Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему ИКТ-презентация Ысыах презентация к уроку (старшая, подготовительная группа)

Содержание

Подготовка к празднику занимала почти целый год. Женщины-мастерицы вышивали нарядные женские и мужские костюмы.
Каждый народ имеет свои старинные традиционные праздники, которые бережно передаются из поколения Подготовка к празднику занимала почти целый год. Женщины-мастерицы вышивали нарядные женские и мужские костюмы. Ювелиры делали ажурные серебряные украшения. Мастера-умельцы изготавливали берестяную посуду – туески, вырезали чороны. Вы посмотрите,        как светло и Получалось так, что долгожданный летний ысыах готовился всем миром. Весь народ заботился Ысыах связан с добрым, светлым началом и, конечно, с надеждами на будущее. Праздник начинался рано утром, на восходе солнца. Обязательно разводили костры и поддерживали их, пока длился праздник. Наш стол  придется всем      по нраву,Повеселимся В большом количестве приготавливали кумыс (напиток из кобыльего молока). Угощали всех гостей праздника этим богатырским напитком. Особо дорогим гостям преподносили богатырский чорон. Играли на национальных музыкальных инструментах – хомусе, бубне. Самые лучшие танцоры исполняли национальные танцы Обыгрывали якутские сказки и легенды. Проводили состязания по национальным играм, где мужчины   соревновались в силе якутская борьба – хапсагай Соревнования силачей в поднятии тяжести перетягивание палки Соревнования силачей в поднятии бычков И обязательно конные скачки Народ объединялся в круговом танце – осуохай, тянувшимся до утра. Одним из главных символов праздника был сэргэ – якутский коновяз. Сэргэ украшали красивым волшебным шнуром - салама Во время праздника на этот шнур – салама завязывали яркие ленточки, и
Слайды презентации

Слайд 2 Подготовка к празднику занимала почти целый год.


Женщины-мастерицы

Подготовка к празднику занимала почти целый год. Женщины-мастерицы вышивали нарядные женские и мужские костюмы.

вышивали нарядные женские и мужские костюмы.


Слайд 3 Ювелиры делали ажурные серебряные украшения.

Ювелиры делали ажурные серебряные украшения.

Слайд 4 Мастера-умельцы изготавливали берестяную посуду – туески, вырезали чороны.

Мастера-умельцы изготавливали берестяную посуду – туески, вырезали чороны.

Слайд 5 Вы посмотрите,

Вы посмотрите,    как светло и ровно, Похож на

как светло и ровно, 
Похож на задушевный

разговор ,
По стенкам
деревянного чорона
Бежит и не кончается узор.
В нем оживает старина седая,
Умельцев давних
темная судьба.
Вот мчатся кони,
время обгоняя,
Вот высится
нетленно городьба.
Так пусть в веках бежит
светло и ровно,
Как Лена средь своих
скалистых гор.
По стенкам
деревянного чорона
Бессмертный,
незатейливый узор!

Слайд 6 Получалось так, что долгожданный летний ысыах
готовился всем

Получалось так, что долгожданный летний ысыах готовился всем миром. Весь народ

миром. Весь народ заботился о нем, старался,
чтобы праздник

выглядел лучше.

Слайд 7 Ысыах связан с добрым, светлым началом и, конечно,

Ысыах связан с добрым, светлым началом и, конечно, с надеждами на

с надеждами на будущее. После долгой затяжной зимы народ

саха мог вместе собраться и повеселиться на празднике от души.

Слайд 8 Праздник начинался рано утром, на восходе солнца.

Обязательно

Праздник начинался рано утром, на восходе солнца. Обязательно разводили костры и поддерживали их, пока длился праздник.

разводили костры и поддерживали их, пока длился праздник.


Слайд 9 Наш стол
придется всем

Наш стол  придется всем    по нраву,Повеселимся

по нраву,
Повеселимся

мы на славу.
Мы празднество
справляем тут,
Гостей кумыс и
песни ждут.

Слайд 10 В большом количестве приготавливали кумыс (напиток из кобыльего

В большом количестве приготавливали кумыс (напиток из кобыльего молока).

молока).


Слайд 11 Угощали всех гостей праздника этим богатырским напитком.

Угощали всех гостей праздника этим богатырским напитком.

Слайд 12 Особо дорогим гостям преподносили богатырский чорон.

Особо дорогим гостям преподносили богатырский чорон.

Слайд 13 Играли на национальных музыкальных инструментах – хомусе, бубне.

Играли на национальных музыкальных инструментах – хомусе, бубне.

Слайд 14 Самые лучшие танцоры исполняли национальные танцы

Самые лучшие танцоры исполняли национальные танцы

Слайд 16 Обыгрывали якутские сказки и легенды.

Обыгрывали якутские сказки и легенды.

Слайд 17 Проводили состязания по национальным играм, где мужчины

Проводили состязания по национальным играм, где мужчины  соревновались в силе


соревновались в силе и ловкости, а сильнейшие завоевывали

призы.

Слайд 18 якутская борьба – хапсагай

якутская борьба – хапсагай

Слайд 19 Соревнования силачей в поднятии тяжести

Соревнования силачей в поднятии тяжести

Слайд 20 перетягивание палки

перетягивание палки

Слайд 21 Соревнования силачей в поднятии бычков

Соревнования силачей в поднятии бычков

Слайд 22 И обязательно конные скачки

И обязательно конные скачки

Слайд 23 Народ объединялся в круговом танце – осуохай, тянувшимся

Народ объединялся в круговом танце – осуохай, тянувшимся до утра.

до утра.


Слайд 24 Одним из главных символов праздника был сэргэ –

Одним из главных символов праздника был сэргэ – якутский коновяз.

якутский коновяз.


Слайд 25 Сэргэ украшали красивым волшебным шнуром - салама

Сэргэ украшали красивым волшебным шнуром - салама

  • Имя файла: ikt-prezentatsiya-ysyah-prezentatsiya-k-uroku-starshaya-podgotovitelnaya-gruppa.pptx
  • Количество просмотров: 138
  • Количество скачиваний: 1