Слайд 2
Фольклор - это память нации, неотъемлемая часть национальной
культуры и национального сознания. Он в равной степени отражает
национальный характер, традиции, страхи народа и т.д.
Слайд 3
Упоминания об испанских легендах, преданиях, романсах, сказках зачастую
создают ложное представление о том, что существует некая единая
система, которую они составляют. На самом же деле, на Пиренейском полуострове и островных территориях Испании, сосуществуют несколько фольклорных систем народов Испании.
Слайд 4
Фольклор каждой исторической области Испании — Галисии, страны
Басков, Каталонии, Кастилии, Андалусии и любой другой — поражает
не только своим самобытным характером, но и сложным сплавом культур различных народов, побывавших когда-то на испанской земле.
Слайд 6
Любовники из Теруэля
Тристан и Изольда Ромео и Джульетта
Слайд 7
Часть легенд - прозаический пересказ романсов, созданных талантливыми
поэтами и певцами - трубадурами, иногда просто талантливыми пажами
при дворах знати.
Слайд 8
«Любовники из Теруэля» - это средневековая романтическая легенда,
события которой, как утверждается, произошли в испанском городе Теруэль
в 1217 году.
Слайд 10
Эта легенда настолько важна для арагонцев, что в
2017 году в честь 800-летия красивой и трагической истории
любви городской совет Теруэля провёл более ста красочных действий в самом Теруэле и за пределами провинции.
Слайд 11
Антонио Муньос Деграин, Любовники из Теруэля, 1884.
Музей Прадо
Слайд 12
Хуан Гарсия Мартинес, Любовники из Теруэля, 1857.
Музей Прадо
Слайд 13
«Разлученные при жизни и воссоединившихся после смерти», - именно
так говорит об Изабелле и Диего испанский народ.
Слайд 15
«Колокол Уэски» - испанская средневековая легенда, связанная с именем
короля Рамиро II, правившего в Арагоне в 1134—1137 годах.
Компания
Гуэстиас (ночная процессия
призраков)
Слайд 18
Мотив столкновения с миром мертвых является ключевым, ведущим
для северного фольклора Испании. Кельтская мифология оказала сильнейшее влияние
на мифологию астурийцев, кантабрийцев, басков, галисийцев, чуть меньшее - на кастильскую и наварскую.
Слайд 20
«В христианском нашем мире злее сердца не бывало»
Слайд 21
Основой сюжета о Дон Жуане стали популярные в
испанской народной традиции мотивы оскорбления покойника и приглашения его
на ужин. В испанском фольклоре эти мотивы развивались, прежде всего, в кастильско-леонских романсах и галисийских легендах и представляли собой отголоски языческих ритуалов приглашения мёртвого предка на ужин, распространённые в древности у народов, населявших Пиренейский полуостров, и связанные с доминированием культа мёртвых на данной территории.
Слайд 22
Легенды о повесе, пригласившем на ужин череп или каменное изваяние
Слайд 23
Помимо таких мотивов, как мотив оскорбления покойника, мотив
ужина с покойником, мотив раскаяния, мотив насмешки, в легендах
и романсах об оскорблении покойника появляются зачатки образа соблазнителя.
Греховность поступков дерзкого молодого повесы заключается не только в его пренебрежении и насмешливом отношении к идее сакральности смерти и потустороннего мира, но и в его склонности к чувственным наслаждениям, что проявляется в его увлечённости женщинами.
Слайд 24
«Педро Грешник»
На юге Испании появляются другие сюжеты, отличные
от северных. И образ соблазнителя, насмешника появляется именно здесь
(легенды любовного характера, на мавританскую тематику) - мусульманское владычество, длившееся семь веков, оставило глубочайший след в иберийской культуре, искусстве, оказав особое влияние на развитие литературы на иберийском полуострове.
Слайд 27
Всевозможные версии этой легенды звучат по-разному, но в
основе их неизменно присутствует тема любви и смерти Масиаса.
«Любить крепче, чем Масиас» — эта поговорка до сих пор в ходу у испанцев.
Слайд 28
«Грот мавританки»
Тема любви как ключевая тема южного фольклора
Испании (след мавританской культуры).
Слайд 29
Момент сращения, переплетения испанской культуры и культур других
народов, населявших территорию Испании, значим, и, как мы видим,
в народе этот след сохраняется.
Испанский фольклор неоднороден. Каждому региону присущи свои сюжеты, темы, мотивы, герои.
Слайд 30
Список использованных источников:
Багдасарова, А.А. Сюжет о Дон Жуане
в испанской драме XVII - первой половины XX вв.:
дис. … канд. филол. наук / Южный Федеральный университет — Ростов-на-Дону, 2012. – 212 с.
Оболенская, Ю.Л. Mitos y leyendas de Espana / Легенды и предания Испании. – М.: Высш. шк., 2004. – 128 с.
http://www.amantesdeteruel.es/
http://leyendasdesevilla.blogspot.ru/