Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему ЭЛЕКТРОННЫЙ ЖУРНАЛ 3

Содержание

Читайте в номере:- «Один день из жизни студии». «Добро пожаловать в Юрту» ( стр 2) - «Сказочный мир татаро-башкирской культуры «Бичура, Шюряли»(стр 3 - 4)  - Народные татарские музыкальные инструменты» Думбыра. Мандолина. Курай. ( стр 5 -6) - «Народные
Электронный журнал для родителейСтудии «Серпантин дружбы»Выпуск №3 Читайте в номере:- «Один день из жизни студии». «Добро пожаловать в Юрту» Стр.2«Один день из жизни студии»15 декабря 2015 года в 17.30 в музыкальном Стр.3Сказочный мир татаро-башкирской культуры «Бичура, Шюряли».История народных сказок безгранична и велика. С Бичура в мифологии казанских татар и башкир (бисюра, бисура) низшие духи. У Татарские музыкальные инструментыДУМБЫРАСреди исторически бытовавших музыкальных инструментов татар Поволжья недостаточно изученным является МАНДОЛИНА - Популярный во многих странах струнный щипковый инструмент. От носится к Народные игры Спутанные кониНа игровой площадке чертится линия. На расстоя­нии от нее (не Стр.8И оживают вещи……»Мужской костюм Основу мужского традиционного костюма составляет рубаха и штаны, Стр.9И оживают вещи….Девичьи головные уборы. Имели одну отличительную особенность : они, как Народные татарские праздники.«Сабантуй»У каждого народа есть свои национальные праздники, с Литературная страничка.Габдулла ТукайГабдулла Тукай (Габдулла Мухамедгарифович Тукаев) – величайший татарский народный поэт, Стр.12«Добро пожаловать в юрту» – фото-отчетГости студии: руководитель татаро-башкирского центра «Якташлар» ЦК Стр.13Совместное творчество взрослых и детей15.12.15г. Стр.14Творческие работыТатарские сапожки -Ичиги Стр.15Мы настоящие мастера Стр.16Творческие работыГоловной убор татар и башкирТюбетейка Новости.   Готовится четвертый выпуск газеты     нашей
Слайды презентации

Слайд 2
Читайте в номере:

- «Один день из жизни студии».

Читайте в номере:- «Один день из жизни студии». «Добро пожаловать в


«Добро пожаловать в Юрту» ( стр 2)
 - «Сказочный мир

татаро-башкирской культуры «Бичура, Шюряли»(стр 3 - 4)
  - Народные татарские музыкальные инструменты»
Думбыра. Мандолина. Курай. ( стр 5 -6)
 - «Народные татарские игры» ( стр 7)
 »Спутаные кони, «Продаем горшки», «Угадай, догони»
- «И оживают вещи…»
 Сапоги. Тюбетейка ( стр 8 -9)
- «Народные татарские праздники»
«Сабантуй» (стр 10)
-  «Литературная страничка».
«Народный татарский поэт Г. Тукай» (стр.11)
- Фотоальбом (стр12-16)
- Новости ( стр 17)
 

Стр.1

«Добро пожаловать в юрту»


Слайд 3 Стр.2
«Один день из жизни студии»

15 декабря 2015 года

Стр.2«Один день из жизни студии»15 декабря 2015 года в 17.30 в

в 17.30 в музыкальном зале детского сада прошла третья

творческая встреча детей старшего дошкольного возраста в студии «Серпантин дружбы», в рамках проекта «Детский сад – территория дружбы».
«Добро пожаловать в Юрту»
В программу встречи вошли: знакомство с музыкальной культурой татар и башкир, рассказы об особенностях национальной одежды; знакомство с народной татарской песней и башкирским танцем «Бишбармак».
В гости к студийцам пришли руководитель татаро-башкирского центра «Якташлар» ЦК «Нефтяник» Р. К. Гизамова и представитель башкирской общественной организации «Шонкар» Ю. Г. Алтынбаева
О сказочном мире татар рассказала музыкальный руководитель Саляхова З.Н.
Мастер-класс «Татарские ичиги (сапожки)» – провела воспитатель Гареева Р.Р.
Мастер-класс «Головной убор – тюбетейка» - воспитатель Алиулина Ю.Ф.
Народную татарскую игру «Продаем горшки» провела Миллер М.И.
Главной целью мероприятия в студии являлась активизация творческого потенциала детей и интереса к национальной культуре татар и башкир.
Задачи:
познакомить с традициями татаро-башкирского народа;
сформировать интерес, знания и представления о разнообразии и самобытности их жизни и культуры;
сформировать умения применять полученные знания в творческом продуктивных видах художественной деятельности: аппликация на тюбетейке (картон) и роспись ичигов (бумага);
воспитание дружеского отношения к культуре и традициям татаро-башкирского народа, чувств гордости за участие в совместной творческой деятельности;
актуализировать потребность семей в совместной творческой деятельности с детьми и педагогами по формированию уважительного отношения к семейным культурным традициям татаро-башкирского народа;
способствовать активному участию родителей в совместных мероприятиях, посещение экспозиции городского музея, выставки.


Слайд 4 Стр.3
Сказочный мир татаро-башкирской культуры
«Бичура, Шюряли».
История народных сказок

Стр.3Сказочный мир татаро-башкирской культуры «Бичура, Шюряли».История народных сказок безгранична и велика.

безгранична и велика. С появлением человечества и до сих

пор народы слагают сказки, легенды, присказки и т.п. Сказки и рассказы, размещенные на нашем сайте помогут вам поближе познакомиться с народными сокровищами.

Шурале (шюрали, урман иясё) - в мифологии казанских татар и башкир - дух леса.  Исследователи считают, что термин шурале восходит к древнему названию божества, близкого образу духа почитаемого предка - щур (чур) - в славянской мифологии.
У татар шурале представлялся в образе волосатого мужчины с рогом на лбу или голой женщины с длинными грудями, закинутыми за плечи назад. И мужчина, и женщина имели очень длинные руки с длинными пальцами, нередко - только тремя. В преданиях башкир шурале часто выступал также человекоподобным существом с одним глазом во лбу, на одной ноге.
Согласно мифам, шурале занимался охотой, любил ездить на лошадях, имел жен и детей. Ряд башкирских преданий говорил о происхождении отдельных родов от брака человека с женой или дочерью шурале. Считалось, что в одном лесу могут жить несколько шурале.
Шурале сбивал людей с пути, заманивал их в чащу и мог защекотать до смерти.
Но при этом шурале очень боялся воды.Считалось, чтобы спастись
от него, надо перескочить через ручей. Шурале можно было
поймать, уговорив его засунуть пальцев расщепленное дерево,
а затем быстро выдернув клин.

У других тюркоязычных народов шурале соответствовали арсури - у чувашей, пицен - у западносибирских татар


Слайд 5 Бичура в мифологии казанских татар и башкир (бисюра,

Бичура в мифологии казанских татар и башкир (бисюра, бисура) низшие духи.

бисура) низшие духи. У татар Бичура представлялись в образе

женщины маленьк ого роста в старинном головном уборе. Считалось, что Бичура могут поселяться в домах под полом или в банях. В отличие от «ой иясе» бывает не во всех домах. Иногда для Бичура отводили особую комнату, в комнате на ночь оставляли тарелку с едой (которую, как считалось, она съедает) и несколько ложек. Согласно мифам, Бичура проказничает в доме (открывает в печи трубу, шумит, прячет вещи, наваливается на спящих, пугает), но к некоторым благоволит, приносит деньги, помогая разбогатеть. Иногда татары оставляли свои дома, считая, что в них не даёт спокойно жить Бичура.

Стр.4


Слайд 6 Татарские музыкальные инструменты

ДУМБЫРА
Среди исторически бытовавших музыкальных инструментов
татар

Татарские музыкальные инструментыДУМБЫРАСреди исторически бытовавших музыкальных инструментов татар Поволжья недостаточно изученным

Поволжья недостаточно изученным является
двухструнный хордофон, называемый думбыра.
У

современного инструмента, как и у старинного,
корпус грушевидный или овально-плоский, дерев
(долбленый или клееный). Длина грифа от 800 до 1300 мм,
с 19 врезными ладами. Наряду с возрождающимся
традициями репертуаром на Думбре исполняются
композиторские инструментальные сочинения.
 КУБЫЗ (kумыз) самозвучащий язычковый музыкальный инструмент типа варгана.
Кубыз - один из самых древних музыкальных инструментов, известных человеку. Археология связывает его возникновение с эпохой позднего неолита. К. представляет собой металл. дугу с язычком посередине.
При игре Кубыз зажимают губами и придерживают левой рукой, с
легка приблизив к зубам. Язычок защипывают пальцем
правой руки, отчего он приходит в состояние вибрации
и возникает бурдонный звук. Звук тихий, диапазон в
пределах октавы.
Кубыз - чаще женский и детский инструмент. На нем
исполняются главным образом плясовые наигрыши
и звукоподражательные мелодии; используется как сольный и ансамблевый инструмент.
 

Стр.5


Слайд 7
МАНДОЛИНА - Популярный во многих странах струнный щипковый

МАНДОЛИНА - Популярный во многих странах струнный щипковый инструмент. От носится

инструмент.
От носится к семейству лютневых и в нынешнем

виде сложился к XVII веку. Корпусы мандолины бывают овальные, полуовальные, плоские.
Форма корпуса мандолины придает определенный тембр.
 
 





КУРАЙ - татарский народный инструмент. Открытая, продольная флейта из стебля зонтичного растения, представляет собой трубку с цилиндрическим или коническим каналом, изготовленную из древесины или из металла.
 

Стр.6

Татарские музыкальные инструменты


Слайд 8 Народные игры
 
Спутанные кони
На игровой площадке чертится линия. На

Народные игры Спутанные кониНа игровой площадке чертится линия. На расстоя­нии от нее

расстоя­нии от нее (не более 20 м) устанавливаются флажки,

стойки.
Играющие делятся на три-четыре команды и выст­раиваются за линией. По сигналу первые игроки команд начинают прыжки, обегают флажки и возвращаются об­ратно бегом. Затем бегут вторые и т. д.
Правила игры:
выигрывает команда, закончившая эстафету первой;
прыгать следует правильно, отталкиваясь обоими но­гами одновременно, помогая руками.
Продаем горшки
Играющие разделяются на две группы: дети-горш­ки и игроки—хозяева горшков. Дети-горшки образуют круг, встав на колени или усевшись на траву. За каждым горшком стоит игрок—хозяин горшка, руки у него за спи­ной. Водящий стоит за кругом.
Водящий подходит к одному из хозяев горшка и на­чинает разговор:
—  «Эй, дружок, продай горшок!» —  Покупай! —  Сколько дать тебе рублей? —  Три отдай.
Водящий три раза (или столько, за сколько согла­сился продать горшок его хозяин, но не более трех руб­лей) касается рукой хозяина, и они начинают бег по кру­гу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот зани­мает это место, а отставший становится водящим.
Правила игры:
- бегать разрешается только по кругу, не пересекая его;
- бегущие не имеют права задевать других игро­ков;
водящий может начинать бег в любом направле­нии. Если он начал бег влево,
запятнанный дол­жен бежать вправо.

Стр.7


Слайд 9 Стр.8
И оживают вещи……»
Мужской костюм
Основу мужского традиционного костюма

Стр.8И оживают вещи……»Мужской костюм Основу мужского традиционного костюма составляет рубаха и

составляет рубаха и штаны, сшитые из сравнительно лёгких тканей.

Рубаха была исключительно глухой. Она шилась очень свободной, до колен, с широкими и длинными рукавами никогда не подпоясывалась.
Татарская национальная одежда Женская рубаха украшалась воланами и мелкими сборками, нагрудная часть дугообразно оформлялась аппликацией, рюшами либо специальным нагрудным украшением изу. В оформлении мужских и женских рубах кроме
аппликации нередко использовалась тамбурная вышивка
(цветочно-растительный орнамент) и художественное т
качество (геометрический орнамент).
Одежда мужчин и женщин состояла из шаровар с широким
шагом и рубашки (у женщин дополнялась вышитым нагрудником),
на которую надевался безрукавный камзол. Верхней одеждой
служили казакин, а зимой — стёганый бешмет или шуба.



Головной убор мужчин — тюбетейка, а поверх неё — полусферическая шапка на меху или войлочная шляпа; у женщин — вышитая бархатная шапочка (калфак) и платок. Традиционная обувь — кожаные ичиги с мягкой подошвой, вне дома на них надевали кожаные калоши. Для костюма женщин было характерно обилие металлических украшений

Слайд 10 Стр.9
И оживают вещи….

Девичьи головные уборы. Имели одну отличительную

Стр.9И оживают вещи….Девичьи головные уборы. Имели одну отличительную особенность : они,

особенность : они, как правило, имели шапкообразную или калфакообразную

конструкцию и надевались без волосника. Волосы заплетены в две косы, располагались на спине и оставались открытыми и прикрывались специальными девичьими украшениями, а позже легким фабричным платком
Калфак Особо оригинальным головным убором считалась вышитая жемчугом, мелкой позолоченной монетой, золотошвейной гладью шапочка - калфак. В изготовление калфаков, которые входили в состав приданого и передавались по наследству, татарские женщины вкладывали много труда  и умения.
Тюбетейка Постоянным головным убором мужчин являлась тюбетейка (тубэтэй, кэлэпуш), поверх которой надевали полусферическую или цилиндрическую шапку бурек, а летом шляпу из войлока
Головной убор Девушки носили мягкие белые калфачки, тканые или вязаные. Носили также налобные и височные украшения - полоски ткани с нашитыми бляхами, бусинами, подвесками
Обувь. Наиболее древним видом обуви у татар были кожаные сапоги и туфли без ранта, напоминающие современные тапочки, причем обязательно с загнутыми вверх носками - ведь нельзя царапать носком сапога мать-землю. Их носили с суконными или холщовыми чулками "тула оек".

Слайд 11
Народные татарские праздники.
«Сабантуй»
У каждого народа есть

Народные татарские праздники.«Сабантуй»У каждого народа есть свои национальные праздники, с

свои национальные праздники, с удивительными традициями и обычаями. Многие

из этих праздников родились ещё в древности — несколько столетий или даже тысячу лет назад. Всё вокруг: деревни и города, вещи, одежда, профессии, природа меняются, а народные праздники продолжают и продолжают жить…. Знаешь почему? Потому что такие праздники — это праздники сердца, души народа.
Татарские народные праздники всегда восхищают своей красотой и чувством благодарности и почтения людей к природе, к обычаям предков, друг к другу.
История возникновения праздника Сабантуй
Зато вновь становится повсеместным и любимым весенний праздник татар Сабантуй. Это очень красивый, добрый и мудрый праздник. Он включает в себя различные обряды и игры. Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан – плуг и туй – праздник).
Истоки празднования Сабантуя уходят в глубокую древность и связаны
с аграрным культом. Первоначальная цель этого обряда, вероятно,
заключалась в задабривании духов плодородия с тем, чтобы
благоприятствовать хорошему урожаю в новом году.
Раньше он праздновался перед началом весенних полевых
работ, в апреле, сейчас сабантуй устраивают в июне – по окончании сева.
Исследования последних лет показывают, что Сабантуй состоял из чередования обрядов, которые совершались ранней весной — с первого таяния снега до начала сева. Бытовал этот праздник в большинстве татарских деревень и больших татарских общинах по всему миру. В проведении его наблюдались локальные различия, вызванные наличием или отсутствием отдельных обрядов.
Татарский национальный праздник Сабантуй празднуют по всему миру.

Стр.10


Слайд 12 Литературная страничка.
Габдулла Тукай
Габдулла Тукай (Габдулла Мухамедгарифович Тукаев) –

Литературная страничка.Габдулла ТукайГабдулла Тукай (Габдулла Мухамедгарифович Тукаев) – величайший татарский народный

величайший татарский народный поэт, а также литературный критик, публицист,

общественный деятель и переводчик. Родился 14 апреля (26 по новому стилю) 1886 года в деревне Кушлауч (Казанская губерния) в семье потомственного муллы. 2 апреля (15 по новому стилю) 1913 года в Казани в 20 часов 15 минут Габдуллы Тукая не стало, как писал Горький, «от голода и чахотки

Родной язык
Родной язык — святой язык, отца и матери язык,
Как ты прекрасен! Целый мир в твоем богатстве
я постиг!
Качая -колыбель, тебя мне в песне открывала мать,
А сказки бабушки потом я научился понимать.
Родной язык, родной язык, с тобою смело шел я
вдаль,
ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Родной язык, с тобой вдвоем я в первый раз
молил творца: — О боже, мать мою прости, прости меня,
прости отца.

Литературная страничка.
Габдулла Тукай


Габдулла Тукай (Габдулла Мухамедгарифович Тукаев) – величайший татарский народный поэт, а также литературный критик, публицист, общественный деятель и переводчик. Родился 14 апреля (26 по новому стилю) 1886 года в деревне Кушлауч (Казанская губерния) в семье потомственного муллы. 2 апреля (15 по новому стилю) 1913 года в Казани в 20 часов 15 минут Габдуллы Тукая не стало, как писал Горький, «от голода и чахотки

Родной язык
Родной язык — святой язык, отца и матери язык,
Как ты прекрасен! Целый мир в твоем богатстве
я постиг!
Качая -колыбель, тебя мне в песне открывала мать,
А сказки бабушки потом я научился понимать.
Родной язык, родной язык, с тобою смело шел я
вдаль,
ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Родной язык, с тобой вдвоем я в первый раз
молил творца: — О боже, мать мою прости, прости меня,
прости отца.

Стр.11


Слайд 13 Стр.12
«Добро пожаловать в юрту» – фото-отчет

Гости студии:
руководитель

Стр.12«Добро пожаловать в юрту» – фото-отчетГости студии: руководитель татаро-башкирского центра «Якташлар»

татаро-башкирского центра «Якташлар» ЦК «Нефтяник» – Р.К. Гизамова, представитель

общественной организации башкирского народа «Шонкар» Ю.Г. Алтынбаева

Слайд 14 Стр.13
Совместное творчество
взрослых и детей
15.12.15г.

Стр.13Совместное творчество взрослых и детей15.12.15г.

Слайд 15 Стр.14
Творческие работы
Татарские сапожки -Ичиги

Стр.14Творческие работыТатарские сапожки -Ичиги

Слайд 16 Стр.15
Мы настоящие мастера

Стр.15Мы настоящие мастера

Слайд 17 Стр.16
Творческие работы
Головной убор татар и башкир
Тюбетейка

Стр.16Творческие работыГоловной убор татар и башкирТюбетейка

  • Имя файла: elektronnyy-zhurnal-3.pptx
  • Количество просмотров: 133
  • Количество скачиваний: 0