Слайд 2
A sports-loving nation
England is
a sports-loving nation and when they are neither playing
nor watching games, they like to talk about them and to discuss the major sporting competitions as the greatest events of the day.
Англичане являются большими любителями спорта, и когда они и не занимаются спортом, и не смотрят игры, они любят поговорить и обсудить главные спортивные соревнования, как величайшие события дня.
Слайд 3
The most favorite sports
If you ask the British to name
their most favorite sports they may name football, cricket and tennis, though many of them go in for golf and hockey, athletics and climbing, rugby and rowing.
Если вы попросите англичан назвать их самые любимые виды спорта, они могут назвать футбол, крикет и теннис, хотя многие из них играют в гольф и занимаются хоккеем, атлетикой и альпинизмом, регби и греблей.
Слайд 4
The most popular sports
Horse-racing, dog-racing and motorracing are also
among the most popular sports in Great Britain.
Скачки, собачьи бега и автогонки также среди самых популярных видов спорта в Великобритании.
Слайд 5
Football or soccer
Britain invented and developed many of the sports and
games which are now played all over the world. Association football, or soccer, is one of them.
Великобритания придумала и разработала многие из видов спорта и игр, в которые сейчас играют во всем мире. Ассоциация футбола, или «Футбол», является одним из них.
Слайд 6
Football or soccer
As
an organized game it appeared in the middle of
the 19 the century, but in fact the game is much older. Probably Roman soldiers brought it to England 2000 years ago.
Как организованная игра он появился в середине 19-го века, но на самом деле игра гораздо старше. Наверное, римские солдаты принесли его в Англию 2000 лет назад.
Слайд 7
Football or soccer
Most British cities and towns have a football team.
Every year each team plays in the Football Association Сompetitions. The two best teams play in the Cup Final at the Wembley Stadium near London which holds 100.000 spectators.
Большинство британских городов и поселков имеют свою футбольную команду. Каждый год каждая команда играет в футбольной ассоциации Сompetitions. Две лучшие команды играют в финале Кубка на стадионе Уэмбли близ Лондона, который вмещает 100.000 зрителей.
Слайд 8
Football or soccer
Some fans
pay up to 250$ for a ticket for the
Cup Final. It is one of the biggest sporting events of the year.
Некоторые поклонники платят до 250$ за билет на финал Кубка. Это одно из крупнейших спортивных событий года.
Слайд 9
Rugby
Another popular game appeared
in 1859, when a teacher at Rugby school, while
playing football, decided that it would be better to pick up the ball and run with it. That is why the game took the name of rugby or “rugger”.
Еще одна популярная игра появилась в 1859 году, когда учитель в школе Регби, во время игры в футбол, решил, что было бы лучше, чтобы взять мяч в руки и бежать с ним. Вот почему игра получила название «Регби» или "Rugger".
Слайд 10
The rules of the game
The rules of the
game are different from football. There are 15 or 13 players instead of 11 in a team.
Правила игры отличаются от футбола. В команде по 15 или 13 игроков вместо 11, как в футболе.
Слайд 11
Rugby
The ball is oval, not
round and a player is allowed to take the
ball in his hands and run with it. He may also attack his opponent, hold him by the shoulders or by the legs. Rugby is a violent game and it is highly popular in many regions of the country especially in Wales.
Мяч овальный, а не круглый, и игрок может взять мяч в руки и бежать с ним. Он может также атаковать своего противника, удерживая его за плечи или за ноги. Регби является насильственной игрой и пользуется большой популярностью во многих регионах страны, особенно в Уэльсе.
Слайд 12
Cricket
Cricket is
England’s national summer game. It appeared in the 18th
century. There are two teams of eleven players: one man (the“bowler”) throws the ball and the “batsman” hits it with his bat.
Крикет в Англии является национальной летней игрой. Она появилась в 18-м веке. В игре две команды по одиннадцать игроков: один игрок бросает мяч а "бэтсмен" бьет его битой.
Слайд 13
Cricket
Cricket is
a very long game. The most important matches can
last from one to five days.
Крикет является очень долгой игрой. Наиболее важные матчи могут длиться от одного до пяти дней.
another kind of sports that is truly British. The
game is played by striking a ball with a special golf club round a golf course with 18 holes.
Гольф еще один вид спорта, который действительно является британским. В эту игру играют мячом, ударяя его специальной клюшкой на круглом поле для гольфа с 18 лунками.
player should push the ball into a hole in
the ground with as few strokes as possible. You need a special field for this game, so golf is rather expensive. Now it is played mostly in private clubs and is the sport of the rich.
Игрок в гольф должен протолкнуть мяч в отверстие в земле с минимальным количеством ударов. Для игры нужно специальное поле, поэтому это довольно дорогое удовольствие. В гольф играют в основном в частных клубах богатых людей.
Lawn tennis was also born in England at
the end of the 19th century. The game soon spread all over the world.
Теннис на лужайке тоже родился в Англии в конце 19-го века. Игра быстро распространилась по всему миру.
Слайд 17
Wimbledon
Every summer, in
June, the biggest international tennis tournament takes place at
Wimbledon near London.
Каждое лето, в июне, крупнейший международный теннисный турнир проходит на Уимблдоне недалеко от Лондона.
Слайд 18
Horse-racing
Some people say that
horse-racing is the king of sports in Great Britain
and others call it the sport of the kings.
Некоторые люди говорят, что конный спорт является королевским спортом в Великобритании, и его называют спортом королей.
Слайд 19
Horse-racing
Only rich
people can afford to go in for this kind
of sport and only the rich can afford to buy tickets for the most famous races.
Только богатые люди могут позволить себе заниматься этим видом спорта, и только богатые могут позволить себе купить билеты на самые известные гонки.
Слайд 20
Swimming
Swimming is
also very popular. The British think that swimming is
one of the most beneficial sports. Millions of people enjoy swimming both as a recreational activity and as a competitive sport.
Плавание также очень популярный вид спорта. Британцы считают, что плавание является одним из самых выгодных видов спорта. Миллионам людей очень нравится плавание и как развивающий вид деятельности, и как соревновательный вид спорта.
Слайд 21
Rowing
Rowing is the
most popular of all kinds of sports at the
oldest English Universities. The University Boat Race is a traditional sporting competition between Oxford and Cambridge which is held on the Thames every spring.
Гребля является самым популярным из всех видов спорта старейших английских университетов. Университетская гребля является традиционным спортивным состязанием между Оксфордом и Кембриджем, которое проводится на Темзе каждую весну.
Слайд 22
Sporting people
The British are very
sporting people. About 50 per cent of the population
of the United Kingdom ( some 29 million adults and 7 million children) participate in some sports or recreational activity.
Англичане очень спортивные люди. Около 50 процентов населения Соединенного Королевства (около 29 млн. взрослых и 7 млн. детей) участвуют в определенных видах спорта или развивающей деятельности.
Слайд 23
Popular sporting activities
Among the most popular sporting activities also are: walking,
hiking, snooker and billiards, darts, athletics, squash and cycling.
Среди самых популярных видов спорта также ходьба, пеший туризм, снукер и бильярд, дартс, легкая атлетика, сквош и велоспорт.