Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Притяжательные местоимения

Содержание

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) «этот мой друг» this friend of mine
Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) «этот мой друг» this friend of mine Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Относительная форма притяжательных местоимений (my, your, his, Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) В английском языке нет особого притяжательного местоимения Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Английские притяжательные местоимения не переводятся на русский Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Вместо притяжательного местоимения, относящегося к части тела, Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно, т.е. Притяжательные местоимения  (Possessive Pronouns) Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Возвратные местоимения в английском языке различаются по Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Возвратное местоимение себя после некоторых русских глаголов Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся/-сь Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) I wash – I get washed – Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) one - oneself: One mustn’t fool oneself. Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Сравните:She took her dog with her. - Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) Возвратные местоимения не имеют притяжательной формы и Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) При этом перед own может стоять усилительное Возвратно-усилительные местоимения  (Reflexive Pronouns) I saw it myself. = I myself Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Неопределенные местоимения указывают на неизвестные, неопределенные предметы, Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Местоимения some, anyМестоимения some, any не имеют Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Сравните:Some people don’t enjoy country life. - Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Give me some ink. – Дайте мне Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Some - «какой-то», передавая оттенок равнодушия, пренебрежения Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Some может употребляться в контрасте со словами Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Some, как правило, употребляется в повествовательных предложениях, Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Some может употребляться в вопросительных предложениях, если Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Any употребляется вместо some в повествовательных предложениях Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) В вопросительных, отрицательных и условных предложениях any Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) В других случаях any в повествовательных предложениях Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Some и any перед артиклем, указательным или Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) If any of your friends is (are) Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Основная функция some и any в предложении Неопределенные местоимения  (Indefinite Pronouns) Кроме того, some и any могут выполнять Производные неопределенные местоимения Производные неопределенные местоимения образуются посредством присоединения к местоимениям some Производные неопределенные местоимения Производные неопределенные местоимения с компонентами –one и –body имеют Производные неопределенные местоимения Неопределенное местоимение one one - «кто-нибудь», «любой», «всякийOne can’t make an omelette Неопределенное местоимение one Неопределенное местоимение one Сравните:I’m being served already.   -  Меня Неопределенное местоимение one One’s family can be a real nuisance at times. Слово-заместитель One Слово-заместитель One Неопределенный артикль a/an может употребляться со словом-заместителем one только в Слово-заместитель One После числительных ones может употребляться только в тех случаях, когда Слово-заместитель One One может быть опущено после превосходной степени сравнения прилагательного, а Местоимения many, much, few, little Местоимения many и much имеют значение «много»; Местоимения many, much, few, little Местоимения many, much, few, little местоимения many и (a) few употребляются с Местоимения many, much, few, little Местоимения many, much, few, little Местоимения many, much, few, little Например: How much money have you got? Местоимения many, much, few, little Much research has been carried Местоимения many, much, few, little A few, a little - «несколько», «немного» Местоимения many, much, few, little
Слайды презентации

Слайд 2 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
«этот мой друг»
this

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) «этот мой друг» this friend of mine

friend of mine


Слайд 3 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Относительная форма притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) Относительная форма притяжательных местоимений (my, your, his,

(my, your, his, her, its, our, their) выполняет в

предложении функцию определения и употребляется в сочетании с определяемым словом, обычно существительным:
Here’s your hat. - Вот ваша шляпа.

Слайд 4 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
В английском языке нет

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) В английском языке нет особого притяжательного местоимения

особого притяжательного местоимения «свой». Русское «свой» переводится на английский

язык соответствующим притяжательным местоимением, например:
I brought mу dictionary. - Я принес свой словарь.
We brought our dictionaries. - Мы принесли свои словари.

Слайд 5 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Английские притяжательные местоимения не

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) Английские притяжательные местоимения не переводятся на русский

переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными,

обозначающими части тела или личные вещи обладателя:
There stood a man at the door with his hat in his hand.- В дверях стоял какой-то человек, держа в руке шляпу.

Слайд 6 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Вместо притяжательного местоимения, относящегося

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) Вместо притяжательного местоимения, относящегося к части тела,

к части тела, употребляется определенный артикль в следующих случаях:
а)

в предложных фразах, относящихся к дополнению:
The little girl took me by the hand. - Маленькая девочка взяла меня за руку.
б) в предложных фразах, относящихся к подлежащему, в страдательных конструкциях:
Не was shot in the leg during the war.- Его ранило в ногу во время войны.
в) в предложных фразах, относящихся к подлежащему, если речь идет об ударе, боли и т.п. Сравните:
She had а рain in the shoulder. - Она чувствовала боль в плече.
She had a bird on her shoulder. - У нее на плече сидела птица.

Слайд 7 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Абсолютная форма притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно, т.е.

употребляется самостоятельно, т.е. без последующего существительного, и выступает в

предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения.

Слайд 8 Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Слайд 9 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
Возвратные местоимения в английском

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) Возвратные местоимения в английском языке различаются по

языке различаются по лицам, родам и числам, в отличие

от местоимения «себя» в pуccкoм языке

Слайд 10 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)

Слайд 11 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
Возвратное местоимение себя после

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) Возвратное местоимение себя после некоторых русских глаголов

некоторых русских глаголов на английский язык не переводится:
He

feels well. - Он чувствует себя хорошо.
He behaved like a child. - Он вел себя как ребенок.
Но:
Behave yourself! - Веди себя хорошо!
Не is not feeling himself. - Он не в своей тарелке.

Слайд 12 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
Английские возвратные местоимения часто

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся/-сь

соответствуют окончанию -ся/-сь русских возвратных глаголов (сокращенное «себя»): защищаться,

оказаться, развлекаться, веселиться.
Напримep:
The soldiers tried to defend themselves. - Солдаты пытались защищаться.
She found herself in hospital. - Она оказалась в больнице.
We enjoyed ourselves greatly. - Мы здорово повеселились.

Слайд 13 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
I wash – I

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) I wash – I get washed –

get washed – I wash myself
The child is learning

to dress himself

Слайд 14 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
one - oneself:
One

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) one - oneself: One mustn’t fool oneself.

mustn’t fool oneself. - Не нужно себя обманывать.
С

остальными неопределенными местоимениями употребляются возвратные местоимения himself или themselves:
No one must fool himself. - Никто не должен себя обманывать.
Everyone should decide it themselves. - Каждый должен решить это сам.


Слайд 15 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
Сравните:
She took her dog

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) Сравните:She took her dog with her. -

with her. - Она взяла с собой собаку.

She

was talking with herself. - Она разговаривала сама с собой.

Слайд 16 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
Возвратные местоимения не имеют

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) Возвратные местоимения не имеют притяжательной формы и

притяжательной формы и не употребляются после притяжательных местоимений. После

притяжательного местоимения для передачи возвратного или усилительного значения используется слово
own – собственный:
He cooks his own dinner. =
He cooks dinner for himself. –
Он сам готовит себе обед.


Слайд 17 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
При этом перед own

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) При этом перед own может стоять усилительное

может стоять усилительное наречие very:
Do you like the cake?

The recipe is my very own. - Вам нравится торт? Это мой собственный рецепт.
Сочетание притяжательного местоимения с own также может иметь место после предлога of:
I’d love to have a house of my own. - Мне бы так хотелось иметь свой собственный дoм.

Слайд 18 Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)
I saw it myself.

Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) I saw it myself. = I myself

= I myself saw it. - Я сам это

видел.
as for - что касается;
(un)like – в отличие/подобно;
except for - кроме;
but for - если бы не.
Например:
As for myself, I don’care what you decide to do. - Что касается меня, мне все равно, что вы решите делать.

Слайд 19 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Неопределенные местоимения указывают на

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Неопределенные местоимения указывают на неизвестные, неопределенные предметы,

неизвестные, неопределенные предметы, признаки, количества. Это местоимения some, any

и их производные, а также местоимения one, many, much, few, little.

Слайд 20 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Местоимения some, any
Местоимения some,

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Местоимения some, anyМестоимения some, any не имеют

any не имеют категории рода, числа и падежа.
Местоимение

some имеет два значения:
1) некоторый, какой-то, какой-нибудь;
2) несколько, некоторое количество, немного.

Слайд 21 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Сравните:
Some people don’t enjoy

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Сравните:Some people don’t enjoy country life. -

country life. - Некоторые люди не любят жить за

городом.
There were some people in the room. - B комнате было несколько человек.
I need some medicine for my headache. Мне нужно какое-нибудь лекарство от головной боли.
There is some medicine left. - Немного лекарства еще осталось.

Слайд 22 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Give me some ink.

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Give me some ink. – Дайте мне


Дайте мне чернил.
Give me the ink. -


Дайте мне чернила.

Слайд 23 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Some - «какой-то», передавая

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Some - «какой-то», передавая оттенок равнодушия, пренебрежения

оттенок равнодушия, пренебрежения или презрения:
She works in some

insurance company in Birmingham. - Она работает в какой-то страховой компании в Бирмингеме.
I don’t want to spend my life in some muddy little village miles from anywhere. - Я не хочу провести всю свою жизнь в какой-то грязной деревеньке на краю света.

Слайд 24 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Some может употребляться в

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Some может употребляться в контрасте со словами

контрасте со словами others -другие, all - все или

enough - достаточно:
Some people like the sea, others prefer the mountains. -Некоторым людям нравится море, другие предпочитают горы.
I’ve got some money, but not enough. - У меня есть немного денег, но не достаточно.
Some, стоящее перед числительным, приобретает значение «около» с оттенком удивления, восхищения:
Fantasia has exported some four million tons of bootlaces this year. –“Фантазия” экспортировала около четырех миллионов тонн шнурков для ботинок в этом году.

Слайд 25 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Some, как правило, употребляется

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Some, как правило, употребляется в повествовательных предложениях,

в повествовательных предложениях,
а any — в вопросительных и

отрицательных.
Сравните:
I want some razor blades. - Мнe нужны (какие-нибудь) лезвия.
Have you got any razor blades? - У вас есть (какие-нибудь) лезвия?
Sorry, I haven’t got any razor blades. - Извините, у меня нет (никаких) лезвий.

Слайд 26 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Some может употребляться

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Some может употребляться в вопросительных предложениях, если

в вопросительных предложениях, если спрашивающий ожидает утвердительного ответа, а

также в просьбах, приглашениях, угощениях, как бы поощряя слушающего сказать «дa»:
Have you got some glasses you could lend me? - У вас не найдется каких-нибудь стаканов одолжить мне?
Would you like some more coffee? - He хотите ли еще кофе?

Слайд 27 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Any употребляется вместо some

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Any употребляется вместо some в повествовательных предложениях

в повествовательных предложениях с отрицательным значением, например, со словами

never - никогда; without - без; hardly - вряд ли; fail - потерпеть неудачу; prevent - помешать и т.п.
Например:
You never give me any help. - Ты никогда мне не помогаешь.
We got there without any trouble. - Мы добрались туда без каких-либо затруднений.
There’s hardly any tea left. - Вряд ли остался еще чай.
He failed to produce any impression on her. - Oн не смог произвести на нее впечатление.
The noise of the party prevented me from getting any sleep. – Шум вечеринки не дал мне поспать хоть немного.
В условных предложениях возможны обе формы:
If you want some/ any help, let me know. - Если вам понадобится помощь, дайте мне знать.

Слайд 28 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
В вопросительных, отрицательных и

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) В вопросительных, отрицательных и условных предложениях any

условных предложениях any может употребляться в функции наречия перед

именем прилагательным в сравнительной степени. В таких случаях any приобретает значение «сколько-нибудь», «чуть-чуть». Например:
Is she any better? - Ей хоть чуть-чуть легче?
Близко к этому значение в устойчивых сочетаниях any/ no good; any/ no use:
Was the film any good? - Как фильм, ничего?
No good at all. - А, ничего хорошего.
Is it any use talking to him? - Есть ли какой-то смысл с ним
разговаривать?
It’s no use at all. - Нет, совершенно бессмысленно.

Слайд 29 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
В других случаях any

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) В других случаях any в повествовательных предложениях

в повествовательных предложениях приобретает значение «любой»:
You can take

any book you like. - Можете взять любую книгу, какая вам нравится.
Словосочетание any… but обозначает «любой ... кроме»,
например:
I’ll go to any restaurant but that one. - Я пойду в любой ресторан, кроме этого.

Слайд 30 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Some и any перед

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Some и any перед артиклем, указательным или

артиклем, указательным или притяжательным местоимением употребляется с предлогом оf:
Would

you like some of these sweets? - He хотите ли этих конфет?
I couldn’t understand any of the lectures. - Я не мог понять ни одной лекции.
Have some of my ice cream. - Возьмите моего мороженого.
I don’t think any of us want(s) to work tomorrow. - Я думаю, никто из нас не хочет работать завтра.

Слайд 31 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
If any of your

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) If any of your friends is (are)

friends is (are) interested, let me know. –

Если кто-нибудь из твоих друзей заинтересуется, сообщи мне.

Слайд 32 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Основная функция some и

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Основная функция some и any в предложении

any в предложении –
функция определения:
You’ve got some good

jazz records. - У тебя есть несколько хороших записей джаза.
Will you ask any questions? - Будете задавать какие-нибудь вопросы?

Слайд 33 Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Кроме того, some и

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) Кроме того, some и any могут выполнять

any могут выполнять функцию дополнения и подлежащего:
Coffee?

– No, thanks. I’ve got some. - Кофе? - Спасибо, у меня
еще есть немного.
Did you get the oil? - Ты достал масло?
- No, they didn’t have any. - Нет, у них его не было.
Some workers squeezed into the hall and some were left standing outside. - Некоторые рабочие протиснулись в зал, а некоторые остались стоять на улице.
Which of them shall I give you? - Какую из них вам дать?
- Any will do. - Любая подойдет.

Слайд 34 Производные неопределенные местоимения
Производные неопределенные местоимения образуются посредством

Производные неопределенные местоимения Производные неопределенные местоимения образуются посредством присоединения к местоимениям

присоединения к местоимениям some и any компонентов -one, -body,

-thing.
Эти местоимения не имеют категорий рода и числа, но имеют категорию одушевленности/неодушевленности:
somebody/ one относятся к людям, something - ко всему остальному.
Синтаксическая и смысловая разница между somebody/ anybody, someone/ anyone, something/ anything та жe, что и между some и any.

Слайд 35 Производные неопределенные местоимения
Производные неопределенные местоимения с компонентами

Производные неопределенные местоимения Производные неопределенные местоимения с компонентами –one и –body


–one и –body
имеют категорию падежа: общий и притяжательный.


Форма притяжательного падежа образуется так же, как и у существительного:
somebody – somebody’s; someone – someone’s.

Слайд 36 Производные неопределенные местоимения

Производные неопределенные местоимения

Слайд 37 Неопределенное местоимение one
one - «кто-нибудь», «любой», «всякий
One

Неопределенное местоимение one one - «кто-нибудь», «любой», «всякийOne can’t make an

can’t make an omelette without breaking eggs. - He

разбив яйца, омлета не сделаешь.
One believes things because one has been conditioned to believe them. - Люди верят тому, во что заставляют их верить условия их жизни.


Слайд 38 Неопределенное местоимение one

Неопределенное местоимение one

Слайд 39 Неопределенное местоимение one
Сравните:
I’m being served already.

Неопределенное местоимение one Сравните:I’m being served already.  - Меня yжe

- Меня yжe обслуживают.
It’s raining.

- Идет дождь.
Someone’s knocking at the door. - Стучат в дверь.
We speak English here. - Здесь говорят по-английски.
Иногда one может употребляться в функции дополнения или определения:
He talks to one like a school- master. - Он разговаривает (со всеми), как школьный учитель.
One politician is as bad as another. - Все политики друг друга стоят.

Слайд 40 Неопределенное местоимение one
One’s family can be a

Неопределенное местоимение one One’s family can be a real nuisance at

real nuisance at times. - Семья временами может так

действовать на нервы.
В американском варианте английского языка вместо оne’s и oneself в предложениях, начинающихся с оne, часто употребляются he, him, his и himself:
One cannot succeed unless he tries hard. (Br. E.: …one tries hard)
- Нельзя добиться успеха, не приложив усилий.
One should be careful in talking to his colleagues. (Br. E.: …to one’s colleagues) - С коллегами нужно разговаривать осторожно.
One should always give himself plenty of time to pack. (Br. E.: …give oneself)
- Вещи всегда следует упаковывать не спеша.

Слайд 41 Слово-заместитель One

Слово-заместитель One

Слайд 42 Слово-заместитель One
Неопределенный артикль a/an может употребляться со

Слово-заместитель One Неопределенный артикль a/an может употребляться со словом-заместителем one только

словом-заместителем one только в тех случаях, если ему предшествует

прилагательное.
Сравните:
I’d like a big one with cream on it. - Я бы хотел большое с кремом.
I’d like one with cream on. - Я бы хотел с кремом.

Слайд 43 Слово-заместитель One
После числительных ones может употребляться только

Слово-заместитель One После числительных ones может употребляться только в тех случаях,

в тех случаях, когда ему предшествует прилагательное. Сравните:
I caught

nine. - Я поймал девять.
I caught nine big ones. - Я поймал девять больших.
One(s) обычно не употребляется после притяжательных местоимений. Вместо my one(s), your one(s) употребляется абсолютная форма притяжательного местоимения mine, yours. Однако употребление one возможно после прилагательного.
Сравните:
Let’s take yours. - Давай возьмем твою.
Let’s take your new one. - Давай возьмем твою новую.

Слайд 44 Слово-заместитель One
One может быть опущено после превосходной

Слово-заместитель One One может быть опущено после превосходной степени сравнения прилагательного,

степени сравнения прилагательного, а также после this, that, these,

those, either, neither:
I think my dog is the fastest (one). - Я думаю, моя собака – самая быстрая.
Either (one) will suit me. - Любой из этих двух подойдет мне.

Слайд 45 Местоимения many, much, few, little
Местоимения many и

Местоимения many, much, few, little Местоимения many и much имеют значение

much имеют значение «много»;
few и little имеют значение

«мало».

Слайд 46 Местоимения many, much, few, little

Местоимения many, much, few, little

Слайд 47 Местоимения many, much, few, little
местоимения many и

Местоимения many, much, few, little местоимения many и (a) few употребляются

(a) few употребляются с существительными конкретными, тогда как much

и (a) little - с существительными вещественными и отвлеченными

Слайд 48 Местоимения many, much, few, little

Местоимения many, much, few, little

Слайд 49 Местоимения many, much, few, little

Местоимения many, much, few, little

Слайд 50 Местоимения many, much, few, little
Например:
How much

Местоимения many, much, few, little Например: How much money have you

money have you got? - Сколько у тебя

денег?
I’ve got plenty. - Много.
Celia talks lot. - Силия много разговаривает.
He's got plenty of men friends, but he doesn’t know many girls. - У него множество друзей-мужчин, но он знаком не со многими девушками.
Mr. Lucas has spent a great deal of time on the Far East. - Мистер Люкас провел много времени на Дальнем Востоке.

Слайд 51 Местоимения many, much, few, little
Much research has

Местоимения many, much, few, little Much research has been carried

been carried - Былa проделана большая исследо-
out

in order to establish the вательская работа с целью уста-
causes of cancer. In the opinion of новлении причин рака. По мнению
many scientists… многих ученых...
You’ve bought too many tomatoes. - Ты купил слишком много
помидоров.
There’s so much violence these – В последнее время так много
days. насилия.
Try to get as many opinions as - Постарайся получить как можно
you can. больше разных точек зрения.
I enjoyed the concert very much. - Мне очень понравился концерт.

Слайд 52 Местоимения many, much, few, little
A few, a

Местоимения many, much, few, little A few, a little - «несколько»,

little - «несколько», «немного» обозначают наличие небольшого, но достаточного

количества, т.е. имеют положительное значение, в то время как местоимения few, little - «мало» подчеркивают недостаточность количества, т.е. имеют отрицательное значение:
He’s got a few friends. - У него есть несколько друзей.
He’s got few friends. - У него мало друзей.
Hurry up! We’ve got little time. - Поспеши! У нас осталось мало времени.
Don’t hurry. We’ve got a little time before the train comes in. - Не спеши. У нас еще есть немного времени до прихода поезда.

  • Имя файла: prityazhatelnye-mestoimeniya.pptx
  • Количество просмотров: 122
  • Количество скачиваний: 0