Слайд 4
Кана (仮名) Силабічна (складова) абетка, кожен знак позначає одну
мору (склад). Існує у двох графічних формах (катакана і хіраґана),
позначають однакові звуки. Хіраґаною записуються змінювані частини слів (окуріґана) та пояснювальне прочитання ієрогліфів (фуріґана). Катакана використовується для запису запозичених слів (ґайрайґо).
Слайд 6
Кандзі (漢字) Запозичене японцями в Китаї у 5-6 ст. Буквально
означає «Знаки династії Хань». Є декілька версій того, як ці
ієрогліфи потрапили до Японії. Найбільш вірогідна версія що вперше китайські тексти завезли в країну буддистські монахи з корейского королівства Пекче у 5 столітті.
Слайд 7
Читання ієрогліфів У сучасній японській мові ієрогліфи використовують для
запису основ слів в іменниках, прикметниках і дієсловах. Кандзі мають
одне або декілька прочитань. Прочитання поділяються на «китайсько-японське» (音読み, онйомі або он) та «японське» (訓読み, кунйомі або кун).
Слайд 8
Кьоіку кандзі Кьоіку кандзі (教育漢字) — список із 1006 навчальних
кандзі, що складається Міністерством освіти Японії. Цей список визначає,
які кандзі будуть вивчати японські школярі на кожному році свого навчання в шести початкових класах.
Слайд 9
Чому б не відмовитись від кандзі? うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる
裏庭には二羽庭には二羽鶏がいる。
Слайд 10
Писемна мова періоду
Нара (710-794) Японські слова записувались схожими
за звучанням китайськими ієрогліфами. Ця рання форма японської писемності
називається Манйоґана. Назва «манйоґана» походить від «Манйосю» («Збірка міріад листків») — антології японської поезії.
Слайд 11
Походження хіраґани.
Виникла у 9 столітті на базі скорописного
варіанту стародавньої японської абетки манйоґана.
Слайд 12
Принцип написання.
Походження катакани. Сучасний їєрогліф 朝 (аса) Запис Манйоґаною 安佐