Объект и предмет исследованияОбъект исследования - военный дискурс американских СМИ.Предмет исследования - особенности употребления и функционирования языковых средств прагматического воздействия в американских СМИ, а также способы их перевода на русский язык.
Слайд 2
Объект и предмет исследования Объект исследования - военный дискурс
американских СМИ. Предмет исследования - особенности употребления и функционирования языковых
средств прагматического воздействия в американских СМИ, а также способы их перевода на русский язык.
Слайд 3
Цель исследования Цель работы - выявление особенностей функционирования и
употребления эвфемистических перифраз, метафор и других средств прагматического воздействия
в военном дискурсе американских СМИ.
Слайд 4
Задачи исследования Изучить и проанализировать лингвистическую литературу по данной
тематике; Определить характерные черты англоязычного военного дискурса, выделить его составляющие; Рассмотреть
возможные стратегии манипулятивного воздействия СМИ в контексте медийного дискурса;
Слайд 5
Изучить особенности образования эвфемизмов и метафор в военном
дискурсе американских СМИ; Выявить и рассмотреть иные средства прагматического воздействия
в рамках военного дискурса американских СМИ; Выявить основные принципы и способы перевода эвфемистических перифраз и военных метафор.
Задачи исследования
Слайд 6
Степень разработанности темы Данной тематике посвящён широкий ряд научных
статей и диссертационных исследований. В них входят исследования Ю.
С. Степанова, Т. С. Юсуповой, Л. Л. Нелюбина, И. Г. Гальперина, М. Л. Ковшовой, О. В. Обвинцевой, Ю. С. Басковой, А. И. Сининой, Т. ван Дейка, О. С. Иссерс, Т. Н. Астафуровой и других. В ходе исследования мы планируем опираться на работы указанных исследователей.