Слайд 2
Table des matières
Antrée en matière
L'histoire de relation russe-français
La
langue française dans l'histoire de la Russie
Les mots français
dans le vocabulaire de la langue russe
Сonclusion
Слайд 3
Antrée en matière
L'objet de l'étude sont les interactions
entre les cultures de la France et de la
Russie à travers les réalités françaises dans la langue russe.
Aucune culture, aucune langue ne se développe pas dans l'isolement.
La culture nationale et la langue est l'unité interne de développement et de la coopération complexe
avec les cultures des autres peuples
Слайд 4
L'histoire de relation russe-français
La Russie et la France
sont liés des liens de coopération depuis des siècles.
Le début de la relation russe-français a commencé la fille de Iaroslav le Sage, Anna, qui a épousé le roi de France Henri I à l'âge de 25 ans en 1051.
Elle est devenue la première et la seule reine française d'origine russe.
Слайд 5
L'histoire de relation russe-français
Le règne de Boris Godounov
a ouvert pour les étudiants russes les pays d'Europe
où ils reçoivent une éducation,et pour les français - la capacité de l'État Russe.
Слайд 6
L'histoire de relation russe-français
Le premier échange d'ambassades entre
l'empire Russe et la France a eu lieu en
1615.
Слайд 7
L'histoire de relation russe-français
La durée du règne d'Alexis
I er - un nouvelle ètape dans l'histoire des
relations russe-français.
En 1668, a eu lieu la première visite de l'ambassade russe, dirigée par le prince P. Potemkine.
Les ambassadeurs russes ont été impressionnés par des galeries et des parcs, et en particulier des théâtres.
En 1672, en Russie, le premier théâtre a commencé son activité avec des pièces de Molière.
Слайд 8
L'histoire de relation russe-français
Un nouveau cycle de la
fascination de la France et de sa culture se
passe sous le règne de Pierre I.
Dans cette période, la France est la référence pour l'éducation, la culture, les moeurs.
La noblesse russe admire la capacité des français de procéder à des mascarades, des bals, des astuces.
Слайд 9
L'histoire de relation russe-français
Elisabeth commencen à inviter des
grands artistes, d'architectes, de sculpteurs de France.
Parmi les
étrangers en Russie, les français représentaient la plus grande majorité.
Commence le temps du culte de tout ce qui pourrait être liée à la France.
Les russes de la "petite à la plus grande" librement possédaient la langue française, lisez des livres en français, s'habillaient en français, utilisé les services de précepteurs de la France.
Il y a eu des cas où ont parlé mieux le français que la langue russe.
Слайд 10
L'histoire de relation russe-français
Catherine II qui est venu
à un changement d'Elisabeth a tenté en vain de
lutter contre l'emprise de la mode des mots en français.
Elle a même introduit un système de pénalités.
Cependant, au XIX siècle, le français est devenu la langue maternelle de la plupart des nobles.
Слайд 11
La langue française dans l'histoire de la Russie
La
popularité de français en Russie a été et reste
énorme
La langue française est la langue de la diplomatie: l'une des langues de travail de l'ONU, de l'UNESCO, le comité International olympique et d'autres organisations.
On parle français dans 29 pays du monde, plus de 270 millions de personnes
Слайд 12
La langue française dans l'histoire de la Russie
Au
milieu de XVIII siècle, le français s'est répandue parmi
la noblesse russe.
Le français est la langue officielle des nobles salons.
L'emprunt de ce temps:
les noms des objets de la vie quotidienne (un boudoir, un vitrail, une méridienne, une casserole);
les vêtements ( les chaussures, une voile, une garde-robe, un manteau, un cachnez);
de la nourriture (une soupe, de la salade, de la gelée, de la confiture);
les mots de l'art (l’acteur, l’entrepreneur, l’affiche, le ballet, le jongleur, le réalisateur)
les termes du domaine militaire (un bataillon de garnison, le pistolet, l'escadre);
socio-politiques termes bourgeois (le département)
et les autres.
Слайд 13
La langue française dans l'histoire de la Russie
La
popularité de la langue française atteint à la fin
du XVIII - milieu du XIX siècle.
À ce moment là, le niveau de connaissance de la langue était si élevée que la traduction du français souvent n' était pas nécessaire
Слайд 14
La langue française dans l'histoire de la Russie
En
1979, entre le gouvernement de l'URSS et le gouvernement
de la république française a été conclu un accord sur l'étude de russe et de français.
Un regain d'intérêt pour la langue française s'est produite dans les années 90 du XX siècle, à la littérature et aux traductions de la langue française.
Слайд 15
La langue française dans l'histoire de la Russie
Maintenant
en Russie, de plus en plus de gens choisissent
le français comme la deuxième langue étrangère.
Aujourd'hui sur le territoire de la Fédération de Russie fonctionnent un peu de centres culturels de français.
Слайд 16
Les mots français dans le vocabulaire de la
langue russe
Sur notre planète, il n'existe pas une langue,
dans laquelle il n'y aurait de l'emprunt.
Une grande partie des emprunts dans la langue russe représentent les mots et expressions à la langue française.
La langue française est la langue des grands civilisateurs:
Voltaire, Diderot, Rousseau
La langue française est la langue les gens instruits.
Слайд 17
Les mots français dans le vocabulaire de la
langue russe
Des mots les plus connus en français expriment
des sentiments ou des concepts liés à l'art.
Tous les mots empruntés à la langue française, peut être divisé en plusieurs grands groupes.
Les termes liés à l'art, la musique et la littérature:
Nature morte (мертвая природа) – images d'objets inanimés. Ce mot est entré dans l'usage au 17ème siècle;
Sentimentalisme (sentiment - чувство),
le réalisme (realite – вещественность),
l'impressionnisme ( l'impression -впечатление),
le symbolisme (symbolon - знак),
le futurisme (future – будущее)
Слайд 18
Les mots français dans le vocabulaire de la
langue russe
En parlant de sport et ses formes, nous
utilisons un grand nombre de mots étrangers.
Сe jeu populaire, comme le tennis, est d’origine de France.
La plupart des mots en français, il existe en escrime.
Слайд 19
Les mots français dans le vocabulaire de la
langue russe
La plupart des mots sont apparus dans la
langue moderne à partir des pages de l'amour et des discussions.
Ce sont les mots et expressions qui expriment les sentiments et les émotions des gens:
tête-à-tête (с газу на глаз);
vis-à-vis (находящийся напротив);
l'amour (любовь);
cherchez la femme (ищите женщину)
Au début du 19 ème siècle une note d'intime, rédigée en russe, a été le signe d'une mauvaise éducation de celui qui l'a envoyé.