1. Особенности межнациональных контактов Интересно, что представители различных стран не только ведут переговоры и деловые встречи по-разному, но также и воспринимают друг друга различным образом.
Слайд 2
1. Особенности межнациональных контактов
Интересно, что представители различных
стран не только ведут переговоры и деловые встречи по-разному,
но также и воспринимают друг друга различным образом.
Слайд 3
При межнациональном общении в случае отсутствия языкового понимания
на первый план могут выходить мимика и жесты. Совокупность
мимики, жестов и поз – это бессловесный, язык. Он у каждого народа свой. Один и тот же выразительный жест у разных народов может иметь совершенно различное толкование. Так, жест приглашения у японцев совпадает с нашим жестом прощания. Указательный жест японца является жестом попрошайки для американца.
Слайд 4
В общении мы не придаем особого значения левой
или правой руке. Однако в этом отношении надо быть
предельно осторожным в ближневосточных странах: не вздумайте протянуть кому-либо деньги или подарок левой рукой. У тех, кто исповедует ислам, левая рука считается нечистой, и вы можете нанести оскорбление собеседнику. Аналогично положение дел и с ногами: последним также приписывается нечистая сила. По этой причине у мусульманских народов считается недозволительным при беседе, сидя на стуле, забрасывать ногу на ногу.