Слайд 2
«Никакие описания путешественников не дадут вам такого верного,
такого живого изображения нравов и условий общественной и семейной
жизни мусульманского Востока, как «Тысяча и одна ночь».
В.Г. Белинский
Слайд 3
Цель работы
определить особенности социально – экономического развития арабского
Востока в сказке «Тысяча и одна ночь»
Слайд 4
Познакомится с историей создания книги «Тысяча и одна
ночь».
Провести сопоставление текстов некоторых сказок с известной исторической
действительностью.
Определить социальную структуру арабского общества.
Сделать вывод о социально-экономическом развитии арабского Халифата.
Задачи
Слайд 5
Объект исследования
Сказка «Тысяча и одна ночь»
Предмет исследования
социально-экономические особенности Арабского халифата в сказке «1001 ночи»
Слайд 6
Актуальность работы
2017 год – объявлен Годом Культуры. Взаимоотношения
между народами Востока и Запада невозможны без знаний особенностей
культур этих народов.
Слайд 7
Сборник сказок «1001 ночи» содержит подлинные сведения о
культуре, социально-экономическом развитии Арабского халифата VIII - начала XIII веков
и может служить историческим источником изучения данной страны.
Гипотеза
Слайд 8
Методы исследования
построение гипотезы
анализ исторического
источника и исторических фактов
сопоставление и обобщение
Слайд 9
Первые письменные сведения об арабском собрании сказок, называвшемся
«Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», мы находим в
сочинениях багдадских писателей X века – историка аль-Масуди и библиографа ай-Надима, которые говорят о нем, как о давно и хорошо известном произведении.
Однако, вопрос о происхождении этого произведения остаётся открытым для современных учёных.
Слайд 10
Гипотеза происхождения сказки
1.Хаммер Пургшталь: стоял за их индийское и персидское происхождение,
2. Сильвестр де Саси: мировоззрение «1001 ночи» — насквозь мусульманское, нравы —арабские. Следовал
вывод, что «1001 ночь» есть вполне арабское произведение, составленное не
постепенно, а сразу, одним автором, в Сирии, около половины XV в.
3. Эдвард Лэйн: «1001 ночь» начата была в конце
XV в. и закончена в
1-й четверти XVI в.;
4. Иоганнес Эструп: нынешнюю свою форму «1001 ночь» получила в Египте , больше всего в первый период владычества мамелюков (с XIII в.).
Слайд 11
Антуан Галлан
Переводчик
1704 год
Слайд 12
Сказка «Тысяча и одна ночь» - собрание
рассказов, объединенное историей о царе Шахрияре и его жене
Шахразаде.
Сказки «Тысячи и одной ночи» предназначены исключительно для взрослых. Однако каждый порок, описанный в книге, показан как первопричина несчастий, скорби и печали. Любой человеческий порок, будь то воровство, супружеская измена, жадность или тщеславие, мастерски высмеивается в рассказах «Ночей», что подводит читателя к глубоким нравственно-этическим выводам.
Слайд 13
Социально- экономические особенности сказки
«Тысяча и
одна ночь»
( на основе 40 сказок)
Практическая часть
Слайд 14
Подтверждающий факт из современных источников: мужчина признавался
абсолютным лидером.
Божье благословение, как полагали на Арабском Востоке,
лежало именно на сыновьях, и поэтому только после рождения сына человек здесь считался полноценным.
http://studbooks.net/618041/kulturologiya/polozhenie_muzhchiny_zhenschiny
Слайд 15
Положение женщины в русских и арабских сказках
Русские сказки:
положительными героями, часто являются женщины, так как, женщина в
нашей культуре уважаема, может обладать властью, имеет авторитет.
Женщины главными героями сказки не являются, но играют довольно активную роль, они мудры, находчивы и смелы, к ним относятся с уважением: мужчина - главный, но мудрость женщины помогает ему.
В сказке женщина как правило, жены-колдуньи или старухи-сводницы. (29,1%) Дети так же могут являться носителями отрицательных качеств (6,3%).
Слайд 16
Вывод 1: положение мужчины и женщины не равноправные.
Превосходство
мужа обосновывалось следующим указанием в Коране: "Мужья стоят выше
жен потому, что бог дал первым преимущество над вторыми, и потому, что они из своих имуществ делают траты на них" (4,38).
Слайд 17
Наиболее популярным социальным типажом является купец. Это
поощрение коммерческой жилки в характере главного героя объяснимо транзитной роли
торговли в странах Востока.
Аббасидские халифы энергично поддерживали торговлю, прокладывали дороги, поощряли купцов.
Наряду с Дамаском, через который проходили караваны из Малой Азии в Аравию и Египет и наоборот, явились два еще более благоприятных
для торговли центра: Бассора, господствующая над Персидским заливом, и Багдад, шли отношения с Малой Азией, Сирией, Аравией и Египтом, а центральная Азия соединялась с Багдадом караванным
путем, шедшим через Бухару и Персию.
(Словари и энциклопедии на Академике)
Историческая справка
Слайд 18
Сказка о «Синдбаде – мореходе»
Доказательством выше изложенного
может служить сказка о «Синдбаде – мореходе». Скорее Симбад-
это был обобщенный образ ... арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры.
Исторические данные
Арабские путешественники средневековья:
Ибн-Фаддан, Аль Массуди, Идриси, Бируни, Ибн Батута (XIV в. Основной труд: «Подарок созерцающим о диковинках городов и чудесах путешествий»).
Слайд 19
В первом десятилетии X в. перс Абу Али Ибн
Русте (или Руста) составил на арабском языке большой труд под
названием «Дорогие ценности» Ибн Русте читал или слышал о городе Куяб (Киев), расположенном «у границы страны славян... Путь в их страну идет по степям, по землям бездорожным, через ручьи и дремучие леса. Страна славян ровная и лесистая; в лесах они и живут... Русы яке живут на острове, среди озер»
http://discover-history.com/chapter_013.htm
Арабские сведения о славянах
Слайд 20
Сословие ремесленников
Не меньшей симпатией сказителя пользуются ловкие и
умелые ремесленники — башмачники, кожевенники, цирюльники.
Мастер —
почетное прозвище, и ремесленник гордится этим прозвищем и своим, занятием не меньше, чем эмир своей властью.
«Ремесло угодно богу и полезно людям» — так считали еще в IX веке арабские философы, называвшие себя «чистыми братьями».
Не случайно поэтому, что в «Тысяче и одной ночи» постройка хорошей бани, изготовление удобного седла, окраска тканей в яркие цвета, щедро вознаграждаются, а мастер становится приближенным царя.
Слайд 21
Вывод 2.
Благодаря развитию ремесел и торговли многие страны,
входившие в состав Арабского халифата, переживали подъем хозяйства. Трансарабские
торговые связи способствовали появлению новых городов и развитию старых.
Слайд 22
Вчерашний раб нередко становится всесильным эмиром,
бедняк — высокопоставленным чиновником.
«Алладин и волшебная лампа»
«Али баба и 40
разбойников»
Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.
Вывод 3. В сказках показана социальная мобильность арабского общества.
Слайд 23
Положении человека в Халифате
Первое место здесь занимает законовед
(29,5%), который знает Коран и все предписания ислама «…и позвали
мы законоведа, чтобы он научил нас законам ислама и правилам веры».
Слайд 24
2 место - в общественной жизни народов Халифата
играли лекари.
Исторический факт
Наиболее известными в этой области были: в
Сирии семья Бахтишо, давшая семь поколений знаменитых врачей,
известный багдадский хирург IX-Х вв.
Абу Бекр Мухаммед ар-Рази,
знаменитый Ибн Сина (Авиценна, 980—1037 гг.), прославившийся своими трудами «Книга исцеления» и «Канон врачебной науки», где были обобщены достижения медицины того времени.
Слайд 25
Вывод 4. Ведущее место в общественной жизни арабского
общества занимают купцы и лекари.
Слайд 26
Во всем мире хорошо знают одну из самых
популярных фигур в арабо-мусульманском мире - пятого халифа династии
Аббасидов знаменитого Харуна ар-Рашида. Он является прославленным героем многочисленных народных преданий и обрел свое бессмертие и мировую известность в сказках «Тысячи и одной ночи».( «Рассказ о Ганиме ибн Айюбе»)
Правители арабского Халифата в сказке
Слайд 28
Вывод 5. Имена правителей в сказках не являются
подлинными. Исключение составляют царь Сасан и Харун Ар-Рашид.
Информационный
материал для урока истории
Какую ошибку сделал художник изображая Харуна Ар- Рашида?
Слайд 29
У каждого из древних арабских родов был свой
родовой цвет.
( Герман Вейс « История культуры народов
мира»)
Знамя и одежда: у потомков пророка Мухаммеда- зелёный, у династии Омейядов - белый, у Аббасидов – чёрный.
Слайд 30
Вывод
Арабские завоевания сыграли важную объединяющую роль в социально-экономической
жизни. Завоевания арабов открыли большие возможности для обмена опытом
и повсеместно способствовало развитию земледелия, ремесла и торговли. Арабы были искусными мастерами в ткачестве и ювелирном искусстве.
Слайд 31
Сказки являются важным историческим источником.
Но несмотря на это,
не стоит полагаться на них как на достоверный источник,
т.к. в течение многих лет они видоизменялись и приобретали формы, ярко отличающиеся от исторической действительности.
Моя гипотеза подтвердилась частично.