Слайд 2
Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре
образное выражение, состоящее из двух и более слов.
Слайд 3
Признаки фразеологизмов
Как самостоятельная лексическая единица языка, фразеологизмы
имеют свои отличительные черты:
1. В их составе насчитываются
два и более слов, например: играть на нервах — намеренно раздражать, нервировать кого-либо;
Слайд 4
2. Фразеологизмы имеют устойчивый состав.
Это значит, что
словосочетание нельзя искажать, вставлять в него новое слово или
заменять одни слова другими, так как фразеологизмы возникли в результате длительного народного творчества
Например, в устойчивом словосочетании «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении».
Слайд 5
3. Воспроизводимость
Пожалуй, этот признак является одним из
главных. Фразеологизмы не создаются каждый раз заново по воле
говорящего, а употребляются в речевой ситуации как готовые «кирпичики» для построения образной и выразительной речи.
Слайд 6
4. Фразеологизмы имеют переносное значение, которое сложилось исторически.
Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к
истории его возникновения.
Например: устойчивое словосочетание «на козе не подъедешь» трудно понять многим, особенно иностранцам, изучающим русский язык. Что за коза и почему на ней нужно (не нужно) ездить?
Слайд 7
5. Фразеологизмы являются одним членом предложения.
В предложении фразеологизм
не делится на части, а является целиком одним членом
предложения.
Сегодня мы работали до седьмого пота. Мы (что делали?) работали до седьмого пота. Фразеологизм «работали до седьмого пота» используется в роли сказуемого.