перевозки.
Слайд 13
"Carriage paid to..."/
"Перевозка оплачена до"
Продавец осуществляет передачу товара
названному им перевозчику, а также оплачивает стоимость перевозки, необходимой
для доставки товара до согласованного пункта назначения. Покупатель несет все риски и дополнительные расходы, возникающие после передачи товара.
Слайд 14
"Carriage and Insurance paid to.."/
"Перевозка и страхование оплачены
до"
На продавца возлагаются те же обязанности, что и по
термину СPT. Продавец также обязан обеспечить страхование товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или случайным повреждением товара во время перевозки.
Слайд 16
"Delivered at Frontier"/
"Поставка на границе"
Продавец осуществляет поставку товара
с момента предоставления его в распоряжение покупателя неразгруженным на
прибывшем транспортном средстве, прошедшего таможенную очистку, необходимую для вывоза товара, но не прошедшего таможенную очистку, необходимую для ввоза товара, в согласованном пункте или месте на границе, однако до поступления на таможенную границу соседней страны.
Слайд 17
"Delivered Ex Ship"/
"Поставка с судна"
Продавец считается выполнившим свои
обязанности по поставке товара с момента предоставления его в
распоряжение покупателя на борту судна в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. Все расходы и риски, связанные с доставкой товара в согласованный порт назначения, но до его разгрузки, несет продавец.
Слайд 18
"Delivered Ex Quay"/
"Поставка с причала"
Продавец считается выполнившим свои
обязанности по поставке товара с момента предоставления его в
распоряжение покупателя на причале (пристани) в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. На покупателя возлагается выполнение таможенных формальностей, необходимых для ввоза товара.
Слайд 19
"Delivered duty unpaid"/
"Поставка без оплаты пошлин"
Продавец считается выполнившим
свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, не очищенного
от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара, и не разгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения.
Слайд 20
"Delivered duty paid"/
"Поставка с оплатой пошлин"
Продавец считается выполнившим
свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, очищенного от
таможенных пошлин, необходимых для ввоза, и неразгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения. На продавца по термину DDP возлагаются максимальные обязанности.