Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему по немецкому языку: Bilinquales Lehren und Lernen (Билингвальное обучение в Германии) )

Содержание

Билингвальное образование- это…«это образовательный процесс, при котором ряд предметов при том или ином типе школы полностью преподаются на иностранном языке»
Bilinquales Lehren und Lernen. Ausländische Erfahrung Билингвальное образование- это…«это образовательный процесс, при котором ряд предметов при том или Билингвальное образование в Германии. История вопроса Билингвальному образованию в Германии около 40 лет (К. Фюр)До Первой мировой войны В 1955 в Дюссельдорфской конвенциибыло закреплено 22 января 1963 года, Конрад Аденауэр и Шарль де Голль подписали договор Появление первой билингвальной школы в 1969 г.Зинген-ам-Хохентвиль с 1969 по 1973 было организовано 17 «франкоязычных» гимназий и 7 «англоязычных». Билингвальное обучение в Германии на раннем этапеДошкольное образование Иммерсионная модельОдной из наиболее популярной в Германии является иммерсионная модель, которая подразумевает, Овладение языком происходит в ходе привычной ежедневной деятельности ребенка Принцип  «Один человек - один язык»В соответствии с данным принципом один «Пространственная модель» Еще один подход - «пространственная модель» - заключается в том, Принципы воспитания двуязычного ребенка функциональное использование языка;разделение языков;эмоциональное и языковое внимание к ребенку;положительная языковая установка Билингвальное обучение в Германии Билингвальные школы Количество школ с билингвальными формами обучения на основе английского языка составляет сегодня Организация билингвального обучения 1.	В школе в каждой параллели организуется не более 3. В VII классе на иностранном языке начинает преподаваться один из предметов 5. В классах с IX по X полностью на иностранном языке должны 7. В билингвальных классах сохраняется возможность выбора учащимися своего профиля в IХ-Х Билингвальные уроки проводятся немецкими учителями, имеющими диплом с комбинацией иностранного языка и
Слайды презентации

Слайд 2 Билингвальное образование- это…
«это образовательный процесс, при котором ряд

Билингвальное образование- это…«это образовательный процесс, при котором ряд предметов при том

предметов при том или ином типе школы полностью преподаются

на иностранном языке»

Слайд 3 Билингвальное образование в Германии.
История вопроса

Билингвальное образование в Германии. История вопроса

Слайд 4 Билингвальному образованию в Германии около 40 лет (К.

Билингвальному образованию в Германии около 40 лет (К. Фюр)До Первой мировой

Фюр)
До Первой мировой войны доминирующее положение занимает французский язык.


Во времена Веймерской Республики становится популярным английский язык.


Слайд 5 В 1955 в Дюссельдорфской конвенции
было закреплено

В 1955 в Дюссельдорфской конвенциибыло закреплено

ведущее
положение английского
языка как иностранного
в объединенной
немецкой системе
школьного образования.


Слайд 6 22 января 1963 года, Конрад Аденауэр и Шарль

22 января 1963 года, Конрад Аденауэр и Шарль де Голль подписали

де Голль подписали договор об особом сотрудничестве двух стран

в области образования и молодежной политики

Слайд 7 Появление первой билингвальной школы в 1969 г.
Зинген-ам-Хохентвиль

Появление первой билингвальной школы в 1969 г.Зинген-ам-Хохентвиль

Слайд 8 с 1969 по 1973 было организовано 17 «франкоязычных»

с 1969 по 1973 было организовано 17 «франкоязычных» гимназий и 7

гимназий и 7 «англоязычных».
До второй половины 80-х годов

сохранялись билингвальные школы как с французским так и английским языками.
в 90-е годы главенствующее положение в школах с билингвальным обучением занимал английский язык.


Слайд 9 Билингвальное обучение в Германии на раннем этапе
Дошкольное образование

Билингвальное обучение в Германии на раннем этапеДошкольное образование

Слайд 10 Иммерсионная модель
Одной из наиболее популярной в Германии является

Иммерсионная модельОдной из наиболее популярной в Германии является иммерсионная модель, которая

иммерсионная модель, которая подразумевает, что с раннего возраста дети

слышат два языка, благодаря чему они погружаются в «языковую ванну», неосознанно усваивая при этом звуковые структуры.

Слайд 11 Овладение языком происходит в ходе привычной ежедневной деятельности

Овладение языком происходит в ходе привычной ежедневной деятельности ребенка

ребенка


Слайд 12 Принцип «Один человек - один язык»
В соответствии с

Принцип «Один человек - один язык»В соответствии с данным принципом один

данным принципом один воспитатель разговаривает по-немецки, а второй на

языке-партнере, обеспечивая в сознании ребенка соотнесенность языка и человека, говорящего на этом языке.

Слайд 13 «Пространственная модель»
Еще один подход - «пространственная модель»

«Пространственная модель» Еще один подход - «пространственная модель» - заключается в

- заключается в том, что одно из помещений детского

сада отводится языку-партнеру.

Слайд 14 Принципы воспитания двуязычного ребенка
функциональное использование языка;
разделение языков;
эмоциональное

Принципы воспитания двуязычного ребенка функциональное использование языка;разделение языков;эмоциональное и языковое внимание к ребенку;положительная языковая установка

и языковое внимание к ребенку;
положительная языковая установка


Слайд 15 Билингвальное обучение в Германии
Билингвальные школы

Билингвальное обучение в Германии Билингвальные школы

Слайд 16 Количество школ с билингвальными формами обучения на основе

Количество школ с билингвальными формами обучения на основе английского языка составляет

английского языка составляет сегодня более 300, школ с французским

языком - более 90.
Есть также школы, где в качестве языка-партнера выступают греческий, итальянский, нидерландский, португальский, русский, испанский, турецкий, чешский и другие языки.


Слайд 17 Организация билингвального обучения
1. В школе в каждой параллели организуется

Организация билингвального обучения 1.	В школе в каждой параллели организуется не

не более одного билингвального класса, который формируется на заявительной

основе. 2. В билингвальных классах с V по VI количество часов на изучение иностранного языка (первого) увеличивается с 2 до 7 часов в неделю.


Слайд 18 3. В VII классе на иностранном языке начинает

3. В VII классе на иностранном языке начинает преподаваться один из

преподаваться один из предметов (традиционно это география), при этом

количество часов на изучение этого предмета увеличивается на 1 час.
4. В VIII классе аналогично увеличивается число часов по истории и осуществляется переход на билингвальное преподавание предмета.


Слайд 19 5. В классах с IX по X полностью

5. В классах с IX по X полностью на иностранном языке

на иностранном языке должны преподаваться по меньшей мере два

из учебных предметов: география, история, политика.
6. В зависимости от возможностей школы на иностранном языке могут преподаваться биология, искусство, музыка


Слайд 20 7. В билингвальных классах сохраняется возможность выбора учащимися

7. В билингвальных классах сохраняется возможность выбора учащимися своего профиля в

своего профиля в IХ-Х классе. Сохраняется и возможность перехода

из билингвального класса в традиционный. Билингвальная программа включает в себя две дисциплины, преподаваемые на английском языке или французском языке.

Слайд 21 Билингвальные уроки проводятся немецкими учителями, имеющими диплом с

Билингвальные уроки проводятся немецкими учителями, имеющими диплом с комбинацией иностранного языка

комбинацией иностранного языка и одного из общеобразовательных предметов, например,

«учитель английского языка и математики» или «учитель французского языка и географии» и т.д.

  • Имя файла: prezentatsiya-po-nemetskomu-yazyku-bilinquales-lehren-und-lernen-bilingvalnoe-obuchenie-v-germanii-.pptx
  • Количество просмотров: 211
  • Количество скачиваний: 1