это? – Су анасы.
«Су анасы» как переводится? –
Су – вода, анасы – әнисе – мать: Мать воды. Но принято переводить как “Водяная”.
Что делает Водяная? – Расчесывает волосы, сидит, смотрит.
Какие у нее волосы? – Длинные, зеленые.
Что у нее в руках? – Расческа, гребень.
Расческа какая? – Золотая.
Что она надела? – Платье.
Платье какое? – Длинное, синее.
Где сидит Водяная? – Около воды, на мостике, в траве, в камышах, среди деревьев.
Из чего сделан мостик? – Из дерева.
Для чего нужен мостик? – Ловить рыбу, полоскать белье, сидеть...
Бу рәсемдә нәрсә күрәсез?
Бу кем? – Су анасы.
«Су анасы»ничек тәрҗемә ителә? – Су – вода, анасы – әнисе – мать: Мать воды. Дөрес тәрҗемәсе итеп “Водяная” дип санала.
Су анасы нишли? – Чәч тарый, утыра, карый.
Анаң чәчләре нинди? – Озын, яшел.
Кулында нәрсә? – Тарак.
Нинди тарак? – Алтын тарак.
Ул нәрсә кигән? – Күлмәк.
Күлмәк нинди? – Озын, зәңгәр.
Су анасы кайда утыра? – Су буенда, басмада, үләннәр, камышлык, агачлар арасында.
Басма нәрсәдән ясалган? – Агачтан.
Басма ни өчен кирәк? – Балык тотарга, керләр чайкарга, утырырга...