Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Учим, играя! презентация к уроку (средняя, старшая, подготовительная группа)

Содержание

«Мудрость и красота языка открываются во всей своей широте только перед человеком просвещенным и знающим. Языку мы учимся и должны учиться непрерывно до последних дней жизни»
Советы родителям дошкольников по изучению татарского языка Авторы презентации:Казакова Елена Юрьевна, «Мудрость и красота языка открываются во всей своей широте только перед человеком Государственными языками в Республике Татарстан являются равноправные татарский и Обучение татарскому языку ставит перед собой следующие задачи:1. Обогащение словарного запаса.2.Правильное произношение Помните о том, что обучение малыша другому языку должно доставлять Основным видом деятельности у детей дошкольного возраста является Малыши очень любят театрализованные представления. Волшебство и превращения очаровывают Игры, в основе которых лежат Театрализованная игра хорошо развивает память, фантазию, художественно-образное восприятие, воображение, Выбирая материал для инсценировки, нужно отталкиваться от возрастных возможностей, Для театрализованной деятельности героев выбранной сказки можно изготовить своими руками вместе с Можно изготовить героев из ткани А так же из бросового материала Или просто вылепить из пластилина. Поскольку сказка будет инсценироваться на татарском языке, нужно Если вы уверены в правильности перевода и произношения, Очень увлекательна для детей сказка «Теремок». Бу кем?Бу - бакаБу - тычканБу После того как вы выучили с детьми названия персонажей Предлагаем вашему вниманию текст диалогов на татарском языке по сказке «Теремок» Басуда терем-теремкәй урнашкан була. Бер тычкан-Чыелдык теремкәй янына чабып килгән дә.  Тычкан:Терем-теремкәй, теремкәйдә кем яши? Аңа җавап бирүче булмый. Тычкан теремкәй эченә керә дә шунда яши башлый. Теремкәй яныннан бака-Бакылдык үтеп бара.  Бака:Терем-теремкәй! Теремкейдә кем яши? Тычкан: Мин тычкан-Чыелдык. Ә син кем?  Бака: Мин бака-Бакылдык Теремкәй янына куян-Куркаккай чабып килгән. Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык.  Бака: Мин, бака-Бакылдык. Ә син кем?  Куян: Төлке-Хәйләбай да теремкәй янына туктаган.  Төлке: Терем-теремкәй! Теремкәйдә кем яши? Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык.  Бака: Мин, бака-Бакылдык.  Куян: Мин, куян-Куркаккай. Төлке-Хәйләбай да теремкәйгә кергән. Бүре-Соры колак теремкәй янына килгән.   Бүре: Әй, терем-теремкәй! Теремкәйдә кем яши? Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык.  Бака: Мин, бака-Бакылдык.  Куян: Мин, куян-Куркаккай. Бүре дә теремкәйгә керә. Алар бергә күңелле яши башлыйлар. Көтмәгәндә теремкәй янына аю - Кәкре тәпи килеп чыга. Ул бөтен көченә акырып җибәрә. Аю: Терем-теремкәй! Теремдә кемнәр бар?  Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык.  Бака: Мин, Аю теремкәйгә керә алмый.  Аю: Мин түбәгездә генә яшәрмен.  Тычкан: Аю теремкәйнең түбәсенә менә һәм теремкәй тарала.  Тычкан-Чыелдык, бака-Бакылдык, куян-Куркаккай, төлке-Хәйләбай, Алар шундук, бергәләп яңа теремкәй төзи башладылар. Яңа теремкәй зур, матур булды, Заучив с детьми диалоги героев, можно перейти к непосредственной драматизации сказки с использованием изготовленных персонажей. Такой семейный спектакль можно предложить гостям, которые соберутся В такие речевые игры может включиться вся Спасибо за внимание! Зур рәхмәт!
Слайды презентации

Слайд 2 «Мудрость и красота языка открываются во всей своей

«Мудрость и красота языка открываются во всей своей широте только перед

широте только перед человеком просвещенным и знающим.
Языку мы

учимся и должны учиться непрерывно до последних дней жизни» К. Паустовский.

Слайд 3 Государственными языками в Республике Татарстан

Государственными языками в Республике Татарстан являются равноправные татарский и

являются равноправные татарский и русский языки. Поэтому освоение двух

государственных языков имеет немаловажное значение.
Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, мышления, сообразительности, быстроты реакции, математических навыков и логики. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.
Формирование ребенка происходит под влиянием двух национальных культур, традиций, двух систем этических норм речевого и неречевого поведения. Учитывая возрастные особенности детей, и руководствуясь Госстандартом по образованию и воспитанию, в детском саду проводятся занятия по изучению татарского языка.

Слайд 4 Обучение татарскому языку ставит перед собой следующие задачи:
1.

Обучение татарскому языку ставит перед собой следующие задачи:1. Обогащение словарного запаса.2.Правильное

Обогащение словарного запаса.
2.Правильное произношение звуков, свойственных только татарскому языку.
3.

Составление предложений.
4. Развитие связной речи.
5. Ознакомление детей с татарской литературой и фольклором, культурой татарского народа (традициями, национальной одеждой, праздниками, декоративно-прикладным искусством и т.д.).

Слайд 5 Помните о том, что обучение малыша

Помните о том, что обучение малыша другому языку должно доставлять

другому языку должно доставлять ребенку удовольствие.

Совсем маленькие дети овладевают языком на основе имитации, а дети постарше (с 3 лет) – осознанно. Поэтому приемы, которые используются для обучения детей, зависят от их возраста.

Слайд 6 Основным видом деятельности у

Основным видом деятельности у детей дошкольного возраста является игра.

детей дошкольного возраста является игра. Она является эффективной и

доступной формой деятельности при обучении детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются о том, что они учатся и, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения, у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.

Слайд 7 Малыши очень любят театрализованные представления.

Малыши очень любят театрализованные представления. Волшебство и превращения очаровывают

Волшебство и превращения очаровывают их. Театр

для ребенка – это всегда праздник, яркие незабываемые впечатления. Ведь театрализованная деятельность – это самый распространенный вид детского творчества. Она близка и понятна ребенку, глубоко лежит в его природе, находит свое отражение стихийно, потому что связана с игрой.

Слайд 8 Игры, в

Игры, в основе которых лежат художественные произведения,

основе которых лежат художественные произведения, помогают в обучении детей

выразительному исполнению стихов, сказок и на родном языке, и на татарском.

Слайд 9 Театрализованная игра хорошо развивает память,

Театрализованная игра хорошо развивает память, фантазию, художественно-образное восприятие, воображение,

фантазию, художественно-образное восприятие, воображение, активизирует мышление, речь. Ребенок учится

воспринимать действия героев, окружающий мир и адекватно реагировать на события, которые развертываются по ходу сюжета литературного произведения, подбору которого нужно уделять серьезное внимание. Предпочтение надо отдавать произведениям с понятной для ребенка моральной идеей, с динамичными событиями, с персонажами, наделенными выразительными характеристиками. В наибольшей степени таким требованиям отвечают сказки. Сказки легко обыгрывать, т.к. они построены на коротких диалогах персонажей, содержат повторы ситуаций. Кроме того, их легко можно перевести на татарский язык.

Слайд 10 Выбирая материал для инсценировки, нужно

Выбирая материал для инсценировки, нужно отталкиваться от возрастных возможностей,

отталкиваться от возрастных возможностей, знаний и умений детей. Если

ваш ребенок младшего дошкольного возраста, то прочитайте ему, выбранную вами сказку, рассмотрите иллюстрации к ней. Если же вашему ребенку от 4-х до 7 лет, то сказку целесообразнее выбрать вместе с ним, вспомнить ее содержание и главных героев.

Слайд 11 Для театрализованной деятельности героев выбранной сказки можно изготовить

Для театрализованной деятельности героев выбранной сказки можно изготовить своими руками вместе

своими руками вместе с ребенком. Вариантов изготовления персонажей очень

много.

Забавных настольных актеров – можно связать крючком или на спицах


Слайд 12 Можно изготовить героев из ткани

Можно изготовить героев из ткани

Слайд 13 А так же из бросового материала

А так же из бросового материала

Слайд 15 Или просто вылепить из пластилина.

Или просто вылепить из пластилина.

Слайд 16 Поскольку сказка будет инсценироваться

Поскольку сказка будет инсценироваться на татарском языке, нужно подготовить

на татарском языке, нужно подготовить правильный литературный перевод выбранного

текста. Очень важно произносить слова правильно. Иначе малыш усвоит неверное произношение и впоследствии от этого будет очень трудно избавиться. Если вы не уверены, что произносите слово правильно – уточните произношение по словарю, в котором указана фонетическая транскрипция.

Слайд 17 Если вы уверены в

Если вы уверены в правильности перевода и произношения, начните

правильности перевода и произношения, начните учить ребенка названиям персонажей

сказки на татарском языке. Лучше если процесс заучивания будет проходить в игровой форме. Поиграйте в игру «Бу кем?» – «Это кто?».

Слайд 18 Очень увлекательна для детей сказка «Теремок».
Бу кем?
Бу

Очень увлекательна для детей сказка «Теремок». Бу кем?Бу - бакаБу -

- бака
Бу - тычкан
Бу - төлке
Бу - бүре
Бу -

куян

Бу - аю


Слайд 19 После того как вы выучили

После того как вы выучили с детьми названия персонажей

с детьми названия персонажей сказки на татарском языке, можно

приступать к заучиванию диалогов героев. Слова автора при этом произносит родитель.
Заучивать диалоги лучше с использованием сказочных иллюстраций.

Слайд 20 Предлагаем вашему вниманию текст диалогов на татарском языке

Предлагаем вашему вниманию текст диалогов на татарском языке по сказке «Теремок»

по сказке «Теремок»


Слайд 21 Басуда терем-теремкәй урнашкан була.

Басуда терем-теремкәй урнашкан була.

Слайд 22 Бер тычкан-Чыелдык теремкәй янына чабып килгән дә. Тычкан:Терем-теремкәй, теремкәйдә

Бер тычкан-Чыелдык теремкәй янына чабып килгән дә. Тычкан:Терем-теремкәй, теремкәйдә кем яши?

кем яши?


Слайд 23 Аңа җавап бирүче булмый. Тычкан теремкәй эченә керә

Аңа җавап бирүче булмый. Тычкан теремкәй эченә керә дә шунда яши башлый.

дә шунда яши башлый.


Слайд 24 Теремкәй яныннан бака-Бакылдык үтеп бара. Бака:Терем-теремкәй! Теремкейдә кем яши?

Теремкәй яныннан бака-Бакылдык үтеп бара. Бака:Терем-теремкәй! Теремкейдә кем яши?

Слайд 25 Тычкан: Мин тычкан-Чыелдык. Ә син кем? Бака: Мин бака-Бакылдык

Тычкан: Мин тычкан-Чыелдык. Ә син кем? Бака: Мин бака-Бакылдык  Тычкан:

Тычкан: Әйдә кер. Бака-Бакылдык теремкәй эченә кергән.


Слайд 26 Теремкәй янына куян-Куркаккай чабып килгән. Куян:Терем-теремкәй! Теремкәйдә кем

Теремкәй янына куян-Куркаккай чабып килгән.  Куян:Терем-теремкәй! Теремкәйдә кем яши?

яши?


Слайд 27 Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Ә син кем? Куян:

Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Ә син кем? Куян: Мин

Мин куян-Куркаккай. Бака: Әйдә кер. Бергә яшәрбез. Куян теремкәй эченә кергән.


Слайд 28 Төлке-Хәйләбай да теремкәй янына туктаган. Төлке: Терем-теремкәй! Теремкәйдә кем

Төлке-Хәйләбай да теремкәй янына туктаган. Төлке: Терем-теремкәй! Теремкәйдә кем яши?

яши?


Слайд 29 Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Куян: Мин, куян-Куркаккай. Ә

Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Куян: Мин, куян-Куркаккай. Ә син

син кем? Төлке: Мин төлке-Хәйләбай. Куян: Әйдә кер.


Слайд 30 Төлке-Хәйләбай да теремкәйгә кергән.

Төлке-Хәйләбай да теремкәйгә кергән.

Слайд 31 Бүре-Соры колак теремкәй янына килгән. Бүре: Әй, терем-теремкәй!

Бүре-Соры колак теремкәй янына килгән.  Бүре: Әй, терем-теремкәй! Теремкәйдә кем яши?

Теремкәйдә кем яши?


Слайд 32 Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Куян: Мин, куян-Куркаккай. Төлке: Мин,

Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык. Куян: Мин, куян-Куркаккай. Төлке: Мин,

төлке-Хәйләбай. Ә син кем? Бүре: Мин бүре-Соры колак. Төлке: Әйдә кер,

безнең янга!

Слайд 33 Бүре дә теремкәйгә керә. Алар бергә күңелле яши

Бүре дә теремкәйгә керә. Алар бергә күңелле яши башлыйлар.

башлыйлар.


Слайд 34 Көтмәгәндә теремкәй янына аю - Кәкре тәпи килеп

Көтмәгәндә теремкәй янына аю - Кәкре тәпи килеп чыга. Ул бөтен көченә акырып җибәрә.

чыга. Ул бөтен көченә акырып җибәрә.


Слайд 35 Аю: Терем-теремкәй! Теремдә кемнәр бар? Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин,

Аю: Терем-теремкәй! Теремдә кемнәр бар? Тычкан: Мин, тычкан-Чыелдык. Бака: Мин, бака-Бакылдык.

бака-Бакылдык. Куян: Мин, куян-Куркаккай. Төлке: Мин, төлке-Хәйләбай. Бүре: Мин, бүре-Соры колак. Ә син

кем? Аю: Мин, аю - Кәкре тәпи. Бүре: Кер бергә яшәрбез!

Слайд 36 Аю теремкәйгә керә алмый. Аю: Мин түбәгездә генә яшәрмен. Тычкан:

Аю теремкәйгә керә алмый. Аю: Мин түбәгездә генә яшәрмен. Тычкан: Син

Син безне сытарсың бит! Аю: Юк, сытмыйм. Куян: Мен, алайса!


Слайд 37 Аю теремкәйнең түбәсенә менә һәм теремкәй тарала. Тычкан-Чыелдык,

Аю теремкәйнең түбәсенә менә һәм теремкәй тарала. Тычкан-Чыелдык, бака-Бакылдык, куян-Куркаккай, төлке-Хәйләбай,

бака-Бакылдык, куян-Куркаккай, төлке-Хәйләбай, бүре-Соры колак өйдән көчкә чыгып өлгерәләр.


Слайд 38 Алар шундук, бергәләп яңа теремкәй төзи башладылар. Яңа

Алар шундук, бергәләп яңа теремкәй төзи башладылар. Яңа теремкәй зур, матур

теремкәй зур, матур булды, дуслар бүген дә шунда бергә

яшиләр.

Слайд 39 Заучив с детьми диалоги героев, можно перейти к

Заучив с детьми диалоги героев, можно перейти к непосредственной драматизации сказки с использованием изготовленных персонажей.

непосредственной драматизации сказки с использованием изготовленных персонажей.


Слайд 40 Такой семейный спектакль можно

Такой семейный спектакль можно предложить гостям, которые соберутся в

предложить гостям, которые соберутся в вашем доме на семейный

праздник. Ребенок будет овладевать навыками выразительной речи, навыками выступления перед публикой. Не забывайте только восхищаться и громко аплодировать.

Слайд 41 В такие речевые

В такие речевые игры может включиться вся семья,

игры может включиться вся семья, любые гости. Играть в

них можно где угодно: на пляже, в поезде, в очереди к врачу, на семейном торжестве. Они обладают несомненным развивающим эффектом, способствуют хорошему настроению и улучшению отношений между вами и вашим ребенком. Не теряйте даром время, которое вы проводите с детьми. Помните, что игра для ребенка – не просто забава, времяпровождение, а орудие, с помощью которого он осваивает огромный сложный мир, постигает законы человеческих взаимоотношений и вечные истины.

  • Имя файла: prezentatsiya-uchim-igraya-prezentatsiya-k-uroku-srednyaya-starshaya-podgotovitelnaya-gruppa.pptx
  • Количество просмотров: 105
  • Количество скачиваний: 0