Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Грамматика. Потому что...поэтому (причина - следствие)

Содержание

Давайте решим следующее задание по схеме:находим 因为;определяем, в какой части ответ, по повторению слов из вопроса;выбираем ответ.
因为。。所以 yīnwèi… suǒyǐ…  Потому что...поэтомуПервая часть — причина, вторая — следствие. Давайте решим следующее задание по схеме:находим 因为;определяем, в какой части ответ, по 虽然。。但是。。suīrán … dànshì … «Хотя, несмотря на то, что …, но…»  Давайте упростим до основы и выполним задания из разных частей HSK: 1) 房子虽然很小,但是离公司很近。 Ответ верный. 2) Определить верный вариант ответа на вопрос: 小刘 虽然很年轻,但是课讲得很好。 Ответ B 3) Определить, какое слово должно стоять на месте пропуска: 虽然问题不一样,但是解决办法… (ищем слово, противоположное «不一样») Ответ: 一样,相同 除了。。以外。。… ( + 还/都/不/也 … ) chúle … yǐwài  « Кроме Давайте посмотрим, как выполнять задания, в которых встречается эта конструкция.现在很多人喜欢在电脑上看新闻。除了看新闻,人们还可以在网上听歌,看电影,买卖东西。 ☆ 上网后,人们可以: Вот пара примеров из HSK, где встречается конструкция 除了 … 以外: 1) 2) Не противоречит ли второе предложение первому по смыслу? 如果 … (的话), 就 …  rúguǒ …  (dehuà), jiù …  «Если… , 1) Выбрать правильный ответ на вопрос: 2)  Определить, верно ли утверждение под звёздочкой: 不但 … ,  而且 …  búdàn …, érqiě…  «Не только… , но Часто 而且 используется в одиночку, сохраняя смысл «к тому же». Определите, верно ли высказывание: 别 … (了) bié … le «Конструкция запрета»Мы используем эту конструкцию, когда 别唱了,孩子在睡觉呢!Прекрати петь, ребенок спит! 你别唱,你唱得不好听!Не надо петь, ты плохо поёшь. Посмотрите пример 一边  … 一边 …  yìbiān … yìbiān  «И … и …» Эта конструкция Конструкции с 越 yuè Конструкции с 越 две:1) 越来越 …  yuèláiyuè… «Чем дальше, тем А порой в конструкции 越 A 越 B две части совсем непохожи 先… 然后 … 最后…  xiān … ránhòu…zuìhòu…  «Сначала… потом … в конце 要 … 了   yào… le   «Вот-вот произойдет»Мы используем эту конструкцию, Если в предложении указано время, используется только 就要. 还有五分钟,火车就要开了。Уже через пять минут
Слайды презентации

Слайд 2 Давайте решим следующее задание по схеме:
находим 因为;
определяем, в

Давайте решим следующее задание по схеме:находим 因为;определяем, в какой части ответ,

какой части ответ, по повторению слов из вопроса;
выбираем ответ.


Слайд 4 虽然。。但是。。suīrán … dànshì … «Хотя, несмотря на то, что

虽然。。但是。。suīrán … dànshì … «Хотя, несмотря на то, что …, но…» 

…, но…» 
В этом случае, как мы уже видели,

две части предложения противопоставляются друг другу. 虽然我爱她,但是她不爱我。Несмотря на то, что я ее люблю, (но) она меня не любит.


Слайд 5 Давайте упростим до основы и выполним задания из

Давайте упростим до основы и выполним задания из разных частей HSK:

разных частей HSK: 1) Определить, совпадают ли по смыслу два

предложения:

水果 虽然很贵,但是很新鲜 В первом предложении фрукты дорогие, во втором — дешевые. Значит, ответ неверен.


Слайд 6




房子虽然很小,但是离公司很近。 Ответ верный.

房子虽然很小,但是离公司很近。 Ответ верный.

Слайд 7 2) Определить верный вариант ответа на вопрос:
小刘 虽然很年轻,但是课讲得很好。 Ответ

2) Определить верный вариант ответа на вопрос: 小刘 虽然很年轻,但是课讲得很好。 Ответ B

Слайд 8 3) Определить, какое слово должно стоять на месте

3) Определить, какое слово должно стоять на месте пропуска: 虽然问题不一样,但是解决办法… (ищем слово, противоположное «不一样») Ответ: 一样,相同

пропуска:
虽然问题不一样,但是解决办法… (ищем слово, противоположное «不一样») Ответ: 一样,相同


Слайд 9 除了。。以外。。… ( + 还/都/不/也 … ) chúle …

除了。。以外。。… ( + 还/都/不/也 … ) chúle … yǐwài « Кроме

yǐwài « Кроме / не считая … , +

еще/ все…»

Давайте посмотрим, как используется эта конструкция: — 你看看这段话这样写怎么样?Посмотри, как тебе вот такая запись этот отрывка? — 除了这个句子意思有些不清楚外,其他都不错。Не считая того, что в этой фразе немного непонятен смысл, остальное довольно неплохо.
除了 … 以外 не противопоставляет две части предложения. Скорее, одна из частей дополняет другую.


Слайд 10 Давайте посмотрим, как выполнять задания, в которых встречается

Давайте посмотрим, как выполнять задания, в которых встречается эта конструкция.现在很多人喜欢在电脑上看新闻。除了看新闻,人们还可以在网上听歌,看电影,买卖东西。 ☆

эта конструкция.
现在很多人喜欢在电脑上看新闻。除了看新闻,人们还可以在网上听歌,看电影,买卖东西。 ☆ 上网后,人们可以: A 做米饭       B  坐地铁 

      C 买东西
«Кроме просмотра новостей, люди могут в интернете слушать музыку, смотреть фильмы, покупать и продавать вещи». Только эти слова могут быть ответом на ключевой вопрос. Понятно, что ответ С.


Слайд 11 Вот пара примеров из HSK, где встречается конструкция

Вот пара примеров из HSK, где встречается конструкция 除了 … 以外:

除了 … 以外:
1) Выбрать правильный ответ на вопрос:


Слайд 12 2) Не противоречит ли второе предложение первому по

2) Не противоречит ли второе предложение первому по смыслу?

смыслу?


Слайд 13 如果 … (的话), 就 …  rúguǒ …  (dehuà),

如果 … (的话), 就 …  rúguǒ …  (dehuà), jiù …  «Если…

jiù …  «Если… , то…» 
Как и большинство других конструкций,

эта может употребляться как целиком, так и по частям: 如果你不想去的话,就别去了!Если ты не хочешь идти, то и не иди!
В реальных примерах из HSK редко встречается использование конструкции целиком. Попробуйте свои силы в следующих заданиях:


Слайд 14 1) Выбрать правильный ответ на вопрос:

1) Выбрать правильный ответ на вопрос:

Слайд 15 2)  Определить, верно ли утверждение под звёздочкой:

2)  Определить, верно ли утверждение под звёздочкой:

Слайд 16 不但 … ,  而且 …  búdàn …, érqiě… 

不但 … ,  而且 …  búdàn …, érqiě…  «Не только… ,

«Не только… , но к тому же….» 
Когда мы используем

эту конструкцию, обе части предложения дополняют друг друга: 他不但字写得很好看,而且说得也很流利。Он не только красиво пишет иероглифы, но и бегло говорит.


Слайд 17 Часто 而且 используется в одиночку, сохраняя смысл «к

Часто 而且 используется в одиночку, сохраняя смысл «к тому же». Определите, верно ли высказывание:

тому же». Определите, верно ли высказывание:


Слайд 18 别 … (了) bié … le «Конструкция запрета»
Мы

别 … (了) bié … le «Конструкция запрета»Мы используем эту конструкцию,

используем эту конструкцию, когда что-то запрещаем. Причем, если действие

еще не совершается (мы предупреждаем, что чего-то нельзя делать), то 了 на конце не ставится. А вот если действие уже совершается (мы просим прекратить что-то делать), то мы используем 了.


Слайд 19 别唱了,孩子在睡觉呢!Прекрати петь, ребенок спит! 你别唱,你唱得不好听!Не надо петь, ты плохо

别唱了,孩子在睡觉呢!Прекрати петь, ребенок спит! 你别唱,你唱得不好听!Не надо петь, ты плохо поёшь. Посмотрите

поёшь. Посмотрите пример из HSK с использованием конструкции 别 …



Слайд 20 一边  … 一边 …  yìbiān … yìbiān  «И

一边  … 一边 …  yìbiān … yìbiān  «И … и …» Эта

… и …» 
Эта конструкция указывает на одновременно совершаемые действия: 我们一边吃饭,一边说话。Мы

едим и говорим (говорим за едой)
Найдите эту конструкцию в задании:


Слайд 22 Конструкции с 越 yuè 
Конструкции с 越 две:
1) 越来越 … 

Конструкции с 越 yuè Конструкции с 越 две:1) 越来越 …  yuèláiyuè… «Чем дальше,

yuèláiyuè… «Чем дальше, тем …»
Посмотрите на примеры, и у

вас не останется вопросов по употреблению 越来越.
我累了,但是她跑得越来越快。Я устал, а она бежала все быстрее и быстрее. 你做的菜越来越好吃!Еда, которую ты готовишь, все вкуснее и вкуснее.
2) 越 A 越 B.  yuè A yuè B  «Чем больше A, тем больше B» Этот вариант тоже указывает на усиление признака. Но здесь говорится сразу о двух действиях или качествах. Например, в следующем задании фраза «越甜越好吃» означает «чем слаще, тем вкуснее».


Слайд 24 А порой в конструкции 越 A 越 B

А порой в конструкции 越 A 越 B две части совсем

две части совсем непохожи друг на друга:
«У меня есть

собака; чем дольше она у меня живет, тем более она мне кажется умной и милой»

Слайд 25 先… 然后 … 最后…  xiān … ránhòu…zuìhòu…  «Сначала…

先… 然后 … 最后…  xiān … ránhòu…zuìhòu…  «Сначала… потом … в

потом … в конце концов…» 
Эта конструкция бесценна для понимания

длинных предложений. С ее помощью мы разбиваем текст на кусочки и выстраиваем их по логике «что за чем произошло». 我们先坐公共汽车, 然后换地铁。Мы сперва поедем на автобусе, а потом пересядем на метро.
Слова 先 и 然后 чаще всего ходят в паре, поэтому очевидно решение следующего задания:


Слайд 26 要 … 了   yào… le   «Вот-вот

要 … 了   yào… le   «Вот-вот произойдет»Мы используем эту

произойдет»
Мы используем эту конструкцию, когда хотим сказать, что скоро

что-то случится.  Перед сказуемым мы ставим 要, а на конце предложения 了. Чаще всего эта конструкция звучит как 就要 jiù yào … 了,快要 kuài yào … 了 и 马上要 mǎshàng yào … 了. Различия между ними небольшие:



  • Имя файла: grammatika-potomu-chtopoetomu-prichina-sledstvie.pptx
  • Количество просмотров: 195
  • Количество скачиваний: 0