Слайд 2
Жорж Бизе
Французский композитор
Опера Кармен
Слайд 3
Родился 25 октября 1838 г. в Париже в
семье учителя пения. Заметив музыкальный талант сына, отец отдал
его учиться в Парижскую консерваторию. Бизе блестяще окончил её в 1857 г. по классу композиции
Ф. Галеви.
Настоящую известность и славу принесла композитору симфоническая музыка к драме А. Доде «Арлезианка» (1872 г.); После Бизе опять обратился к опере — в 1875 г. была написана знаменитая «Кармен» по новелле П. Мериме.
Слайд 4
Одним из первых среди великих современников Бизе музыку
«Кармен» оценил П. И. Чайковский. «Опера Бизе, — писал
он, — шедевр, одна из тех немногих вещей, которым суждено отразить в себе в сильнейшей степени музыкальные стремления целой эпохи. Лет через десять «Кармен» будет самой популярной оперой в мире».
МУЗЫКА
«Кармен» — один
из шедевров оперного искусства. Музыка, полная жизни и света, ярко утверждает свободу человеческой личности. Глубоко правдив драматизм столкновений и конфликтов. Герои оперы обрисованы сочно, темпераментно, во всей психологической сложности характеров. С большим мастерством воссоздан национальный испанский колорит и обстановка действия драмы. Сила оптимизма «Кармен» — в неразрывной внутренней связи героев и народа.
Слайд 6
Увертюра – симфоническое вступление, которое в общих чертах
знакомит слушателя с содержанием всего действия.
Слайд 7
Кармен Жоржа Бизе – одна из самых ярких
оперных героинь.
Кармен в опере стала воплощением вольнолюбия и
женского обаяния. Бизе мастерски передает огненный темперамент цыганки, ее неукротимый нрав, красоту и задор. Вокальная партия Кармен насыщена интонациями и ритмами народных испанских песен и танцев. Кроме того, в трактовке Бизе Кармен приобрела черты трагического величия: свое право на свободу любви она доказывает ценой собственной жизни.
Слайд 8
Первый сольный номер Кармен – знаменитая Хабанера. Хабанера
– это испанский танец, предшественник современного танго. Взяв за
основу подлинную кубинскую мелодию, Бизе создает образ томный, чувственный, страстный, чему способствуют нисходящее движение по хроматической гамме и свободная непринужденность ритма. Это не только портрет Кармен, но и изложение ее жизненной позиции, своеобразная «декларация» свободной любви.
Слайд 9
Темпераментная и смелая, Кармен привыкла
властвовать над всеми. Встреча с драгуном Хозе пробуждает в
ней страсть. Ее хабанера — песня свободной любви — звучит как вызов Хозе, а цветок,
брошенный к его ногам, обещает любовь. Приход невесты Хозе Микаэлы на время заставляет его забыть о дерзкой цыганке. Он вспоминает родную деревню, дом, мать, предается светлым мечтам. И снова Кармен нарушает спокойствие. На этот раз она оказывается виновницей ссоры на фабрике, и Хозе должен доставить ее в тюрьму. Но чары цыганки всесильны. Покоренный ими, Хозе нарушает приказ и помогает Кармен бежать.
Слайд 10
В музыкальной характеристике влюблённого Хозе господствует
стихия песни-романса, подчеркивающая его душевную мягкость,
Слайд 11
Ты для меня весь мир,
весь мир, Кармен!
Ты —
крик восторга, стон страданья,
жизнь моя и судьба моя!
Ты —
омут страстного желанья, моя Кармен!
Ты — мой алтарь, моя мольба,
моё спасенье!
Кармен, я дал страшную клятву, и волею злой одержим!
Надеюсь, тебе всё понятно:
тебе нельзя видеться с ним!
Идём со мной, слышишь, Кармен?
Пойми, другого пути нет!
Слайд 12
Г ГГ
Георг Отс - Эскамильо,
В противовес Хозе тореадор
Эскамильо приобрел волевую, героическую, хотя и несколько внешнюю характеристику.
Он всегда весел, уверен в себе и смел. Жизнь его полна тревог, опасна борьба на арене, но сладостна награда герою — слава и любовь красавиц.
Слайд 13
Коррида — наиболее распространённая форма боя быков, традиционное
испанское зрелище, практикующееся также и в некоторых других странах
в частности, в Южной Америке. Само слово corrida образовано от глагола correr, главное значение которого «бежать»
Слайд 14
Яркий солнечный день. Площадь в Севилье полна народа.
Собравшиеся с нетерпением ожидают начала боя быков. Шумно и
радостно приветствуют они шествие героев корриды, возглавляемое всеобщим любимцем Эскамильо. Приветствует его и Кармен. Ее влечет к жизнерадостному, отважному Эскамильо. Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен о грозящей опасности: за ней неотступно следит Хозе. Кармен не слушает их; она устремляется в цирк. Хозе останавливает ее. Нежно, с любовью обращается он к Кармен. Хозе не верит, что она разлюбила. Но ответ Кармен неумолим: между ними все кончено. «Свободной родилась — свободной и умру», — гордо бросает она в лицо Хозе. В порыве гнева он закалывает Кармен. Смертью она утверждает свою свободу.
Слайд 16
Сопоставьте образы..
Кармен –
Хозе –
Эскамильо
–
Скромный, нежный, ласковый, страдающий.
Темпераментная, страстная, вольнолюбивая, свободная, независимая,
дерзкая, неукротимая, обаятельная.
Смелый, уверенный в себе, жизнерадостный, страстный, свободный, независимый