Слайд 2
Unit 1, lesson 2
Black black bat.
Слайд 3
Unit 1, lesson 3
Black background, brown background.
Слайд 4
Unit 1, lesson 4
Hassock, hassock, black spotted hassock.
Black
spot on a black back of a black spotted
hassock.
Слайд 5
Unit 1, lesson 5
[k]
Ickle-pickle, huckle-buckle,
Snuckle in my shoe.
Mickle-muckle,
Nickle-nuckle,
Out go you!
Слайд 6
Unit 1, lesson 6
Celibate celebrant, celibate celebrant.
Critical
cricket critic.
Слайд 7
Unit 1, lesson 7
World wide web
Слайд 8
Unit 1, lesson 8
The Queen in green screamed
Слайд 9
Unit 1, lesson 8
Unique New York, unique New
York
Слайд 11
Unit 1, lesson 9
Very well, very well, very
well
Слайд 12
Unit 1, lesson 10
Wild, wild west
Слайд 13
Unit 1, lesson 12
We need tea for three,
please:
for Jean, Steve and me.
Слайд 14
Unit 1, lesson 13
Why do you cry, Willy?
Why
do you cry?
Why, Willy, why, Willy,
Why, Willy, why?
Слайд 15
Unit 1, lesson 13
[o:]
Your daughter is
fond of
walking
on warm
autumn mornings.
Слайд 16
Unit 1, lesson 14
Haste makes waste
Поспешишь — даром
время потеряешь
Поспешишь – людей насмешишь.
Слайд 17
Unit 1, lesson 15
Six thick thistle sticks.
Слайд 18
Unit 1, lesson 16
She sells seashells by the
seashore
Слайд 19
Unit 1, lesson 17
When angry, count a hundred.
Когда
рассердишься, сосчитай до ста.
Кто гнев свой одолевает, крепок бывает.
Слайд 20
Unit 1, lesson 18
По одежке встречают – по
уму провожают.
Нельзя сказать о книге по обложке.
You can’t tell
a book by its cover.
Слайд 21
Unit 1, lesson 19
If a job is worth
doing, it is worth doing well.
Если делать работу, то
делать хорошо.
Игра стоит свеч.
Слайд 22
Unit 1, lesson 20
Сlowns grow glowing crowns.
Слайд 23
Unit 1, lesson 21
“It’s hard to park such
a large car in the dark!” –
Arthur remarked.
Слайд 24
Unit 2, lesson 1
A good beginning makes a
good ending.
Хорошее начало ведет к хорошему концу.
Слайд 25
Unit 2, lesson 2
East or West – home is best
Восток ли,
запад ли, а дома лучше всего.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Слайд 26
Unit 2, lesson 3
Don’t worry, be happy.
Не беспокойся, будь счастлив.
Слайд 27
Unit 2, lesson 4
Coin a phrase
Чеканить фразу
It’s our
mission!
Слайд 28
Unit 2, lesson 5
Rain at seven, fine at eleven.
Дождь в
семь, а в одиннадцать ясная погода.
Семь пятниц на неделе.
Слайд 29
Unit 2, lesson 6
What must be, must be.
Что
должно быть, то должно быть.
Чему быть, того не миновать
Слайд 30
Unit 3, lesson 1
There is no bad weather-
there are bad clothes.
Нет плохой погоды - есть плохая
одежда.
У природы нет плохой погоды.
Слайд 31
Unit 3, lesson 2
Burn not your house to
rid it of the mouse.
Не сжигай своего дома, чтобы
избавиться от мышей.
Осердясь на блох, да и шубу в печь.
Слайд 32
Unit 3, lesson 3
Better safe than sorry.
Лучше вовремя
поберечься, чем потом жалеть.
Береженого Бог бережет.
Слайд 33
Unit 3, lesson 4,5
The thirty-three
thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
Слайд 34
Unit 4, lesson1
Live and learn.
Живи и учись.
Век
живи – век учись.
Слайд 35
Unit 4, lesson2
Give him an inch and
he’ll take an ell.
Дай ему вершок, он все три
аршина отхватит.
Дай ему палец, он и всю руку откусит…
Слайд 36
Unit 4, lesson3
If a donkey brays at
you, don’t bray at him.
He реви на осла по-ослиному.
Свяжись
с глупцом, сам глупец будешь.
Слайд 37
Unit 4, lesson 4,5
Good clothes open all
doors.
Хорошая одежда открывает все двери.
По одежде встречают.
Слайд 38
Unit 5, lesson 1
Make a choice. You mustn't
have two things.
Сделай выбор. Нельзя получить сразу и то,
и другое.
Один пирог два раза не съешь.
Слайд 39
Unit 5, lesson 2
If you dance you must
pay the fiddler.
Если танцуешь, то и скрипачу платить должен.
Любишь кататься
– люби и саночки возить.
Слайд 40
Unit 5, lesson 4
One cannot put back the
clock.
Нельзя повернуть время назад.
Прошлого не воротишь.
Слайд 41
Unit 5, lesson 5
A rolling stone gathers no
moss.
Катящийся камень мхом не обрастает.
Кому на месте не сидится,
тот добра не наживет.
Слайд 42
Unit 5, lesson 6
Love me, love my dog.
Любишь
меня - люби и мою собаку.
Кто гостю рад, тот
и собачку его накормит.
Слайд 43
Unit 5, lesson 7
You can lead a horse
to water but you can't make it drink.
Вы можете
привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить
Насильно мил не будешь.
Слайд 44
Unit 5, lesson 8
God helps those who help
themselves.
Бог помогает тем, кто помогает себе.
На Бога надейся, а
сам не плошай.
Слайд 45
Unit 6, lesson 1
A bad workman blames his
tools.
Плохой работник ругает свои инструменты.
Плохому танцору всегда ноги мешают.
Слайд 46
Unit 6, lesson 2
A problem shared is a problem halved.
Поделиться проблемой
– уже решить её наполовину.
Одна голова – хорошо, а
две - лучше.
Слайд 47
Unit 6, lesson 3
The early bird catches the
worm.
Ранняя пташка ловит червячка.
Кто рано встает – тому Бог
подает.
Слайд 48
Unit 6, lesson 4
Good fences make good neighbours.
За
хорошим забором — хорошие соседи
В чужой монастырь со своим
уставом не ходят.
Слайд 49
Unit 6, lesson 5
All men can’t be first.
Все
не могут быть первыми.
Не всем дано быть первыми.
Слайд 50
Unit 6, lesson6
A wonder lasts but nine days.
Чудо
длится лишь девять дней.
Блины, и то надоедают.
Слайд 51
Unit 7, lesson 1
Oil and water don’t mix.
Масло
и вода не смешиваются.
Гусь свинье не товарищ.
Слайд 52
Unit 7, lesson 1
Money doesn’t grow on trees.
Деньги
не растут на деревьях.
Слайд 53
Unit 7, lesson 2
All things are difficult before
they are easy.
Прежде чем стать легким, всё трудно.
Лиха беда
— начало.
Слайд 54
Unit 7, lesson 3
Every day is not Sunday.
He
каждый день воскресенье.
Не всё коту масленица.
Слайд 55
Unit 7, lesson 4
A little learning is a dangerous
thing.
Полузнание хуже незнания.
Недоученный хуже неученого.
Слайд 56
Unit 7, lesson 5
Like teacher, like pupil.
Каков учитель,
таков и ученик.
Каков поп, таков и приход.
Слайд 57
Unit 8, lesson 2
Breakfast like a king, lunch
like a queen and dinner like a pauper.
Завтракай,
как король, обедай, как королева, а ужинай, как нищий.
Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, ужин отдай врагу.
Слайд 58
Unit 8, lesson 3
Every man has his hobby-horse.
У
всякого свой конёк.
Всяк по-своему с ума сходит.
Слайд 59
Unit 8, lesson 5
Birthday
card
present
party
cake
suit
wish
friend
song
Слайд 60
Unit 8, lesson 6
So many countries, so many
customs.
У каждой страны свои обычаи.
Что город, то норов.
Слайд 61
Unit 8, lesson 7
It’s never too late.
Никогда не
бывает слишком поздно.
Никогда не поздно.
Слайд 62
Unit 9, lesson 1,2
When black cats prowl and
pumpkins gleam
May luck be yours on
Halloween.
Если рядом бродят чёрные коты и огнями вспыхивают тыквы, жди удачи в Хеллоуин.
Слайд 63
Unit 9, lesson 3
Everything is good in its
season.
Все хорошо в свое время.
Всему свой черед.
Слайд 64
Unit 9, lesson 4
Honesty is the best policy.
Честность
— лучшая политика.
Хлеб-соль ешь, а правду режь.
Слайд 65
Unit 9, lesson 5
The chain is not longer
than its weakest link.
Цепь не крепче своего самого слабого
звена.
Где тонко, там и рвется.
Слайд 66
Unit 10, lesson 1
The best part of living
is loving and giving.
Лучшая часть жизни – любить и отдавать.
Слайд 67
Unit 10, lesson 2
Trick or treat, trick or
treat.
Give us something good to eat!
Или угощайте, или будем
подшучивать!
Кошелек или жизнь!
Слайд 68
Unit 10, lesson 3
To work with left hand.
Работать
левою рукой.
Работать спустя рукава.
Слайд 69
Unit 10, lesson 4
Keep your powder dry.
Держи свой
порох сухим.
Будь начеку.
Слайд 70
Unit 10, lesson 6
Loyal royal lawyer.
Слайд 71
Unit 11, lesson 1
A friend in need is
a friend indeed.
Друг в беде есть настоящий друг.
Друзья познаются
в беде.
Слайд 72
Unit 11, lesson 2
Time cures all things.
Время все
лечит.
Время - лучший лекарь.
Слайд 73
Unit 11, lesson 3
You cannot escape your destiny.
От судьбы
не уйдешь.