Слайд 2
Исследовательская работа
по русскому языку на тему
«Тайна слов.
Изучение происхождения
названий растений
как
условие развития
познавательного интереса обучающихся»
Альберт Эйнштейн
писал : «Самая прекрасная и глубокая эмоция, которую мы испытываем, — это ощущение тайны. В ней источник всякого подлинного знания».
Слайд 4
Исследовательская работа
по русскому языку на тему
«Тайна слов.
Изучение происхождения
названий растений
как
условие развития
познавательного интереса обучающихся»
Слайд 5
Объект исследования: процессы образования, происхождения названий растений
Слайд 6
Предмет исследования: названия растений как единицы современного русского
языка
Слайд 7
Цель исследования:
изучение названий растений по способу их образования
и определение их исторических основ.
Слайд 8
Задачи исследования:
1) рассмотреть исторические основы возникновения и формирования названий
растений;
2) познакомиться с существующими этимологическими словарями названий растений;
3) проанализировать
и систематизировать этимологические знания учащихся 6 ,8 классов по теме исследования.
Гипотеза исследования:
знание и использование этимологического анализа названий
растений способствует формированию познавательного интереса к истории языка, помогает усвоить правописание многих слов славянского происхождения.
Слайд 10
Методы:
анализ научной литературы по теме исследования;
опрос.
Слайд 11
Чем занимается наука
этимология?
Изучает названия особая наука- этимология.. Этимология (от греч. «etymon» — истинное значение слова и «logos» — учение) — это раздел языкознания, который занимается изучением происхождения слова, а также исторических изменений в структуре слова и его значениях.
Этимологический анализ слова обращен в прошлое языка. При помощи такого анализа устанавливается происхождение слова, его структура, значение, прежние словообразовательные связи, устанавливаются фонетические изменения.
Слайд 12
О происхождении слов можно узнать в
этимологических словарях.
Широко известен «Этимологический словарь русского
языка» А. Преображенского, четырехтомный «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера.
Слайд 13
Существуют словари для учителей и учеников. Например, «Краткий
этимологический словарь русского языка», составленный Н.М. Шанским, В.В. Ивановым
и др., под редакцией. С.Г. Бархударова;
«Этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой; «Этимологический словарь русского языка для школьников», составленный Карантировым С.И. Особенность этих словарей в том, что в них показана историческая последовательность словообразования
Слайд 14
1.2. Происхождение слова «растение»
Происхождение слова «растение» уходит корнями в глубокую древность. Некоторые филологи, исходя из наличия в его корне буквосочетания «ра», даже обосновывают генезис термина из индоарийского языка. Предполагается, что морфема «ра» обозначала в нем «свет». В пантеоне богов древнеегипетской цивилизации, которая считается наследницей индоарийской культуры, бог Ра ассоциировался с Солнцем.
Слайд 15
В древнеегипетской мифологии бог Ра ассоциировался с солнечным
светом
Слайд 16
Известный российский филолог и лингвист Лев Успенский в
своем «Этимологическом словаре» обосновывает происхождение термина «растение» от слова
«расти», которое в древнерусском варианте звучало как «орсти»: «Слова «расти», «растение», «возраст» лукавы: почему они пишутся через «ра-», если их родные братья «рост», «рослый», «подросток» придерживаются буквы «о»? Все они произошли от праславянского «орсти», из которого в русском языке образовалось слово
«рости».
Слайд 17
Растение – это то, что растет, будучи
прикрепленным к определенному месту – это его главная функция
и цель существования. Примерно такие же определения дают растениям словообразовательный словарь Т.Ф. Ефремова, а также толковые словари С.И. Ожегова и Д.Н. Ушакова.
Слайд 18
На обеденном столе главное место
занимает хлеб.
Слайд 19
Почему хлеб хлебом называют?
Слово «хлеб»
произошло от древнегреческого языка. Тогда выпечка готовилась в специальной
посуде, называющейся «клибанос». Это послужило предпосылкой к возникновению готского слова «хлайфс», вошедшего в обиход древних славян, германцев, а также других народов и стран. В дальнейшем это название изменилось, а до нас дошло слово «хлайб», которое напоминает современное «хлеб».
Слайд 20
Хлеб пекут из ржаной
и пшеничной муки.
«Рожь».
Это одно из древнейших слов: у него нет в нашем языке «старших» родичей (или ровесников): только производные от него – значит, «младшие» («ржаной», «ржица»). Зато в других языках их немало: немецкое «рОгген», литовское «рУгис» тоже значат «рожь» и происходят от того же корня.
Слово «пшеница» связано с происхождением слова «пшено». Старославянское «пьшено»
явилось на свет как причастие
от глагола «пьхати» («толочь») и значило «толчёное» (шелуху,
лузгу от зерен тогда отделяли
в больших деревянных ступках). Таково же происхождение и слова «пшеница».
Слайд 22
Вторым хлебом мы называем картофель
«Картофель».
Название для этого вывезенного
из Америки растения создано в Италии. Там в XVI веке заморские клубни показались похожими на гриб трюфель: как и он, они росли под землей. «Трюфель» по-итальянски – «тартУфоло»; это слово немцы превратили в «картоффель»; отсюда пошли и польское «картОфеля», и украинское «картопля», и наши «картофель», «картошка». Само же исходное «тартуфоло», по-видимому, связано с латинским «тэрратубер» - «земляной клубень».
Слайд 24
И какой суп может обойтись без следующих овощей?
Лука, свёклы, петрушки, гороха.Но вот откуда пришли в наш
язык их названия?
«Лук». (растение). Ничего общего с «лук» - оружие. Это слово – очень старое заимствование древнегерманского «louh» - лук.
Петрушка».
Прежде всего различим три разных слова «петрушка»:
1) огородное растение (нас интересует этимология именно этого слова); 2) русская марионетка;
3) в выражении «всякая петрушка» - разная мелочь, пустяк, ерунда.
Первое - русская, а может быть, польская переработка греческого названия «петроселинон» - «каменный сельдерей», в котором «пЕтрос» - «камень». Второе – уменьшительная форма к имени Пётр, а оно восходит к греческому «пЕтрос» - камень, «петра» - скала. И наконец, третье значение, вероятно, связано с обыкновением поваров сдабривать супы мелко нарезанными корешками, в том числе и «всякой петрушкой». Таким образом, все три слова – омонимы одного происхождения, все восходят к греческому «пЕтрос».
«Свёкла».
В
древнерусском языке этот овощ нередко именовался и «севкла», потому что греческое «сЭукла» было множественным числом от «сэуклон» - свекла. Очевидно, слово пришло к нам устным путем, через живую речь; книжники взяли бы за основу, разумеется, единственное число и образовали бы от него «свеклун», «свёкол», но только не «свёкла».
«Горох».
Наши предки, с о з д а в а т е л и слов, еще чувствовали их «внутреннюю» форму, их этимологический смысл. Они называли горох «горохом» потому, что это значило «лущёный», «тёртый».
».
Очень интересно происхождение слова »Яблоко»
От праславянской формы,
родственное старославянское ѧблоко, болгарское ябълка, украинское яблуко, белорусское яблык, ... Далее от праиндоевропейского корня *ab(e)l-; ср.: английское apple, немецкое Apfel, нидерландское appel, … .
До странности много вещей называют яблоками.
Сердцевина в мишени для стрельбы в цель - яблочко.
В анатомии - яблоко берцовой кости, или вертлюг (от ("вертеть").
Кадык - адамово яблоко... очевидно, потому, что Адам в Эдемском саду со страху подавился, проглатывая украденное Евой яблоко.
Рукоятка меча - эфес - тоже именуется яблоком, так же как и символ императорской власти - державное яблоко. Яблоко на шпилях башен, на котором укрепляется флюгер или громоотвод. Мелкие райские яблочки. Гранатовое яблоко, хотя это совершенно другой плод .Когда-то апельсин называли "померанцем". Померанец из немецкого Pomeranz, восходит к итальянскому pomo - яблоко и arancia (аранция) - апельсин, то есть апельсиновое яблоко. Яблоко мы находим и в помидорах: по-французски ротте d'or (пом д'ор) -золотое яблоко (из итальянского pomi d'oro
«Абрикос».
Это слово появилось в нашем языке три столетия назад из Голландии: оттуда привозились на Русь абрикосы. Но голландцы свое «abrikoos» позаимствовали у французов, которые зовут это вкусный плод «abricot», переняв это название из испанского языка: там он именуется «albercoque».Испанцы взяли имя фрукта у арабов-мавров: по-арабски «абрикос» - «аль-биркук»… Что же, значит, слово это пришло в индоевропейские языки из семитских? Представьте себе, ничего подобного: семиты-арабы, в свою очередь, пересадили его к себе из латинского языка индоевропейцев-римлян. Идет только спор, как оно образовалось у них: то ли из прилагательного «прэкокс» - «согретый солнцем», «скороспелый» (абрикосы поспевают намного раньше своих собратьев – персиков), то ли из другого прилагательного «Априкус» - «согретый солнцем»(ср.: «апрель»). Если так, то «абрикос» значит «солнечный плод».
Слайд 32
«В тюркских языках есть слово «карпуз» - «арбуз»;
там оно заимствовано из иранского, где «харбюзА» означает «дыня».
Любопытно при этом, что буквальное значение этого слова – «ослиный огурец…»
Слайд 33
Таким образом, образование названий растений можно представить следующим
образом:
1. Слова-названия пришли в современный язык из древнерусского и иностранных
языков (заимствованы).
2. Произошли с помощью
- звукоподражания;
- морфем (чаще суффиксов);
- чередования букв в корне;
- сходства с предметами, другими растениями.
Слайд 34
2.2. Экспериментальный опрос
В ходе работы
был проведён экспериментальный опрос учащихся 6,8 классов школы. Им
было предложено ответить на вопрос: знаете ли вы, что означают названия некоторых знакомых вам растений? Ученикам было предложено объяснить происхождение названий растений, которые
рассмотрены в работе.
опроса:
1. Образование названий объясняют, опираясь
на народную этимологию, т.е. они понимают смысл, исходя из корневой основы слова, при этом они забывают рассмотреть слово с точки зрения исторического толкования лексического значения
Слайд 38
2. Из 20 учеников 15 правильно определили значение слова
«хлеб», « пшеница». Значение остальных не могут объяснить.
3. Среди
11 предложенных названий растений правильно определено значение только 3 слов; все учащиеся представили ошибочную этимологию 11 слов.
4. многие вообще не знают о происхождении названий растений.
На вопрос, хотел бы узнать происхождение названий, все учащиеся ответили положительно.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В
детстве всегда сильно желание разгадать какие-то тайны. В русском языке каждое слово – тайна. Современные учёные стараются выявить, когда и где появилось слово, из каких частей оно создано, каково древнейшее его значение. Этимология раскрывает секреты слова, помогает нам в правильном его написании
Слайд 40
Рассмотренные в работе исторические основы возникновения и формирования
названий растений доказывают, что наш язык живой, интересный, богатый,
его история подогревает желание узнать побольше о жизни знакомых слов. Работа заставила познакомиться с научной литературой, что тоже оказалось интересным делом.
Слайд 41
Проведённый опрос в классе показал, что ученикам любопытно
знать происхождение названий растений, но знаний в этой области
языка они не имеют. После проведения исследования повысился познавательный интерес к изучению не только русского языка, но и литературы, биологии, экологии. А значит, выдвинутая гипотеза нашла своё подтверждение.