Слайд 2
ИСТОРИЯ ПРИМЕНЕНИЯ МАТЕМАТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ В ЛИНГВИСТИКЕ
ЛЕКЦИЯ № 1
Слайд 3
ПЛАН
Становление структурной лингвистики на рубеже XIX – ХХ
веков.
Применение математических методов в лингвистике во второй половине
ХХ века.
Перспективы применения математических методов в лингвистике.
Слайд 4
ФЕРДИНАНД ДЕ СОССЮР
(1857-1913)
ЯЗЫК КАК СИСТЕМА
Слайд 5
И.А. БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ
(1845 - 1929)
«Звуки - «атомы»
языковой системы, обладающие ограниченным количеством легко измеримых свойств. Это
самый удобный материал для формальных, строгих методов описания.»
Слайд 6
СТРУКТУРНАЯ ЛИНГВИСТИКА –
это совокупность воззрений на язык
и методов его исследования, в основе которых лежит понимание
языка как знаковой системы с четко выделимыми структурными элементами (единицами языка, их классами и пр.) и стремление к строгому (приближающемуся к точным наукам) формальному описанию языка.
Слайд 7
ПРИМЕНЕНИЕ МАТЕМАТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ В ЛИНГВИСТИКЕ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ
ХХ ВЕКА
Ленинградская фонологическая школа (Л.В. Щерба) использовала в качестве
основного критерия обобщения звука в виде фонемы психолингвистический эксперимент, основанный на анализе речи носителей языка.
Пражский лингвистический кружок (Н.С. Трубецкой) разработал теорию оппозиций – семантическая структура языка была описана ими как набор оппозитивно постороенных семантических единиц – сем.
Слайд 8
ПРИМЕНЕНИЕ МАТЕМАТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ В ЛИНГВИСТИКЕ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ
ХХ ВЕКА
Американский дескриптивизм (Л. Блумфилд и Э. Сепир). Язык представлялся
дескриптивистам в виде совокупности речевых высказываний.
Формальная грамматика Н. Хомского.
Московская фонологическая школа, представителями которой были А.А. Реформатский, В.Н. Сидоров, П.С. Кузнецов, А.М. Сухотин, Р.И. Аванесов.
Слайд 9
СИСТЕМЫ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА
Алгоритм последовательного перевода «слово за
словом», «фраза за фразой.»
Т-системы (от английского слова «transfer»
- преобразование), в которых перевод осуществлялся на уровне синтаксических структур.
И-системы (от слова «интерлингва») - получение смыслового представления входного предложения путём его семантического анализа и синтеза входного предложения по полученному смысловому представлению.
Слайд 10
ПРАКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА
изучает не язык в его состоянии (т.е.
системе), а язык в действии (т.е. в общении);
решает конкретную
прикладную задачу, создавая языковые модели, и при этом не претендует на объяснение фактов языка (как теоретическая лингвистика);
ориентирована на конкретные подъязыки (т.е. на выборочные знания о языке), а не на весь язык в целом.
Слайд 11
КВАНТИТАТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
- междисциплинарное направление в прикладных исследованиях, в
котором в качестве основного инструмента изучения языка и речи
используются количественные или статистические методы анализа.
Слайд 12
КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВИСТИКА
– разработка методов, технологий и конкретных систем,
обеспечивающих общение человека с ЭВМ на естественном или ограниченном
естественном языке.
Слайд 13
КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВИСТИКА
создание систем обработки естественного языка (например, систем
обработки связного текста);
разработка информационно-поисковых систем (документальных, т.е. в которых
хранятся тексты, и фактографических, т.е. в которых хранятся факты, представленные не только в текстовой форме, то и в форме таблиц, формул и т.п.);
создание гипертекстовых систем (т.е. множества текстов со связывающими их отношениями);
разработка компьютерных технологий составления и эксплуатации словарей.
Слайд 15
ДОКЛАДЫ:
Законы природы и «гуманитарные» законы.
Математическая революция в лингвистике.
Копенгагенская
школа структурной лингвистики.
Становление прикладной лингвистики как научной дисциплины.