Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Роль фразеологизмов в речи школьников

Содержание

Актуальность реализованного проекта: В настоящее время возникла проблема отсутствия знаний о фразеологизмах, и сейчас она стоит особенно остро, потому что выпускники 9 класса стали сдавать ОГЭ. Наша задача – узнать как можно больше о фразеологизмах,
ПроектВыполнил: Шарафзода ХРуководитель: Романова А.П. Актуальность реализованного проекта: 	В настоящее время возникла проблема отсутствия знаний о фразеологизмах, Задачи проекта:  Произвести поиск необходимой языковой информации о фразеологизмах; выяснить источники Цель проекта:Проводя определенные исследования в области языкознания, изучать природу фразеологизмов, и учиться ГипотезаФразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и яркой. Результаты социологического опроса:80% учителей знают, что такое фразеологизм, 20% не знают; из Происхождение фразеологизмов оказалось для многих взрослых и детей неизвестным (80% и 90% Мы узнали, что фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому Источники фразеологизмов1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица);2) старославянские (ищите и обрящете);3) Фразеологизмы, пришедшие из мифов.Ариаднина нить - то, что помогает найти выход из Фразеологизмы, пришедшие из Библии:Глас вопиющего в пустыне – напрасные призывы, остающиеся без Для получения результата были исследованы басни И. А. Крылова. В них мы нашли 14 фразеологизмов В рассказах Николая Носова был найден 21 фразеологизм. Бить баклушиБежать во всю прытьЗасучив рукаваБроситься наутекИ дело с концомКак с Луны Знакомясь со сказками Салтыкова-Щедрина и русскими народными сказками, мы нашли фразеологизмы: Из народных сказок пришли фразеологизмы:и я там был, мёд-пиво пил, избушка Мы узнали, что существуют фразеологические словари, в которых представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение. Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.Пустить петуха - Работая над проектом, мы пришли к выводу: необходимо постоянно знакомиться с фразеологическими Самое главное – я узнал МНОЖЕСТВО фразеологизмов, о которых раньше и не слышал. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
Слайды презентации

Слайд 2 Актуальность реализованного проекта:
В настоящее время возникла проблема отсутствия

Актуальность реализованного проекта: 	В настоящее время возникла проблема отсутствия знаний о

знаний о фразеологизмах, и сейчас она стоит особенно остро,

потому что выпускники 9 класса стали сдавать ОГЭ.

Наша задача – узнать как можно больше о фразеологизмах, проведя определённую поисковую работу.

Слайд 3 Задачи проекта:
Произвести поиск необходимой языковой информации о

Задачи проекта: Произвести поиск необходимой языковой информации о фразеологизмах; выяснить источники

фразеологизмах;
выяснить источники происхождения фразеологизмов;
познакомиться с фразеологическими словарями

русского языка;
составить свой иллюстрированный словарь фразеологизмов и словарь фразеологизмов, которые чаще всего мы используем в речи


Слайд 4 Цель проекта:
Проводя определенные исследования в области языкознания, изучать

Цель проекта:Проводя определенные исследования в области языкознания, изучать природу фразеологизмов, и

природу фразеологизмов, и учиться на примере русских народных сказок

и произведений русских писателей-классиков И.А. Крылова, М.Е. Салтыкова-Щедрина и Н.Н. Носова;
употреблять фразеологизмы в своей речи

Слайд 5 Гипотеза
Фразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и

ГипотезаФразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и яркой.

яркой.


Слайд 6 Результаты социологического опроса:

80% учителей знают, что такое фразеологизм,

Результаты социологического опроса:80% учителей знают, что такое фразеологизм, 20% не знают;

20% не знают; из детей - 40% знают, 60%

не знают. Чаще всего взрослые встречаются с фразеологизмами в сказках и устной разговорной речи, дети - в художественных произведениях и в баснях. Из всего богатства фразеологизмов чаще всего в речи наших респондентов звучали фразеологизмы бить баклуши, разбиться в лепёшку, зарубить на носу. Респонденты-взрослые впервые услышали фразеологические обороты в школе, респонденты-дети - в школе.
Среди респондентов-взрослых 60% не употребляют в своей речи фразеологизмы, хотя и знают их, среди детей не используют фразеологизмы в своей речи 80%.




Слайд 7 Происхождение фразеологизмов оказалось для многих взрослых и детей

Происхождение фразеологизмов оказалось для многих взрослых и детей неизвестным (80% и

неизвестным (80% и 90% соответственно), и только 20% взрослых

назвали источником происхождения Библию и мифы и 10% детей назвали древнюю Русь.

Слайд 8 Мы узнали, что фразеологизмы – это устойчивые сочетания

Мы узнали, что фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по

слов, близкие по лексическому значению одному слову.
На краю

света (земли) – далеко;

намылить шею – проучить, наказать;

зарубить на носу – запомнить.


Слайд 9 Источники фразеологизмов
1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица);
2)

Источники фразеологизмов1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица);2) старославянские (ищите и

старославянские (ищите и обрящете);
3) латинские и греческие (авгиевы конюшни,

внести лепту);
4) западноевропейские (синий чулок, бросить перчатку)


Слайд 10 Фразеологизмы, пришедшие из мифов.
Ариаднина нить - то, что

Фразеологизмы, пришедшие из мифов.Ариаднина нить - то, что помогает найти выход

помогает найти выход из затруднительного положения.
Ахиллесова пята – уязвимое

место.
Дамоклов меч – нависшая, угрожающая опасность.
Двуликий Янус - двуличный человек.


Слайд 11 Фразеологизмы, пришедшие из Библии:
Глас вопиющего в пустыне –

Фразеологизмы, пришедшие из Библии:Глас вопиющего в пустыне – напрасные призывы, остающиеся

напрасные призывы, остающиеся без ответа.
Допотопные времена – доисторические времена.
Зарыть

талант в землю – о человеке, не развивающем свои природные способности.
Манна небесная – неожиданная удача.
 

Слайд 12
Для получения результата были исследованы басни И. А.

Для получения результата были исследованы басни И. А. Крылова. В них мы нашли 14 фразеологизмов

Крылова. В них мы нашли 14 фразеологизмов


Слайд 14
В рассказах Николая Носова был найден 21 фразеологизм.

В рассказах Николая Носова был найден 21 фразеологизм.

Слайд 15 Бить баклуши
Бежать во всю прыть
Засучив рукава
Броситься наутек
И дело

Бить баклушиБежать во всю прытьЗасучив рукаваБроситься наутекИ дело с концомКак с

с концом
Как с Луны свалился
Как в воду опущенные
Как в

воду глядел

В два счета

В трех соснах заблудиться

Взять на буксир

Глядеть во все глаза

Накостылять по шее

Вывести на чистую воду

Калачом не заманишь

Намылить шею

Не видать, как своих ушей

Ни жив, ни мертв

Пойти на край света

Сидел как на иголках

С ног валиться


Слайд 16 Знакомясь со сказками Салтыкова-Щедрина и русскими народными

Знакомясь со сказками Салтыкова-Щедрина и русскими народными сказками, мы нашли

сказками, мы нашли фразеологизмы: 23 и 13 соответственно.
Фразеологизмы из

сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

Слайд 18 Из народных сказок пришли фразеологизмы:
и я там

Из народных сказок пришли фразеологизмы:и я там был, мёд-пиво пил,

был, мёд-пиво пил,
избушка на курьих ножках
Кащей бессмертный,
Лиса Патрикеевна,
ни

в сказке сказать, ни пером описать
поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
при царе Горохе ,
сказано – сделано,
сказка – ложь, да в ней намёк
сказка про белого бычка,
три дня и три ночи.
это всё присказка, сказка будет впереди.


Слайд 19 Мы узнали, что существуют фразеологические словари, в которых

Мы узнали, что существуют фразеологические словари, в которых представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение.

представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение.


Слайд 20 Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы

Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.Пустить петуха

и антонимы.
Пустить петуха - означает фальшиво произвести мелодию.
Пустить петуха

– это поджечь что-то.

Ума палата -семи пядей во лбу
Голова на плечах - светлая голова.
Два сапога пара – одного поля ягоды.
Перековать мечи на орала – вложить меч в ножны.

Хоть пруд пруди - кот наплакал.
Засучив рукава – спустя рукава.
Заварить кашу – расхлёбывать кашу.
Тяжёл на подъём - лёгок на подъём


Слайд 21 Работая над проектом, мы пришли к выводу: необходимо

Работая над проектом, мы пришли к выводу: необходимо постоянно знакомиться с

постоянно знакомиться с фразеологическими оборотами, чтобы речь стала точнее,

богаче. Для этого необходимо больше читать, обращаться к различным словарям, вести поисковую работу, обращаясь к творчеству писателей, трудам русских учёных.

Слайд 22
Самое главное – я узнал МНОЖЕСТВО фразеологизмов, о

Самое главное – я узнал МНОЖЕСТВО фразеологизмов, о которых раньше и не слышал.

которых раньше и не слышал.


  • Имя файла: prezentatsiya-rol-frazeologizmov-v-rechi-shkolnikov.pptx
  • Количество просмотров: 120
  • Количество скачиваний: 0