Слайд 2
Предмет исследовательской работы
Предметом исследовательской работы стали басни И.А.
Крылова, так как они являются одним из важнейших источников
фразеологизмов в русском языке.
Слайд 3
Результаты опроса учащихся
7-х классов
Рисунок 2
Вопрос 1. Сталкивались
ли вы когда-нибудь с трудностями при понимании фразеологических оборотов?
Вопрос
2. Знаете ли вы фразеологизмы, пришедшие в русский язык из басен И.А. Крылова?
Слайд 4
Актуальность проблемы
Изучение фразеологизмов басен И.А.Крылова носит односторонний
характер, то есть изучается лексическое значение их составляющих, в
то время как они могут быть объектом изучения фразеологии с точки зрения их структуры, семантической слитности. Басни Крылова являются также важным средством развития речи и воспитания любви к родному языку.
Слайд 5
Гипотеза:
языковой материал басен И.А. Крылова является
достаточным и богатым для проведения работы над различными типами
фразеологических единиц с точки зрения их структуры и значения.
Слайд 6
Цель исследовательской работы:
проанализировать языковой материал басен
И.А. Крылова с точки зрения типологии фразеологических единиц.
Слайд 7
Задачи
1. На основе анализа изученной литературы раскрыть содержание
и сущность исследуемой проблемы.
2. Установить типологию фразеологических единиц в
баснях
И.А. Крылова.
Слайд 8
Учёные -лингвисты
В.В. Виноградов
Н.М. Шанский
Ш. Балли
Слайд 9
Фразеология – раздел науки о языке, изучающий устойчивые
сочетания слов.
Фразеологизм (в переводе с греческого - выражение)
– это устойчивое сочетание слов, используемое для названия отдельных предметов, признаков, действий. Например: "Слона – то я и не приметил".
Слайд 10
Отличительные признаки фразеологизмов
воспроизводимость;
устойчивость;
акцентологическая раздельнооформленность;
семантическая целостность;
соотнесённость с частью речи;
экспрессивно-стилистическая
и оценочная функция.
Слайд 11
Классификация фразеологических единиц
фразеологические сращения;
фразеологические единства;
фразеологические сочетания;
фразеологические выражения.
Слайд 12
Фразеологические сращения – это семантически неделимый оборот, значение
которого совершенно не выводимо из значений составляющих его компонентов.
В
баснях Крылова было определено 38 примеров фразеологических сращений, в которых присутствуют устаревшие слова и грамматические архаизмы.
Слайд 13
Фразеологические сращения
в баснях Крылова
"Лебедь, Щука и Рак"
«Воз и
ныне там»
Слайд 14
Фразеологические сращения
в баснях Крылова
«Во здравье»
«Демьянова уха»
Слайд 15
Фразеологическое единство – устойчивый оборот, в котором сохраняются
признаки семантической раздельности компонентов. Фразеологические единства допускают вставку других
слов: тянуть (служебную) лямку.
В проанализированных баснях Крылова встретилось 26 примеров фразеологических единств.
Слайд 16
Фразеологические единства
в баснях Крылова
"И ухом не ведет" в
басне "Мыши" употребляется в значении: "не обращает внимания на
сказанное, услышанное".
"Носом к носу" в басне " Крестьянин и Работник " употребляется в значении: "вплотную, близко один к другому"
"Не без греха" употребляется в значении: "не без ошибок, не совсем чисто" ("Хозяин и Мыши").
Слайд 17
Фразеологические сочетания
Фразеологические сочетания - полусвободные замкнутые ряды слов,
из которых обычно лишь одно ограничено в своем употребление.
В
анализируемых баснях зафиксирован один пример с фразеологическим сочетанием:
"не царская наука" (или не царское дело)
А со лжецом во всяком деле мука:
Так это, думал Царь, не царская наука.
("Воспитание Льва").
Слайд 18
Фразеологические выражения
Единственная особенность фразеологических выражений -
воспроизводимость: они используются как готовые речевые единицы с постоянным
лексическим составом и определенной семантикой.
В баснях Крылова большинство фразеологизмов относится к фразеологическим выражениям
(87 примеров).
Слайд 19
Фразеологические выражения
в баснях Крылова
"А Васька слушает, да ест"
( про того, кто продолжает делать свое дело, несмотря
на критику в свой адрес).
«Кот и Повар»
Слайд 20
Фразеологические выражения
в баснях Крылова
"Как в масле сыр кататься"
(жить в полном довольстве, достатке). ("Крестьянин и Лисица").
"Беда, коль
пироги начнет печи сапожник, а сапоги тачать пирожник" (выражение обозначает человека, берущегося не за своё дело). ("Щука и Кот").
"Услужливый дурак опаснее врага" (говорится в ситуации, когда неумный человек пытается помочь кому-нибудь, но от его помощи получается только вред). ("Пустынник и Медведь").
Слайд 21
Выводы:
Басни Крылова - важнейший источник русской фразеологии.
Фразеологизмы в
баснях подвергаются преобразованиям. Крылов переосмысливает народные выражения, что ведет
к появлению индивидуально-авторских выражений.
В баснях И.А. Крылова встречаются разные типы фразеологизмов: фразеологизмы-сращения , фразеологизмы - единства, фразеологические сочетания, фразеологические выражения.
Слайд 22
Типы фразеологизмов в баснях Крылова с точки зрения
их семантической слитности