Слайд 2
Слово «Пасха» имеет несколько значений.
Во-первых - это великий
христианский Праздник Воскресения Христова. В этот день мы вспоминаем
о главном событии в истории человечества - Воскресении их мертвых Спасителя.
Пасха или Воскресение Христово —
Слайд 3
Светлое Христово Воскресение называется Пасхой, потому что события
Страстной седмицы — предательство Иуды, взятие Христа под стражу,
суд над Ним и распятие — произошли накануне еврейской Пасхи, Воскресение Христово - в ночь на Пасху.
Еврейское слово «Пасха» («Песах») переводится как «проходить мимо», «избавление». Иудейская Пасха посвящена исходу израильтян из Египта и освобождению их от рабства у египтян (эти события описаны в Ветхом Завете). Исход в Землю Обетованную (то есть обещанную евреям Богом) стал прообразом того, что через страдания на Кресте и смерть Христос избавил человечества от рабства греху и восстановил разорванную связь человечества с Богом. А еще «пасха» — это название традиционного пасхального блюда, которое готовится из творога.
Слайд 4
Практически все пасхальные традиции возникли в богослужении. Даже
размах пасхальных народных гуляний связан с разговением после Великого поста —
времени воздержания, когда все праздники, семейные в том числе, переносились на празднование Пасхи. Символами Пасхи становится всё, что выражает Обновление (Пасхальные ручьи), Свет (Пасхальный огонь), Жизнь (Пасхальные куличи, яйца и зайцы).
Слайд 5
Пасхальное богослужение
В Пасху, как в важнейший праздник церковного
года, совершается особо торжественное богослужение. Оно формировалось в первые века христианства как
крещальное. Большинство оглашенных после подготовительного поста принимали крещение в этот особый день.
В Церкви с древних времён сложилась традиция совершения Пасхального богослужения ночью; или в некоторых странах (например, Сербии) ранним утром — с рассветом.
Слайд 6
Пасхальное приветствие
Начиная с пасхальной ночи и последующие сорок
дней (до отдания Пасхи) принято христосоваться, то есть приветствовать
друг друга словами: «Христос воскресе!» — «Во истину воскресе!»,
при этом троекратно целуясь. Этот обычай идёт с апостольских времён:
«Приветствуйте друг друга с целованием святым».
Слайд 7
Пасхальный огонь
Пасхальный огонь играет большую роль в богослужении,
а также в народных празднествах. Он символизирует Свет Божий, просвещающий
все народы после Христова Воскресения. В Греции, а также в крупных городах России в православных храмах до начала пасхальной службы верующие ждут Благодатного огня от Храма Гроба Господня. В случае успешного прибытия огня из Иерусалима священники торжественно разносят его по храмам города. Верующие тут же возжигают от него свои свечи. После службы многие уносят лампаду с огнём домой, где стараются поддерживать его в течение года.
Слайд 8
Пасхальная трапеза
В течение Великой Субботы и после пасхального
богослужения в храмах освящают куличи, творожные пасхи, яйца и всё, что приготовлено к
праздничному столу для разговения после Великого поста. Пасхальные яйца верующие дарят друг другу как символ чудесного появления на свет — Воскресения Христова. По Преданию, когда Мария Магдалина поднесла в подарок императору Тиберию яйцо как символ Воскресения Христа, император, усомнившись, сказал, что как яйцо из белого не становится красным, так и мёртвые не воскресают. Яйцо в тот же миг стало красным. Хотя яйца красят в разные цвета, традиционным является красный, как цвет жизни и победы. В иконописной традиции воскресший Христос, а также при Преображении окружён сиянием в форме овала. Эта фигура, близкая по форме яйцу, у эллинов (греков) означало чудо или загадку, в отличие от правильного симметричного круга.
Слайд 10
Пасхальный крестный ход
Непосредственно перед Пасхой православные собираются в
храме, откуда в полночь начинается крестный ход с громким пением стихиры праздника (гимнографические
тексты строфической формы). Затем шествие подходит к дверям храма и начинается богослужение пасхальной утрени.
Слайд 11
Пасхальный звон
В России, а также других православных странах,
после молчания колоколов во время Страстных дней на саму Пасху особенно
торжественно звонится благовест. Всю Светлую седмицу любой желающий может подняться на колокольню и позвонить в честь Христова Воскресения.
Слайд 12
Народные обычаи
Вечером Пасхи прямо на церковном дворе начинаются
народные гуляния. В России народные гуляния с хороводами, играми,
качелями продолжались в разных местностях от одного дня до двух-трёх недель и назывались
Красная горка.
Слайд 13
Также на Пасху дети устраивали «покатушки» - у кого яйцо
дальше укатится. Пасхальное крашеное яйцо в русской культуре означало
новую жизнь, возрождение. Пасхальные яйца в России катали по земле, чтобы она была плодородной.
Слайд 14
В прошлом боец нашего спецназа ВДВ – легендарный
«Чукча-снайпер», а ныне священник Русской Православной Церкви отец Николай
Кравченко, которому спасла жизнь ВЕРА в ВОСКРЕСЕНИЕ ХРИСТОВО!
Слайд 15
СЛОВО СПАСЕНИЯ
«Смерть и жизнь – во власти
языка» (Притч. 18, 21)
В январе 1995 года группа разведки
нашего спецназа ВДВ, уходя от преследования отрядов чеченских сепаратистов, укрылась в полуразрушенном здании Госуниверситета Чечни, что недалеко от знаменитой площади Минутка. Здесь же на одном из этажей спецназовцы обнаружили бойцов нашей пехоты – это были пацаны «срочники» с капитаном во главе. Объединившись и заняв в здании круговую оборону, наши ребята вступили в тяжелый бой. Была надежда, что соседи услышат звуки боя и придут на выручку. Со своей неразлучной СВД лейтенант Кравченко делал все, что могло зависеть от отличного снайпера. И хотя эту работу он делал весьма успешно, ситуация неумолимо ухудшалась. Огонь и натиск «духов» нарастали, а наши возможности таяли…
«Через сутки стало понятно: подмоги не будет. Патроны практически у всех уже закончились, и нас все сильнее стало охватывать чувство обреченности, предчувствия неминуемой страшной развязки. И вот тогда я, наверное, впервые в жизни так явно, напрямую, взмолился к Богу: “Господи, сделай так, чтобы мы сумели вырваться живыми из этого ада! Если останусь жив – построю Тебе храм!”
Тут же пришла мысль: надо решаться на прорыв, и как можно скорее. Мы, офицеры, хорошо понимали, что эта отчаянная попытка вырваться безнадежна и, по сути, безумна, тем более с такими “вояками-срочниками”, совсем еще детьми. Максимум, на что мы надеялись, – так это на то, что, может, хоть кому-то удастся прорваться и остаться в живых. Может, потом хоть расскажут о нас…
Слайд 16
…продолжение статьи…
Все приготовились к этому броску в вечность.
Вокруг нас враг непрестанно голосил свои заклинания: “Аллах акбар!”,
давя на психику и пытаясь парализовать волю.
И тут мы как-то разом решили, что будем кричать наше русское: “Христос Воскресе!” Это было странное, подсказанное извне решение. Не секрет, что во всех крайних, предельных ситуациях войны мы обычно орали диким, яростным матом. А тут вдруг совсем противоположное – святое: “Христос Воскресе!” И эти удивительные слова, едва мы их произнесли, неожиданно лишили нас страха. Мы вдруг почувствовали такую внутреннюю силу, такую свободу, что все сомнения улетучились. С этими словами, закричав, что есть мочи, мы бросились в прорыв, и началась страшная рукопашная схватка. Выстрелов не было. Лишь звуки страшных ударов и хруст, боевые выкрики, брызги крови, предсмертные хрипы и стоны заколотых и задушенных “духов”.
В результате мы все прорвались. Все до единого! Да, мы все были ранены, многие серьезно, кое-кто и тяжело. Но все были живы. Все потом попали в госпитали, но все и поправились. И я точно знаю, что если бы пошли на прорыв с нашим традиционным матерным криком – не прорвались бы, все бы там полегли.
Я стал священником и сейчас строю храм, работаю там же, в войсках. И теперь хорошо понимаю, что от слова, наполненного силой Божией, больше противника поляжет, чем от пули снайперской. И еще, что самое главное: тем же словом Божиим я теперь больше людей спасти смогу...»