приедешь в наши дали,
Ты степной увидишь океан.
Берегами океана стали
Цепи Ала-Тау и Саян.
(Перевод Г. Сысолятина)
Так написал о своей родине Н.Г. Доможаков.
Слайд 3
Для написания реферата я
использовала книги Виктории Карамашевой, Альбины Кошелевой, учебную хрестоматию, а
также тексты произведений Доможакова в переводе различных русскоязычных поэтов.
Слайд 4
НИКОЛАЙ ГЕОРГИЕВИЧ ДОМОЖАКОВ - ИСТИННЫЙ ПАТРИОТ СВОЕЙ ЗЕМЛИ,
ИМЕННО ТАКИМИ ЛЮДЬМИ ГОРДИТСЯ НАША РЕСПУБЛИКА, КОТОРЫЕ ПРОСЛАВЛЯЮТ ЕЁ,
ЖИВУТ РАДИ ЕЁ БЛАГА.
Слайд 5
БИОГРАФИЯ НИКОЛАЯ ГЕОРГИЕВИЧА ДОМОЖАКОВА
Родился Н.Г. Доможаков 20 января
1916 года в небольшом хакасском аале Хызыл - Хас
в семье бедняка, среди бескрайней Уйбатской степи.
Он успешно окончил начальную школу в деревне Райково, затем поступил в Минусинский педтехникум, который окончил в 1935 году.
Н.Г. Доможаков работал учителем в Ширинском районе, затем – в деревне Усть – Чуль Аскизского района.
Николай Доможаков – автор семи сборников стихов на хакасском языке и двух – на русском.
С 50-х годов периодически выходят в печати поэтические сборники.
В 1960 году вышел в печать роман «В далёком аале», получивший всесоюзную известность.
Н.Г. Доможаков умер 16 ноября 1976 года.
Слайд 6
Стихи о природе Н.Г. Доможакова –
это прямое обращение к рекам, горам, цветам, степи, в
котором он ищет моральную поддержку, ответы на самые сокровенные вопросы. Создаётся впечатление, что поэт разговаривает с близкими и дорогими ему людьми.
Слайд 7
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ДОМОЖАКОВСКОЙ ПОЭЗИИ – ОПТИМИСТИЧЕСКОЕ ВОСПРИЯТИЕ ЖИЗНИ.
Умение увидеть и отразить увиденное в поэтической форме,
не перегружая стихотворение стилистическими тропами, - характерный признак всей лирики Н.Г. Доможакова.
Слайд 8
ЧИСТЫЙ МИР ПОЭЗИИ В СТИХОТВОРЕНИИ «ЦВЕТОК»
Степной
цветок –
Краса природы
И вешний цвет
её лица, -
Ты сердце радуешь народа,
Глаза лаская без конца.
Да, угощаешь ты на славу…
И в дни,
Когда листва падет,
А на холмах увянут травы, -
О лете
Нам напомнит мёд.
( «Цветок», перевод А. Ойслендера)
Слайд 9
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЧЕЛОВЕКА И ПРИРОДЫ
Николай
Доможаков ищет идеал человеческой жизни в соответствии с природным
бытием.
Глубокий идейно – психологический подтекст, вся сила переживаний лирического героя выявляются в финальных строчках:
Нет, невозможно никак передать
Словами любимых лугов благодать!
Слайд 10
ТЕМА ТРУДА
Бетон в плотину гордую ложится,
И
горы пробуждаются во мгле…
А завтра в нашу милую
столицу
Пошлём и мрамор, лучший на земле,
И руды из сокровищницы нашей,
И снова - лес и уголь, и меха.
Дары Хакасско – Минусинской чаши
Умножит труд доярки, пастуха…
(Перевод Г. Сысолятина)
Слайд 11
ОБРАЗ РОДИНЫ
Гордость за свою землю является
одним из важнейших мотивов лирики Н.Г. Доможакова, одной из
важнейших сторон его национального сознания, психологии. Образ, отчего края ассоциируется у него со степью, тайгой, горами, озёрами, реками.
Озёра, долины, раздолье степное –
Дорогая до боли земля!..
Вы к нам приезжайте, вас встретят весною
Голубые без края поля.
(«Голубые поля» перевод И. Авраменко)
Слайд 12
ТЕМА ВОЙНЫ И ДРУЖБЫ
Особенно популярна в
военное время была лирическая поэма Доможакова «Галина» («Сестра»), написанная
в 1942 году. Она стала гимном дружбы народов в годину суровых испытаний.
Галина кровь даёт бойцу
И видит, видит, как в тумане,
Что по солдатскому лицу
Вновь заходил былой румянец!
(Перевод А. Ойслендера)
Слайд 13
Главные герои стихотворений Доможакова – простые
люди: чабаны, табунщики, доярки, энергетики и строители. Воспевание их
самоотверженного труда – в этом видит поэт основную свою задачу.
Слайд 14
Именем Н.Г. Доможакова названа национальная библиотека
в городе Абакане. Она была основана в 1925 г.
как уездная библиотека из фондов реорганизованных мелких ведомственных библиотек на базе избы-читальни с.Усть-Абаканское (ныне г.Абакан). В 1995 г. присвоено имя ученого, писателя, общественного деятеля Н.Г. Доможакова и в 1996 г. библиотеке придан статус «национальной».