Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Модусы дискурса

Содержание

Разнообразие дискурса«Война и мир»Ваш конспектЭлектронное письмоАнкета для отдела кадровSMSСообщение на автоответчикеНовости по ТВБытовой диалог на кухнеСама данная презентация
Тема III-7.   Модусы дискурсаДИСКУРС© А.А.Кибрик, 2008 Разнообразие дискурса«Война и мир»Ваш конспектЭлектронное письмоАнкета для отдела кадровSMSСообщение на автоответчикеНовости по Таксономия дискурсаС точки зрения канала передачи информации (модусы)С точки зрения жанраС точки Модусы дискурсаУстный(Жестовый)ПисьменныйМысленный Л.С. ВыготскийВнутренняя речь – онтогенетическая «свертка» внешней речиВнешняя эгоцентрическая речь > шепотная Различия между устным и письменным дискурсомОбращение Правительства Москвы к москвичам в январе Письмо	Уважаемые москвичи! Объем бюджетных дотаций в значительной мере зависит от площади занимаемых Устная речьНет.Подожди я тебе расскажу про бумажку.Значит там говорится:что-о .. с первого Соотношение двух образцов дискурсаОни в некоторым смысле эквивалентныИ из того, и из Различие между устным и письменным дискурсом Свойства устной речиОценочное изложение 	… ну и идея такая, [меня она поразила] Свойства устной речиПаузыабсолютныезаполненныепродление концов и начал словДругой синтаксисфактически ... сумма ... мм Свойства устной речиИногда очень длинные предложенияДискурсивные слова	в частности все льготы сохраняются,	[.. для Какой модус дискурса исходный?Разумеется, устныйСуществует десятки или даже сотни тысяч лет, а Представление о приоритете письменного языкаКультурная роль сакральных письменных текстовПредставление о «чистоте» письменного Фундаментальные различия между уст. речью и письмом СкоростьПисьмо: формирование сложного синтаксиса – на это есть время и у пишущего, Сравнительная частота средств интеграции на 1000 слов (У. Чейф) J. Nichols – сопоставление рус. и англ. научного текста[Объяснение [фонемных соответствий между Буквальный перевод(An) explanation of phoneme correspondences between languages by means of (the) Приемлемый переводIf phonemic correspondences between languages are to be explained as due КонтактУстный дискурс: опора на «конситуацию»возможность немедленной обратной связивключение эмпирических деталейвовлеченностьместоимения 1, 2 Сравнительная частота средств вовлеч-сти на 1000 слов (У. Чейф) Другие фундаментальные различия между модусами Организация устного дискурсаУстный дискурсВокальныйВизуальныйВербальныйПросодияМимикаПроксе-микаЖестыДвижения глаз Земская и др. – другие свойства устной речирегулярностьинновативностьклишированность……………………………. Сомнение в выводах  Chafe 1982Два корпуса дискурсов различаются не только по Столярова 2003 Богданова 2003Коэффициенты синтаксической сложностиУРР	0.26 УНР	0.39ПНР	0.49 Более контролируемое сопоставлениеКорпус устных рассказовКорпус письменных рассказов с теми же авторами и сюжетами Устные и письменные рассказы Устные и письменные рассказы Сопоставление Синтаксис (фрагментация vs. интеграция) СубмодусыУстный дискурс:лицом-к-лицутелефонный разговорразговор с автоответчикомрадио..........Письменный дискурс:знаки на глиняных табличкахписьмо от рукимашинописьSMS........... Электронный дискурсПромежуточное положение между устным и письменнымКанал – визуально-графическийСкорость – между письменным ПримерAndrej, my snachala sami emu pozvonim, chtoby on ne udivljaljsja, a potom Как соотносятся системы?Земская: две разные системыЧейф: в письменном дискурсе прорастают семена, в Эволюция письменного языкаПешковский:  «при переводе с древних языков на современные все Навахо – морфосинтаксис (частота на 100 клауз) Навахо – лексика  (частота на 100 клауз) Пример из устного рассказа’éí	shį́į́		ch’ééh		kóńjiil’įįhто	вероятно	понапрасну	она.толкала.его‘Она [=орлица] толкала его [=яйцо] понапрасну’ Пример из письменного рассказа’áádóó	’atsáh-ą́ą		[’ayęęzhii	t’óó	потом	орлица-эта	яйцо		простоsi’án-ę́ę]		 ch’ééh		yéédilch’i’оно.лежит-Рел понапрасну	она.трогала.его‘Потом эта орлица понапрасну трогала яйцо, которое лежало без движения’
Слайды презентации

Слайд 2 Разнообразие дискурса
«Война и мир»
Ваш конспект
Электронное письмо
Анкета для отдела

Разнообразие дискурса«Война и мир»Ваш конспектЭлектронное письмоАнкета для отдела кадровSMSСообщение на автоответчикеНовости

кадров
SMS
Сообщение на автоответчике
Новости по ТВ
Бытовой диалог на кухне
Сама данная

презентация


Слайд 3 Таксономия дискурса
С точки зрения канала передачи информации (модусы)
С

Таксономия дискурсаС точки зрения канала передачи информации (модусы)С точки зрения жанраС

точки зрения жанра
С точки зрения функционального стиля
С точки зрения

свойскости vs. формальности


Слайд 4 Модусы дискурса
Устный
(Жестовый)
Письменный
Мысленный

Модусы дискурсаУстный(Жестовый)ПисьменныйМысленный

Слайд 5 Л.С. Выготский
Внутренняя речь – онтогенетическая «свертка» внешней речи
Внешняя

Л.С. ВыготскийВнутренняя речь – онтогенетическая «свертка» внешней речиВнешняя эгоцентрическая речь >

эгоцентрическая речь > шепотная речь > внутренняя речь


Слайд 6 Различия между устным и письменным дискурсом
Обращение Правительства Москвы

Различия между устным и письменным дискурсомОбращение Правительства Москвы к москвичам в

к москвичам в январе 2002 г.
Рассказ о содержании обращения

– устный разговор москвички М. с дочерью Н.

Слайд 7 Письмо
Уважаемые москвичи! Объем бюджетных дотаций в значительной

Письмо	Уважаемые москвичи! Объем бюджетных дотаций в значительной мере зависит от площади

мере зависит от площади занимаемых гражданами квартир, а значит,

с каждым годом все большая часть городского бюджета перераспределяется в пользу обеспеченных граждан. <…> Пусть те, кто может обеспечить себя и свою семью, оплачивает предоставляемые жилищные услуги и услуги теплоснабжения полностью. <…> При этом Правительство Москвы не отказывается от действующей программы жилищных субсидий. <…> Уважаемые москвичи! Те из Вас, кто имеет среднедушевой доход свыше 8,5 тыс. рублей в месяц, оплатите оказанные Вам жилищно-коммунальные услуги по ставкам, отражающим их реальную стоимость. <…> Два вида извещений в январе 2002 года до Вас будут доведены жилищными организациями. Данная акция добровольная. Никто не потребует от Вас документального подтверждения Ваших доходов. Нужно только Ваше волеизъявление.


Слайд 8 Устная речь
Нет.
Подожди я тебе расскажу про бумажку.
Значит там

Устная речьНет.Подожди я тебе расскажу про бумажку.Значит там говорится:что-о .. с

говорится:
что-о .. с первого января … вводится такая система:

.. при которой … ээ те .. граждане,
которые получают==
... у котор==
в котор==
у которых доход на … душу ... в семье .. больше восьми с половиной тысяч рублей в месяц,

Слайд 9 Соотношение двух образцов дискурса
Они в некоторым смысле эквивалентны
И

Соотношение двух образцов дискурсаОни в некоторым смысле эквивалентныИ из того, и

из того, и из другого носитель русского языка может

составить представление об инициативе правительства Москвы
Но они совершенно невзаимозаменимы
И очень различны по структуре

Слайд 10 Различие между устным и письменным дискурсом

Различие между устным и письменным дискурсом

Слайд 11 Свойства устной речи
Оценочное изложение
… ну и идея

Свойства устной речиОценочное изложение 	… ну и идея такая, [меня она

такая, [меня она поразила]
Повторы
не обязательно должны это

не обязательно
Речевые сбои
которые получают==
... у котор==
в котор==
у которых доход на … душу ...

Слайд 12 Свойства устной речи
Паузы
абсолютные
заполненные
продление концов и начал слов
Другой синтаксис
фактически

Свойства устной речиПаузыабсолютныезаполненныепродление концов и начал словДругой синтаксисфактически ... сумма ...

... сумма ... мм средств которые тратит город на-а

… поддержание всего этого .. жилого фонда,
... получается что,
... на-а .. долю состоятельных граждан расходуется львиная часть этого бюджета.


Слайд 13 Свойства устной речи
Иногда очень длинные предложения
Дискурсивные слова
в частности

Свойства устной речиИногда очень длинные предложенияДискурсивные слова	в частности все льготы сохраняются,	[..

все льготы сохраняются,
[.. для тех у кого были льготы,]

вот,
Наложение
М: .. Мол поэтому справедливо чтобы они {платили}.
 Н: {Угу}.


Слайд 14 Какой модус дискурса исходный?
Разумеется, устный
Существует десятки или даже

Какой модус дискурса исходный?Разумеется, устныйСуществует десятки или даже сотни тысяч лет,

сотни тысяч лет, а письмо лишь 5 тыс. лет
В

эволюции каждого индивидуума
Большинство языков – бесписьменные
Даже носители «самых письменных» языков все равно больше говорят устно

Слайд 15 Представление о приоритете письменного языка
Культурная роль сакральных письменных

Представление о приоритете письменного языкаКультурная роль сакральных письменных текстовПредставление о «чистоте»

текстов
Представление о «чистоте» письменного языка и «испорченности» устного
В лингвистике:

письмо = запись устной речи?
Изучать письменный язык – не то же, что изучать язык вообще


Слайд 16 Фундаментальные различия между уст. речью и письмом

Фундаментальные различия между уст. речью и письмом

Слайд 17 Скорость
Письмо: формирование сложного синтаксиса – на это есть

СкоростьПисьмо: формирование сложного синтаксиса – на это есть время и у

время и у пишущего, и у читающего
Фрагментация в устном

дискурсе
Интеграция в письменном дискурсе:
Сложные ИГ
Сложная структура предикации
Полипредикативные конструкции
Перед разогреванием разбавь молоком
установка приборов учета расхода ресурсов


Слайд 18 Сравнительная частота средств интеграции на 1000 слов (У.

Сравнительная частота средств интеграции на 1000 слов (У. Чейф)

Чейф)


Слайд 19 J. Nichols – сопоставление рус. и англ. научного

J. Nichols – сопоставление рус. и англ. научного текста[Объяснение [фонемных соответствий

текста
[Объяснение [фонемных соответствий между языками] [формальной общностью их происхождения

из определенной исходной языковой системы]] предполагает [необходимость реконструкции ее [с целью изучения возникновения и путей преобразования исторически засвидетельствованных родственных языковых систем]].(Гамкрелидзе и Иванов 1984: lxxx)

Слайд 20 Буквальный перевод
(An) explanation of phoneme correspondences between languages

Буквальный перевод(An) explanation of phoneme correspondences between languages by means of

by means of (the) commonality of their descent from

an original linguistic system assumes (the) necessity of (a) reconstruction of it [the original system] with the goal of (a) study of the rise and paths of transformation of historicallty attested cognate linguistic systems.

Слайд 21 Приемлемый перевод
If phonemic correspondences between languages are to

Приемлемый переводIf phonemic correspondences between languages are to be explained as

be explained as due to a common descent from

an original system, then that system must be reconstructed in order that the origin of the attested cognate languages and the changes undergone by them may be studied.

Слайд 22 Контакт
Устный дискурс:
опора на «конситуацию»
возможность немедленной обратной связи
включение

КонтактУстный дискурс: опора на «конситуацию»возможность немедленной обратной связивключение эмпирических деталейвовлеченностьместоимения 1,

эмпирических деталей
вовлеченность
местоимения 1, 2 лица
различные лексические маркеры субъективности
прямое цитирование
Письменный

дискурс
отстраненность
устранение субъекта, пассив
бюджет перераспределяется, услуги дотируются, предпринимаются шаги, обусловлено ростом, извещения будут доведены...

Слайд 23 Сравнительная частота средств вовлеч-сти на 1000 слов (У.

Сравнительная частота средств вовлеч-сти на 1000 слов (У. Чейф)

Чейф)


Слайд 24 Другие фундаментальные различия между модусами

Другие фундаментальные различия между модусами

Слайд 25 Организация устного дискурса
Устный дискурс
Вокальный
Визуальный
Вербальный
Просодия
Мимика
Проксе-мика
Жесты
Движения глаз

Организация устного дискурсаУстный дискурсВокальныйВизуальныйВербальныйПросодияМимикаПроксе-микаЖестыДвижения глаз

Слайд 26 Земская и др. – другие свойства устной речи
регулярность
инновативность
клишированность
…………………………….

Земская и др. – другие свойства устной речирегулярностьинновативностьклишированность…………………………….

Слайд 27 Сомнение в выводах Chafe 1982
Два корпуса дискурсов различаются

Сомнение в выводах Chafe 1982Два корпуса дискурсов различаются не только по

не только по модусу, но и по другим параметрам,

в том числе по
функциональному стилю: бытовой vs. научный
Не могут ли различия между двумя частями корпуса, особенно с точки зрения «вовлеченности», объясняться не модусом, а функциональным стилем, а может быть и еще какими-то факторами?
На самом деле модус и функциональный стиль вызывают сходные эффекты

Слайд 28 Столярова 2003

Столярова 2003

Слайд 29 Богданова 2003
Коэффициенты синтаксической сложности

УРР 0.26
УНР 0.39
ПНР 0.49

Богданова 2003Коэффициенты синтаксической сложностиУРР	0.26 УНР	0.39ПНР	0.49

Слайд 30 Более контролируемое сопоставление
Корпус устных рассказов
Корпус письменных рассказов с

Более контролируемое сопоставлениеКорпус устных рассказовКорпус письменных рассказов с теми же авторами и сюжетами

теми же авторами и сюжетами


Слайд 31 Устные и письменные рассказы

Устные и письменные рассказы

Слайд 32 Устные и письменные рассказы

Устные и письменные рассказы

Слайд 33 Сопоставление

Сопоставление

Слайд 34 Синтаксис (фрагментация vs. интеграция)

Синтаксис (фрагментация vs. интеграция)

Слайд 35 Субмодусы
Устный дискурс:
лицом-к-лицу
телефонный разговор
разговор с автоответчиком
радио
..........
Письменный дискурс:
знаки на глиняных

СубмодусыУстный дискурс:лицом-к-лицутелефонный разговорразговор с автоответчикомрадио..........Письменный дискурс:знаки на глиняных табличкахписьмо от рукимашинописьSMS...........

табличках
письмо от руки
машинопись
SMS
...........


Слайд 36 Электронный дискурс
Промежуточное положение между устным и письменным
Канал –

Электронный дискурсПромежуточное положение между устным и письменнымКанал – визуально-графическийСкорость – между

визуально-графический
Скорость – между письменным и устным
Виртуальный контакт
По языковой структуре

гораздо ближе к устному дискурсу, чем традиционное письмо


Слайд 37 Пример
Andrej, my snachala sami emu pozvonim, chtoby on

ПримерAndrej, my snachala sami emu pozvonim, chtoby on ne udivljaljsja, a

ne udivljaljsja, a potom uzh vy sami o detaljah

dogovarivatjsa budete, OK? Ja tebe napishu. L.

Синтаксис как в письм. дискурсе

Субъективность как в уст. дискурсе


Слайд 38 Как соотносятся системы?
Земская: две разные системы
Чейф: в письменном

Как соотносятся системы?Земская: две разные системыЧейф: в письменном дискурсе прорастают семена,

дискурсе прорастают семена, в зародыше имеющиеся в устном
К этому

стоит добавить, что в письменном дискурсе глушатся многие ростки, имеющиеся в устном

Слайд 39 Эволюция письменного языка
Пешковский: «при переводе с древних языков

Эволюция письменного языкаПешковский: «при переводе с древних языков на современные все

на современные все время приходится заменять сочинение подчинением»
Аккадский

язык (2 тыс. до н.э.): Завершил ли ты переговоры относительно поля, которые (ранее) не были завершены? Документ с печатью составил? Если ты завершил переговоры, которые (ранее) не были завершены, и составил документ с печатью, передай этот документ девице …

Слайд 40 Навахо – морфосинтаксис (частота на 100 клауз)

Навахо – морфосинтаксис (частота на 100 клауз)

Слайд 41 Навахо – лексика (частота на 100 клауз)

Навахо – лексика (частота на 100 клауз)

Слайд 42 Пример из устного рассказа
’éí shį́į́ ch’ééh kóńjiil’įįh
то вероятно понапрасну она.толкала.его
‘Она [=орлица] толкала его [=яйцо]

Пример из устного рассказа’éí	shį́į́		ch’ééh		kóńjiil’įįhто	вероятно	понапрасну	она.толкала.его‘Она [=орлица] толкала его [=яйцо] понапрасну’

понапрасну’


  • Имя файла: modusy-diskursa.pptx
  • Количество просмотров: 119
  • Количество скачиваний: 0