Слайд 2
Сложносокращённые слова
— это слова, образованные путём сложения сокращённых
частей основ слова.
Слайд 3
Образование слов на основе сокращений:
Соединение части основ нескольких
слов:
сельмаг -сельский магазин;
Колхоз - коллективное хозяйство.
Использование части
основы, а во второй части - полное слово
санчасть (санитарная часть);
турпоход(туристический поход),
Это может быть слияние двух корней с соединительной гласной -е- или -о-: -морЕход, парОход.
Для соединение в одной части числительного используется соединительная -и-: пятИэтажный.
По начальным буквам: МГУ(Московский государственный университет), произносится [эмгэу].
По начальным звукам: СМУ(строительное монтажное управление),произносится[сму].
Слайд 4
Общепринятые сложносокращенные слова
Слова, которые почти или совсем не
употребляются в качестве развернутых словосочетаний. Напр.: колхоз, совхоз, лесхоз.
Усеченные части общепринятых сложносокращенных слов, которые легко образуют новые общепонятные сложносокращенные слова (являются продуктивными).
авиа (авиационный):
авиабомба,
авиазавод,
авиаконструктор;
агит (агитационный):
агитбригада,
агиткампания,
агитпоезд,
агитпункт;
воен (военный):
военврач,
военком,
военпред,
военрук,
воентехник и т. д.
Слайд 5
Специальные сложносокращенные слова
К ним относятся разного рода терминологические
и иные словосочетания, широко употребляемые в изданиях для специалистов.
Напр.:
техред — технический редактор,
юротдел — юридический отдел,
полиграфпредприятие — полиграфическое предприятие,
темплан — тематический план,
редподготовка — редакционная подготовка.
Слайд 6
Сложносокращенные слова — названия министерств, госкомитетов и ведомств
Эта
группа сложносокращенных слов — промежуточная между общепринятыми и специальными.
Их смысл понятен читателю без всяких пояснений, и потому они широко употребляются в официальных документах.
Их целесообразно использовать в литературе делового характера, особенно при частом повторении.
Например:
Минатом РФ
Мосгорсуд
Минэкономразвития.
Слайд 7
Индивидуальные сложносокращенные слова
Чаще всего их образуют тогда, когда
в состав словосочетания входят продуктивные с точки зрения усечения
слова, употребляемые в таком виде в общепринятых и специальных сложносокращенных словах.
Например:
редсовет, вместо редакционный совет;
сельхозпоставки , вместо сельскохозяйственные поставки.
Индивидуальные сложносокращенные слова предпочтительнее, чем индивидуальные инициальные аббревиатуры, т. к. их легче расшифровать.
Напр.: адмперсонал предпочтительнее АП.
Слайд 8
Правила написания
Сложносокращенные слова — сложные слова, составленные из
нескольких слов (только усеченных или усеченных и полных), —
пишутся всегда слитно, строчными буквами и склоняются, как существительные того же рода и склонения.
Сложносокращенное слово, обозначающее название учреждений или организаций, пишется с прописной буквы в случае, если словосочетание в полном виде пишется с прописной буквы: Госсовет, Минводхоз, Профиздат
Слайд 9
Аббревиатура
Аббревиатура, читаемая по названиям букв, пишется одними прописными
буквами независимо от того, образована она от имени собственного
или нарицательного:
СНГ(Союз Независимых Государств),
ЦСУ (Центральное статистическое управление),
РТС (ремонтно-техническая станция),
ЧП (чрезвычайное происшествие).
Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется:
1)одними прописными буквами, если она образована от имени собственного:
ООН (Организация Объединенных Наций);
РИА (Российское информационное агентство)
2)одними строчными буквами, если она образована от имени нарицательного:
вуз (высшее учебное заведение),
роно (районный отдел народного образования),
орс (отдел рабочего снабжения).
Примечание. Закрепилось написание прописными буквами аббревиатур: ГЭС(гидроэлектростанция), ГРЭС, ЖЭК(жилищно-экс-плуатационная контора).
Слайд 10
В сложносокращенных словах со значением имени собственного, образованных
частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, первая
часть пишется прописными буквами, а вторая — строчными:
ВНИИстройдормаш (Всероссийский научно-исследовательский институт дорожного машиностроения),
НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения).
Но если аббревиатура находится в середине или в конце сложносокращенного слова, то она пишется строчными буквами:
Промтрансниипроект,
Гипродорнии.
Аббревиатуры, образованные из названий букв иноязычного алфавита, пишутся с прописной буквы, причем все названия букв соединяются дефисом:
Би-би-си (английская радиостанция),
Си-ай-си (американская разведка),
Си-эн-эн (американская радиотелевизионная компания).
Слайд 11
Сокращения смешанной формы
Сокращения — сочетания инициальной аббревиатуры с
усеченными частями слов пишутся слитно, если такие сокращения при
чтении произносятся не в полной, а в сокращенной форме. Напр.: НИИполиграфмаш, НИИполиграфмашу, КамАЗ, БелАЗ, КрАЗ.
Не образуют цельного сложного сокращения смешанной формы сокращенные названия, в которых вторая часть (полное или сложносокращенное слово) грамматически подчинена первой (инициальной аббревиатуре), управляется ею и не меняет своей формы при склонении всего названия. В таких случаях название состоит из двух раздельно пишущихся слов: а) инициальной аббревиатуры и б) управляемого ею слова. Напр.:
СибНИИ кормов,
ВНИИ сои,
НИИ автоприборов и т.д.
При отсутствии грамматического подчинения происходит слияние частей в единое сокращенное слово, склоняемое целиком
СибНИИкорм - СибНИИкорму,
НИИавтоприбор - НИИавтоприбору,
ВНИИполиграф - ВНИИполиграфом.
Слайд 12
Инициальная аббревиатура, которая обозначает нарицательное название, но по
правилам пишется прописными буквами ,в составе сокращения смешанной формы
сохраняет написание прописными буквами; напр.:
УкрНИИпроект,
ГипроНИИполиграф,
НИИхиммаш
НИИполиграфмаш,
МакНИИ,
ДонУГИи др.
Слайд 13
Определение рода сложносокращенных слов:
1. Расшифровать слово
2. Найти главное
слово в словосочетании
3. Определить род главного слова
Например:
ОРТ –
Общественное российское телевидение (ср.род)
ГИБДД – государственная инспекция безопасности дорожного движения (жен.род)
НИИ – научно-исследовательский институт (муж.род)
Слайд 14
Написание сокращений ГОСТ, ОСТ, РСТ
сокращения ГОСТ, ОСТ, РСТ,
СТП, образованы из усеченных частей слов (ГО — государственный,
СТ — стандарт), но по традиции пишутся прописными буквами.
Согласно «Правилам русской орфографии и пунктуации» они в косвенных падежах должны были бы иметь наращения падежных окончаний (ГОСТа, ГОСТу и т. д.), поскольку по форме они близки инициальным аббревиатурам типа ТАСС, МИД. Однако ГОСТ 1.5—85 «Построение, изложение, оформление и содержание стандартов» запрещает в тексте стандартов «применять индекс стандарта (ГОСТ, ОСТ, РСТ) без регистрационного номера», а в сочетаниях индекса стандарта с регистрационным номером аббревиатуру ГОСТ употребляет без наращения падежных окончаний.
Напр.: ...сталь быстрорежущая Р18 по ГОСТ 19265—73.
Поэтому желательно в технической и научной литературе во-первых, не употреблять сокращений ГОСТ, ОСТ без регистрационных номеров, во-вторых, в сочетаниях этих сокращений с регистрационными номерами не наращивать к ним падежных окончаний.