Слайд 2
Все знают, что есть на свете добрый Дедушка
Мороз, который приходит в новогоднюю ночь и оставляет под
ёлкой чудесные подарки для детей и взрослых, особенно если весь год они вели себя хорошо и заранее написали ему вежливое письмо о своих мечтах.
Но подумайте сами, какая сложная у него задача: надо облететь весь мир, заглянуть в каждый дом и раздарить миллиарды подарков! Дело трудное даже для доброго волшебника. Наверное, именно поэтому в разных странах у него есть коллеги. Зовут их по-разному, да и наряды у всех не похожи один на другой. А ещё у каждого есть верные помощники и привычное средство передвижения.
Кто-то путешествует на корабле, а кто-то летает на санях. Один берёт с собой компанию гномов, а другой управляется сам. Но какими бы непохожими ни были новогодние волшебники, все они приносят в дом не только гостинцы, но и веру в чудеса, радость и веселье.
Слайд 3
Россия
Дед Мороз
Дед Мороз одет в длинную шубу,
расшитую серебряными узорами и подпоясанную широким кушаком. На руках
у него варежки, на голове – округлая шапка, отороченная белым мехом, а на ногах – тёплые валенки.
По сугробам Мороз ходит, опираясь на ледяной посох. Посох этот не простой, а волшебный: прикоснётся им к рекам и ручьям – вмиг застынут, закованные в лёд. Тронет окна – они расцветут морозными узорами.
Дед Мороз хоть и суров с виду, но сердце у него доброе. Очень любит людей радовать: нагружает игрушками сани, запряжённые тройкой белых лошадей, и отправляется в путь. А иной раз взваливает мешок с подарками на плечи и идёт поздравлять ребят пешком или едет на лыжах. Спешит – ведь в каждый дом заглянуть надо, но сил ему не занимать, да и хорошая помощница у Деда Мороза есть – любимая внучка Снегурочка. Любит её не только дедушка, но и все дети – потому что на празднике она и песни поёт вместе с ними, и хороводы водит, и игры разные придумывает.
Слайд 4
СОЕДИНЁННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
Санта-Клаус
Санта-Клаус – обаятельный толстый весельчак с
белой бородой. Его яркий красный наряд известен всем: куртка,
подпоясанная широким ремнём, штаны, заправленные в сапоги, шапка с белой оторочкой.
Путешествует Санта-Клаус в компании эльфов-помощников на санях, запряжённых северными оленями. Одного из них – Рудольфа – легко узнать по красному светящемуся носу. Недавно Санте официально разрешили летать в небе над США, а его саням присвоили настоящий бортовой номер NOEL.
В Рождество у Санты нет ни одной свободной минутки: он развозит подарки. Послушным детям оставляет их под ёлкой или в специальном носочке. Для этого Санта проделывает трудный путь через дымоход (но может и просто в дверь войти). Хулиганам, увы, достаются лишь кусочки угля. Остальное время года Санта-Клаус живёт на Аляске, в городке под названием Северный Полюс, и вместе с эльфами мастерит чудесные игрушки. Говорят, что Санта счастливо женат на мадам Клаус.
Слайд 5
Австралия
Санта-Клаус
Австралийского Дедушку Мороза тоже зовут Санта Клаусом, и
он прекрасно себя чувствует в жару, ведь в Австралии
в январе – разгар лета! Вместо шубы и тёплой куртки на нём яркая рубашка и шорты, а иногда и вовсе только плавки да солнечные очки! Лишь от красной шапочки с белым помпоном Санта отказаться не смог: не снимает её даже на пляже.
Со снегом здесь трудности, поэтому сани Санте не помогут, но добрый волшебник без труда нашёл им замену. Позагорав на пляже и искупавшись в океане, он решил, что скутер – самый подходящий для него транспорт. На нём Санта и развозит подарки местным ребятам.
А ещё этот Санта-Клаус увлекается сёрфингом, поскольку океанское побережье – самое подходящее место, чтобы поймать волну и прокатиться на ней!
Если будете в Австралии и увидите бодрого старичка в красном колпаке с доской для сёрфинга – не забудьте поздороваться и загадать желание!
Слайд 6
Франция
Пер Ноэль и Пер Фуэттар
Он очень консервативен, довольно
редко меняет свои привычки и всегда пребывает в хорошем
расположении духа. Перед Новым годом чистит своего ослика, кормит его отборной морковкой, обувает в деревянные башмачки и нагружает на него корзину с подарками, берёт посох и отправляется в путь.
Пер Ноэль привык проникать в дом через дымоход и оставлять подарки в башмаках у камина, возле которого, кстати, он частенько греет озябшие руки. Поэтому, вешая для Пера Ноэля чулок или обувь под подарок, у камина ставят ещё и чашку горячего шоколада. У доброго волшебника такая важная работа, и болеть ему никак нельзя!
Частенько за Пером Ноэлем, словно тень, следует строгий Пер Фуэттар. Он тоже одет в длинную, но тёмную шубу и шляпу. А вместо корзины с подарками в руках он держит розги, чтобы наказать вредных и непослушных детей. Впрочем, в последнее время Перу Фуэттару нездоровится, и Пер Ноэль путешествует один.
Главный новогодний волшебник Франции Пер Ноэль повыше Санты ростом, обычно носит длинную белую шубу и шляпу с полями.
Слайд 7
Великобритания
Батюшка Рождество
В Англии живёт Батюшка Рождество. Издавна он
предпочитает мантию зелёного цвета, хотя сейчас отдаёт дань моде
и иной раз наряжается в красную шубу. Ещё Батюшка любит украшать свой наряд плющом и падубом, а на пояс подвешивает сразу несколько часов на цепочке, чтобы уследить за временем и не опоздать к ребятам.
На поясе у Батюшки также позвякивает большая связка всевозможных ключей – ведь не везде есть камины, через которые он может проникнуть в дом и положить под ёлку подарки, вот и приходится ему подбирать нужный ключик для двери, за которой так ждут исполнения заветных желаний. А ещё Батюшка Рождество носит при себе хлыст для устрашения проказников, но, будучи очень добрым, он им не пользуется.
Каждый ребёнок в Англии знает, что, если в письме написать о заветной мечте, а потом бросить это письмо в камин, дым из трубы доставит пожелание прямиком к Батюшке. А уж тот обязательно постарается его исполнить!
Слайд 8
Италия
Бефана и Баббо Натале
Судя по тому, что молоко,
печенье и конфеты, разложенные для него у камина, частенько
пропадают, он большой сладкоежка!
Если бы Баббо немножко задержался, он мог бы столкнуться с феей Бефаной, которая дарит малышам сладости и подарки 6 января, в день святой Епифании. Надо сказать, что фея оставляет гостинцы только добрым и послушным детям, а шалунам могут достаться лишь угольки да зола.
Это самая настоящая добрая волшебница, хотя у неё длинные зубы и крючковатый нос, плащ до земли, остроконечная шляпа и дырявые чулки. Путешествовать по крышам Бефана предпочитает на метле, но иногда может прокатиться и верхом на лошадке или ослике. Если у дома не окажется подходящего для неё дымохода, фея воспользуется золотым ключиком, который отрывает любые двери.
В доме аккуратных хозяев Бефана может даже хорошенько подмести пол своей любимой метлой.
Чтобы оставить ребятам рождественские подарки, итальянский волшебник Баббо Натале проникает в дома через трубу, а свои сани оставляет прямо на крыше.
Слайд 9
Финляндия
Йоулупукки
Но ещё совсем недавно он предпочитал другой наряд.
Оправдывая своё необычное имя («Йоулу» означает Рождество, а «пукки»
– козёл), он наряжался в козлиную шкуру, и, говорят, у него даже были маленькие рожки! А развозить подарки ему помогал козлик.
Живёт Йоулупукки в избушке на горе Корватунтури, что в Лапландии. Название этой горы – «Сопка-уши» - говорит само за себя. Эти уши прислушиваются к желаниям и мечтам ребят, поэтому Йоулупукки точно знает, какой подарок хочет получить каждый ребёнок, а также кто из детей плохо себя вёл весь год. Непослушных и ленивых может даже забрать с собой на перевоспитание.
Но в доме волшебника не соскучишься, ведь на горе он живёт не один – с ним его любимая жена Муори и весёлые гномы-помощники, которые весь год в Пещерах Эха слушают, хорошо ли ведут себя дети, разбирают письма к Йоулупукки и помогают готовить для ребят подарки.
Сейчас финский коллега Деда Мороза – Йоулупукки носит обычный красный костюм – куртку, штаны, шапку-колпак, широкий пояс, очки.
Слайд 10
Чехия
Дед Микулаш
Святой Микулаш приходит к ребятам в ночь
с 5 на 6 декабря. В руке у него
красивый посох с закрученной спиралью верхушкой, а на плече короб, полный подарков для детей. Путешествует он не один, рядом с ним всегда идут взлохмаченный чёртик и прекрасный ангел.
Говорят, что с собой у Микулаша есть книга, в которой записаны все поступки ребят – и хорошие, и плохие.
Для тех, кто порадовал его своим поведением, Микулаш всегда найдёт сладости или фрукты, а вот шалунам достанутся «подарки» от чёртика – угольки или сырые картофелины.
Дочка Микулаша по имени Снежинка не путешествует вместе с ним. Она остаётся дома, ждёт его возвращения из странствий и вяжет снежный покров, который окутывает землю в холодные зимние дни.
Слайд 11
Беларусь
Зюзя
Хоть и говорят в Беларуси: «Замёрз, как Зюзя!»
- но сам Зюзя к морозам привычен и ходит
босиком, богато расшитый тулуп у него нараспашку даже в самые лютые холода. А уж шапку он и подавно не признаёт!
Любит Зюзя зиму, и она его любит, серебрит его белую как снег бороду инеем, обсыпает снежинками седые волосы.
При себе у Зюзи всегда булава – огромная дубинка. Ходит он по лесу, постукивает ею по деревьям, а если в деревню забредёт, то и по бревенчатым углам домов пройдётся. Когда деревья трещат на сильном морозе, люди только понимающе головой качают: Зюзя стучит.
Любят в народе Зюзю – он добрый и щедрый, к праздникам всегда готовится, ребят подарками радует. Да и ему приятно, если хозяева дома за порог угощение выставят да ещё и позовут его погромче.
Слайд 12
Нидерланды
Синтер Клаас
Кто-то путешествует на санях, кто-то –
пешком, а вот Синтер Клаас, одетый в красный плащ,
с красной митрой на голове и загнутым посохом в руке, прибывает в Нидерланды на большом корабле, трюмы которого доверху полны подарков!
При себе у него огромная книга, в которой записаны имена детей с пометками о том, как они вели себя в уходящем году, а самое главное – что именно они мечтают получить в подарок. Чтобы пожелания дошли до Синтера Клааса, ребята пишут письма и передают их родителям, а уж те доставляют конверты по нужному адресу.
На корабле у Синтера Клааса есть помощники – Чёрные Питы. Эти темнокожие бойкие мальчишки упаковывают подарки, следят за тем, чтобы ценный груз прибыл на место назначения в целости и сохранности, а потом разносят подарки по домам. Они же сопровождают Синтера Клааса, когда он шествует по городу, разбрасывая во все стороны конфеты и печенье.
Слайд 13
Норвегия
Юльниссе
А его колпачок, короткие штанишки, рубашка и деревянные
башмачки идут ему ничуть не меньше, чем синяя шуба
и шапка с меховой оторочкой – Деду Морозу.
Вообще-то гномов и домовых по прозвищу Ниссе в Норвегии полным-полно, а вот рождественский Ниссе только один. Целый год он готовит подарки в своей лесной избушке, а под Рождество запрягает в тележку лис и везёт эти подарки ребятам. Удивительно, как в такой маленькой повозке умещается целая гора гостинцев!
Есть у него и помощница – волшебная рождественская коза. Норвежские дети обожают эту козочку, приносящую в дом радость и благополучие, и оставляют для неё угощение в своих башмаках – колосья овса. Это её любимое лакомство! Не забывают отблагодарить и Юльниссе – специально ставят для него тарелку с вкусной кашей. Судя по тому, что тарелка наутро всегда оказывается чистой, Юльниссе кашу очень любит!
Маленький норвежский гном Юльниссе справляется со своим делом не хуже своих больших коллег.
Слайд 14
Испания
Олентцеро
Он не носит шуб и тёплых шапок, предпочитает
простую домотканую рубаху и берет да ещё платок на
шею повязывает.
Говорят, что давным-давно добрая фея нашла в лесу младенца и отдала его бездетным родителям, жившим неподалёку. Это и был Олентцеро. Он вырос, стал угольщиком и научился вырезать из дерева замечательные игрушки. Когда его родители умерли, он загрустил, собрал все свои поделки в мешок, погрузил его на ослика и отправился в город. Игрушки он раздал детям, брошенным родителями, порадовал их весёлыми сказками, а потом ушёл, чтобы сделать новые игрушки.
Так и повелось из года в год, пока однажды не случилась страшная гроза. Молния ударила в дом, где жили сироты, и он загорелся. Олентцеро бросился спасать детей и успел вытащить всех, но сам упал под обрушившейся балкой. В этот миг появилась та самая фея, она оживила храбреца и сказала, что теперь он будет жить вечно, делать игрушки и дарить их детям.
Есть в Испании Страна Басков, а там живёт очень небычный коллега нашего Деда Мороза, которого зовут Олентцеро.
Слайд 15
Колумбия
Папа Паскуаль
Вот уж кто любит по-настоящему повеселиться, так
это Папа Паскуаль! Представьте только – он просто обожает
разгуливать по праздничным улицам на высоких ходулях!
Зато сверху ему прекрасно видно, где живут те, кому предназначены давно приготовленные подарки. Кроме того, он рассказывает ребятам смешные истории, а потом заразительно хохочет вместе с ними, как будто сам их в первый раз слышит.
А ещё Папа Паскуаль – настоящий король великолепных разноцветных фейерверков. Ему достаточно только взмахнуть рукой, и в праздничную ночь на небе расцветают огромные огненные цветы!
Красные, синие, серебряные, зелёные с золотыми искорками – всех не перечесть. Это ещё один прекрасный подарок Папы Паскуаля детям и взрослым.
Слайд 16
Монголия
Увлин Увгун
Скотоводство в Монголии – занятие уважаемое и
почётное, и наряд скотовода очень к лицу монгольскому волшебнику.
Да ещё и праздник скотоводства в Монголии совпадает с Новым годом!
Увлин Увгун щеголяет в длинной подпоясанной мохнатой шубе, а на голове его красуется большая шапка из лисьего меха. К широкому поясу у него подвешена сумочка, в которой хранятся трут и огниво, чтобы всегда можно было развести костёр. При себе у него длинный хлыст, но шалунам не стоит его бояться, ведь Увлин Увгун не наказывает детей, а одаривает их игрушками.
Есть у него два маленьких, но трудолюбивых помощника – Зазан Охин (девочка Снег) и Шина Жила (мальчик Новый год). Отдыхая после новогодних трудов, они просят Увлина Увгуна почитать им сказки. Добрый Увлин не только читает, но и сочиняет для них весёлые истории.
Слайд 17
Узбекистан
Корбобо
В Узбекистане новогодними подарками заведует Снежный Дед –
Корбобо. Он не похож на своих коллег из холодных
стран: борода у него седая, но короткая, а шевелюра и вовсе отсутствует.
Корбобо носит традиционный узбекский наряд – красочный полосатый халат, подвязанный поясом, а на голове у него красная тюбетейка.
Когда наступает праздник, Снежный Дед навьючивает на своего верного ослика мешки с подарками и отправляется поздравлять ребят.
Вместе с ним путешествует по городам и кишлакам Узбекистана его внучка Коргыз (или Снежная девочка), волосы которой заплетены во множество тоненьких косичек.
Корбобо добр с теми, кто почитает старших, и строг с непослушными детьми. Хулиганов и шалунов он не наказывает, но велит им исправиться и обещает обязательно заехать через год, чтобы проверить, исполнен ли его наказ.
Слайд 18
Швеция
Юль Томтен
Есть в Швеции заповедный лес, со всех
сторон окружённый прозрачными озёрами и прекрасными долинами. В этом
лесу живёт рождественский гном – Юль Томтен. Вам он может показаться сутулым и носатым, но знайте – настоящего гнома большой и шишковатый нос только украшает!
У Юля Томтена целая команда помощников. Когда приходит праздничная пора, снеговик Дасти носит тяжёлый мешок с подарками, а маленькие эльфы днём и ночью трудятся на своей подземной шахте, добывая золото. Из него потом делаются прекрасные украшения, которые сверкают на рождественской ёлке.
Если вы окажетесь в гостях у рождественского гнома, будьте осторожны: кроме маленьких эльфов, у вас прямо под ногами будут сновать озорные мышки – помощницы Юля Томтена, направляющие подарки по точным адресам. Наступите им на хвостик – не видать вам подарков в Новом году как своих ушей!
Слайд 19
Якутия
Эхээ Дьыл
Семейство у него большое и дружное. Жена
якутского волшебника Кыхын Хотун следит за зимним временем, а
три его дочери – Саасчана, Сайыына и Кухуунэй – делят между собой весенние, летние и осенние дела. Есть у Эхээ Дьыла и любимые внуки – маленькая Хаарчаана, покровительница снега, и малыш Тыалчаан.
Одевается Эхээ Дьыл нарядно. На нём всегда длинный синий тулуп с богатой вышивкой и меховой оторочкой и высокая шапка с рогами. Такой головной убор у якутского волшебника появился неспроста. Каждую осень к Деду Дьылу выходит из океанских вод огромный волшебный бык. Рога у этого быка растут до середины зимы, и чем они длиннее, тем холоднее становится вокруг. Потом рога начинают потихоньку уменьшаться, а к весне и сам бык совсем исчезает, тая под лучами солнца, чтобы снова появиться осенью.
На полюсе холода, неподалёку от посёлков Оймякон и Томтор, зимой ужасно холодно – до минус 71 градуса по Цельсию. Вот здесь, в Якутии, и живёт Эхээ Дьыл.
Слайд 20
Япония
Сёгацу-сан
В Японии очень любят Новый год. Колокол отбивает
108 ударов, возвещая наступление праздника, все японцы хохочут –
тому, кто смеётся в этот день, потом 12 месяцев сопутствует удача,- а дети прячут под подушку нарисованные парусники, на которых плывут семь сказочных богов-волшебников.
Один из них, удивительный бог Хотейшо, смотрит на это веселье, повернувшись спиной к празднику. Ему всё видно, так как глаза у него на затылке!
Впрочем, навещает японских детей он уже в виде обычного человека и именуется Сёгацу-сан – господин Новый год. Ему необыкновенно идёт небесно-голубое кимоно! Он путешествует по стране целую неделю и каждого поздравляет с праздником.
Эту праздничную неделю японцы называют золотой. Сёгацу-сан странствует пешком, у него нет ни оленей, ни лошадей. Ему приходится много ходить, но господин Новый год не жалуется – ведь он несёт всем счастье и радость!