Слайд 2
В ЭНИ представлены наиболее авторитетные собрания сочинений Чехова,
научные издания отдельных его произведений и писем, мемуарная литература,
прижизненная критика, биографические и филологические исследования о Чехове, справочные и библиографические пособия.
Для удобства ориентации материалы распределены по девяти предметно-тематическим разделам:
Энциклопедические сведения о Чехове
Произведения Чехова
Литература о Чехове
Чехов на сцене
Чехов: изобразительные материалы
Сериальные издания
Материалы к словарю языка Чехова
Библиографические пособия
Летопись жизни и творчества Чехова
Основной единицей представления текстов в структуре ЭНИ является произведение.
Слайд 3
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова
в тридцати томах - первое научное издание литературного наследия
великого русского писателя. Основные тексты произведений сопровождаются публикацией ранних редакций и вариантов. Серия сочинений представлена в восемнадцати томах. Письма Чехова представляют собой одно из самых значительных эпистолярных собраний в литературном наследии русских классиков.
Редакционная коллегия: Н. Ф. Бельчиков (гл. ред.), Д. Д. Благой, Г. А. Бялый, А. С. Мясников, Л. Д. Опульская (зам. гл. ред.), А. И. Ревякин, М. Б. Храпченко.
Издание делится на две серии
Сочинения (тома I—XVIII) Письма (тома I—XII)
Слайд 4
Серия сочинений строится по жанрово-хронологическому принципу. В одиннадцати
томах собрана художественная проза. В трех томах (XII—XIV) помещены
драматические произведения.
В отдельные тома выделяются: книга «Остров Сахалин» (т. XV); статьи, рецензии, заметки (т. XVI); записные книжки и дневниковые записи (т. XVII).
Серия сочинений завершается томом, куда входят: гимназические сочинения, альбомные записи. Здесь же помещен сводный указатель имен, встречающихся в сочинениях Чехова.
В самостоятельных разделах каждого тома даны произведения, оставшиеся незавершенными, а также первоначальные редакции и варианты.
Тексты настоящего издания печатаются по правилам современной орфографии и пунктуации, с сохранением индивидуальных особенностей, свойственных языку Чехова.
Слайд 5
В разделе Dubia публикуются произведения, автором которых с
большой долей вероятности можно считать Чехова.
Серия сочинений завершается
томом, куда входят: гимназические сочинения, альбомные записи, стихи - все то, что не предназначалось Чеховым для печати; произведения, в отношении которых авторство Чехова нельзя считать вполне установленным, а также написанные в соавторстве; тексты других авторов, отредактированные Чеховым
(сохранилось всего несколько рукописей).
Слайд 6
Произведения раннего Чехова известны далеко не в полном
объеме. Сохранились сведения о многочисленных не дошедших до нас
сочинениях.
До 1883 г. Чехов вообще подписывался только псевдонимами.
Вместе с тем одно только сходство псевдонимов или криптонимов не может быть решающим аргументом в пользу авторства Чехова.
Так, инициал Ч. только в изданиях, где он печатался, под своими произведениями ставили Е. С. Федоров-Чмыхов (в «Стрекозе»), В. А. Черни (в «Шуте»), Ал. П. Чехов (в «Новом времени»); в «Стрекозе» 1883 г. (№ 27, стр. 3) встречается подпись —Че— (ср. чеховский криптоним Ан. Ч—е).
В других случаях предположение об авторстве Чехова основывается на подсчете строк, соответствующих присланным Чехову гонорарным расчетам, на упоминаниях в «заказных» или ответных письмах редакторов, сообщениях мемуаристов, различных косвенных свидетельствах («Среди милых москвичей», «На обсерватории „Будильника“» и др.).
Слайд 7
При отсутствии или недостаточности такого рода данных решающую
роль в атрибуции подписанных неизвестными псевдонимами или анонимных текстов
приобретают доказательства, связанные с анализом собственно произведения — его содержания, поэтики, языка. Применительно к Чехову это связано с рядом специфических трудностей.
Среди чеховских «мелочей» часты различные афоризмы, изречения, «мысли» людей разных профессий, исторических и псевдоисторических лиц.
Одним из доводов при атрибуции может быть пристрастие Чехова к некоторым литературным цитатам — из Крылова, Грибоедова, Некрасова, Шекспира.
Слайд 8
«Чеховский Вестник» — информационно-библиографическое издание, выпускаемое Чеховской комиссией
Совета по истории мировой культуры Российской академии наук с
1997 г. В нем содержатся сведения о новых публикациях, посвященных Чехову, о постановках спектаклей и фильмов по его произведениям, о посвященных ему научных конференциях и о жизни музеев его имени; ведется библиография литературы о Чехове.
Более трети века тому назад вышел 68-й том "Литературного наследства" — "Чехов", приуроченный к столетию со дня рождения писателя. Юбилей широко отмечался в мире по решению ЮНЕСКО.
В сравнительно небольшом по объему разделе тома — "Чехов за рубежом" были впервые собраны значительные материалы, свидетельствующие не только о высоком международном признании, но и об огромном влиянии Чехова на литературу и искусство других стран.
Слайд 9
«Летопись жизни и творчества А. П. Чехова» впервые вышла в
свет в 1955 г. Ее автор Н. И. Гитович.
Среди подобных изданий в
первую очередь следует отметить 68-й том «Литературного наследства» подготовленное Институтом мировой литературы им. А. М. Горького Полное собрание сочинений и писем А. П. Чехова (М., «Наука», 1974—1983), явившееся результатом многолетней текстологической и комментаторской работы большой группы ученых нашей страны.
В 1983 году чеховская группа ИМЛИ параллельно приступила к работе над составлением многотомной, методологически обновленной «Летописи жизни и творчества А. П. Чехова»
При составлении «Летописи» проводилось тщательное изучение широкого круга архивных источников, относящихся к Чехову непосредственно, а также архивов тех учреждений, общественных организаций, органов печати, с которыми Чехов был связан.
Каждый том «Летописи» сопровождается указателем упомянутых в нем произведений Чехова, а также указателем имен. Сводные указатели содержатся в последнем томе.
Слайд 10
Почекутова Ю.А. «Творческая история пьесы А.П. Чехова "Иванов":
проблема редакций»
Речь идёт о пяти редакциях пьесы «Иванов»:
первой - коршевской, второй - начавшей создаваться сразу же после премьеры в театре Корша в 1887 году и вновь переработанной в 1888 году, третьей -изменения 1889 года, закончившиеся «александринской» редакцией, четвёртой -публикация журнала «Северный вестник» (март 1889 года) и пятой — редакции сборника «Пьесы» (1897 года).
Комплексный подход к исследованию творческой истории пьесы «Иванов» позволяет вскрыть многолетний и сложный процесс обработки автором своего произведения и тем самым сделать необходимым постановку вопроса о пересмотре значении пьесы в творческом пути Чехова-драматурга.
Элементы других жанров включены в комедийную (первая редакция) и драматическую (вторая и последующие редакции) логику как факторы расширения интерпретационного поля.
Принципиальным является отказ от традиционного деления этапов творческой истории первой крупной пьесы Чехова.
Слайд 11
Некоторые линии будущего преобразования пьесы, её эволюцию от комедии к
драме:
1. Намеченные в «коршевской» редакции изменения сцен и эпизодов,
связанных с комедийной жанровой основой пьесы и оказавшихся излишними в драме предвосхищали основное направление будущего преобразования жанра пьесы.
2. Значительной оказалась композиционная перестройка пьесы. В «александринской» редакции вместо комедийных сцен свадебного обеда и финала с внезапной и тихой смертью главного героя были созданы сцены высокого эмоционального накала.
3. В перспективе предстоящей жанровой трансформации пьесы, её перестройки из комедии в драму, Чехов поставил перед собой задачу переориентации всей художественной структуры пьесы.
4. В процессе работы над разными редакциями текста «Иванова» появились новые художественные решения, связанные с одним из основополагающих принципов его будущей драматургической системы.