Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Пропагандистські війни

Содержание

планПропаганда й контрпропаганда: визначення Пропаганда:“війна ціннісних інтерпретацій”Різновиди пропаганди й контрпропаганди в XX століттіТипові прийоми пропаганди й контрпропаганди
Пропагандистські війни планПропаганда й контрпропаганда: визначення Пропаганда:“війна ціннісних інтерпретацій”Різновиди пропаганди й контрпропаганди в XX Семінарське заняття Пропаганда й контрпропаганда Пропагандистські війниПропаганда й контрпропаганда в XX століттіТипові Церковна етимологія термінуВід лат. Propagare (укр. – вирощувати, плекати, виховувати), Вперше вжито Церковна етимологія терміну: замість пропаганди – «євангелізація»В 1988 р. папа Іван Павло Різне ціннісно-оціночне ставлення до “пропаганди” у протестантському й католицько-православному світахПозитивне значення П. Пропаганда органічно пов'язана з іншими 5 “П” - The 5 ‘P’ word PROPAGANDA VARIANTSPSYCHOLOGICAL WARFARE/OPERATIONSPUBLIC RELATIONS/SPIN DOCTORINGADVERTISING/MARKETING (?)PUBLICITYNEWS: ‘the shocktroops of propaganda’Propaganda and mass Пропаганда&Реклама й маркетингРекламне повідомлення пов'язане з певними слоганами (пропагандою цінностей), а тому є різновидом пропаганди Two fundamental axioms for the balance of the war propagandaThe Ministry of ПРОПАГАНДА – ВИЗНАЧЕННЯ   ФОРМА КОМУНІКАЦІЇ, ЯКА МАЄ НА МЕТІ ВПЛИВ КОНТРПРОПАГАНДА ВИЗНАЧЕННЯпропаганда у відповідь на пропаганду; ставить за мету розвінчування (дискредитацію) ідей, PROPAGANDA – NATO DEFINITIONANY INFORMATION, IDEAS, DOCTRINES OR SPECIAL APPEALS,DISSEMINATED TO INFLUENCE Пропаганда – маніпулювання поведінкою «розпропагованого»“Propaganda is the deliberate, systematic attempt to shape Пропаганда й “велика брехня”Велика брехня (нім. Große Lüge, англ. Big Lie) — пропагандистський) — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Гітлером) — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Пропагандистські війниГостре зіткнення пропаганди й контрпропагандиПриклади:Війни протестантів та католиків в Західній Європі“Холодна ПРОПАГАНДА“ЗОРЯНИХ ВІЙН” В часи Рональда Рейгана.СТРАТЕГІЧНА ОБОРОННА ІНІЦІАТИВА (СОІ) The Strategic Defense Initiative (SDI)was proposed by U.S. President Ronald Reagan on Різнотипна пропаганда Different types of propagandaАвторитарна (тоталітарна)Чорна - Black (or covert)Сіра - Конструктивна пропаганда  Створює атмосферу “доброї волі”Створює образи “друзів”, пропагує дружелюбністьНаголошує на Деструктивна пропагандаНизькоморальна або аморальна Створює образи ворогів (демонів)Створює суспільну атмосферу апатії, зневіри Деструктивна пропагандаАпелює радше до емоцій, аніж до розуму“Вони спонукають нас повірити у МакартизмSen. Joseph McCarthy (1909-1957) Принципи ефективної пропагандиМає ґрунтуватися на істинних знанняхМає бути представлена у привабливій форміМає відображати об'єктивні потреби людей Реклама багаторазово експлуатує вдалі (сугестивні) пропагандистські образиДелакруа “Свобода, яка веде людей” (епоха Вербувальний плакат1917 1920 Воєнна пропаганда зводиться передусім до “рекламування” “жахливих злочинів”, вчинених ворогом Приклад: Північнокорейська Карикатура – зброя пропагандиЗахідні антиросійські карикатури періоду війни 2008 року (російська оперцаія “Примушування до миру”). Французький “антикайзерів-ський» плакат часів Першої СВ АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДАПерша Світова війна - Creel Committee - The Committee on АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДАДруга Світова війна The United States Office of War Information Цілі аналізу пропагандиОзброїти громадян проти впливу “підступних комунікацій” (insidious communicationВивчити правила ефективної Міжвоєнний періодThe Institute for Propaganda Analysis Запропонував список із 7 типових прийомів Сім типових прийомів пропаганди - Seven devices“Наклеювання ярликів” - The name calling «Наклеювання ярликів 2. Блискучі узагальнення -«Сияющие обобщения» - Glittering generalities Универсальная формула присоединения к «Блискучі узагальнення» - супутник рекламиПропаганда в рекламі порошку “Тайд” ототожнюється з “Американським способом життя” Недоброчесна реклама 3. Перенос (Трансфер) - TransferПропагандист переносить на об'єкт, за який він пропагує, 4. Приєднання до більшості  - The band wagon Прийом, який експлуатує 5. “Пересмикування фактів” –  Card stackingPropagandist “uses underemphasis and overemphasis to Незбалансована подача інформації - BiasMuch of recent study of propaganda, news and BiasIndications of biasOne side gets more time/better placementTougher questioning of one side Введення інформації в негативний або позитивний контекст - ContextRecent eventsSocial moodWider discussion Фреймінг - Framing/ideologyMore sophisticated, and more difficult is the attempt to determine Врахування специфіки національної культури –  Assumptions inherent in the cultureU.S. is Master narrativesНаратив (англ. і фр. narrative — розповідь, оповідання, від лат. narrare Соціально обумовлені “пропагандистські ухили” Socially agreed-upon biasesProgressTechnologyChristian religionsSexual liberalism Фреймінг - FramingTelling the larger story within which the individual incident, policy, Нацистська й радянська пропаганда ненависті Йозеф Геббельс  – міністр пропаганди й народної освітиІІІ Рейху Пропаганда  євгеніки й  евтаназії для  “неповноцінних”нацистська Німечччина Пропаганда  військового  будівництва  в СРСР:  приєднання  до вождів Формула німецького (пруського) мілітаризмуGott mit uns (“З нами Бог” / God with «Кража лозунгов и символов «Барраж «Дозированная правда «Трансфер» Трансферы негативные и позитивные Побуждение к ассоциации с кем-то или чем-то Майстриня  трансферівУкраїнський політик Юлія Тимошенко Юлія – як Жанна д Арк “Юля – Тигрюля” “Крута Юля” «Верные ленинцы» «Свидетельства»  Testimonial Приведении цитаты некой личности, в зависимости от ее «Фургон з оркестром ПОВТОРЕННЯ «РИТУАЛЬНИХ ФОРМУЛ»  «краплина точить камінь»);Зникають бар'єри критичного аналізу.МЕДІЙНІ ШТАМПИ ТА СТЕРЕОТИПИ “ЗАДОВБУВАННЯ” Й ЗОМБУВАННЯ Пересмикування карт - Card stackingЄ суттю медійного маніпулювання.Содержание данного приема заключается в Авторський курс контроль масової свідомості Гра в «простонародність»  Plain Folks «Хождение в народ»Подражание “простонародной речи”Пример: Від радянської “масової цнотливості” – до навязливої реклами й індустрії сексу«В СССР Пропаганда спотвореного образу України: Її асоціація з індустрією секс-туризму “ГРЕЧКА ВІД ЧЕРНОВЕЦЬКОГО” ПРОПАГАНДА Й ВОЖДІЗМТЕМИ СТАЛІНАГІТЛЕРАМАО-ДЗЕ-ДУНАВолодимира Путіна Вожді, які “ощасливили” свої народи Сталін середделегатів зїзду“колгоспників-ударників”1933 1936.Бурятська дівчинка Геля на руках у вождя Поет-пропагандист Павло Тичина Приклад геніального Поета, який змушений був стати пропагандистом - Павло ТичинаПІСНЕЮ ПРО Як «експлуатують» образи дітей українські політики
Слайды презентации

Слайд 2 план
Пропаганда й контрпропаганда: визначення
Пропаганда:“війна ціннісних інтерпретацій”
Різновиди пропаганди

планПропаганда й контрпропаганда: визначення Пропаганда:“війна ціннісних інтерпретацій”Різновиди пропаганди й контрпропаганди в

й контрпропаганди в XX столітті
Типові прийоми пропаганди й контрпропаганди





Слайд 3 Семінарське заняття
Пропаганда й контрпропаганда
Пропагандистські війни
Пропаганда й

Семінарське заняття Пропаганда й контрпропаганда Пропагандистські війниПропаганда й контрпропаганда в XX

контрпропаганда в XX столітті
Типові прийоми пропаганди й контрпропаганди у

сучасних пропагандистських війнах в Україні



Слайд 4 Церковна етимологія терміну
Від лат. Propagare (укр. – вирощувати,

Церковна етимологія термінуВід лат. Propagare (укр. – вирощувати, плекати, виховувати), Вперше

плекати, виховувати),
Вперше вжито у 1622 р. Папою Римським

Григорієм XV, який створив Sacra Congregatio de Propaganda Fide (Зібрання кардиналів з питань пропаганди віри, місіонерської діяльності)
В 1988 р. папа Іван Павло II перейменував Конгрегацію пропаганди віри на Конгрегацію євангелізації народів (апостольська конституція Pastor Bonus). Очолює кардинал-префект

Слайд 5 Церковна етимологія терміну: замість пропаганди – «євангелізація»

В 1988

Церковна етимологія терміну: замість пропаганди – «євангелізація»В 1988 р. папа Іван

р. папа Іван Павло II перейменував Конгрегацію пропаганди віри

на Конгрегацію євангелізації народів (апостольська конституція Pastor Bonus). Очолює кардинал-префект.
Відповідно термін «пропгпнда» замінено на термін «євангелізація». Не тільки в церковних, але й комерційних організаціях.

Слайд 6 Різне ціннісно-оціночне ставлення до “пропаганди” у протестантському й

Різне ціннісно-оціночне ставлення до “пропаганди” у протестантському й католицько-православному світахПозитивне значення

католицько-православному світах
Позитивне значення П. в колишньому СРСР, Португалії й

деяких країнах Південної Америки (П. тут є синонім “реклами”).
В США до ІІ СВ – синонім ПР;
Після ІІ СВ термін “пропаганда” у США та інших країнах Заходу виходить із ужитку в позитивному сенсі, оскільки асоціюється з ідеологічно ворожими нацизмом й комунізмом.
Підмінюється ПР та іншими “П”.


Слайд 7 Пропаганда органічно пов'язана з іншими 5 “П” -

Пропаганда органічно пов'язана з іншими 5 “П” - The 5 ‘P’

The 5 ‘P’ word
Publicity
public relations
psychological operations


public diplomacy
perception management
Це все різновиди «пропаганди»?


Слайд 9 PROPAGANDA VARIANTS
PSYCHOLOGICAL WARFARE/OPERATIONS
PUBLIC RELATIONS/SPIN DOCTORING
ADVERTISING/MARKETING (?)
PUBLICITY
NEWS: ‘the shocktroops

PROPAGANDA VARIANTSPSYCHOLOGICAL WARFARE/OPERATIONSPUBLIC RELATIONS/SPIN DOCTORINGADVERTISING/MARKETING (?)PUBLICITYNEWS: ‘the shocktroops of propaganda’Propaganda and

of propaganda’
Propaganda and mass persuasion
 Авторы: Cull, Nicholas John,David Holbrook

Culbert,Welch, David

Слайд 10 Пропаганда&Реклама й маркетинг
Рекламне повідомлення пов'язане з певними слоганами

Пропаганда&Реклама й маркетингРекламне повідомлення пов'язане з певними слоганами (пропагандою цінностей), а тому є різновидом пропаганди

(пропагандою цінностей), а тому є різновидом пропаганди


Слайд 11 Two fundamental axioms for the balance of the

Two fundamental axioms for the balance of the war propagandaThe Ministry

war propaganda
The Ministry of Information GB (I&II WW)
1.

“news is the shocktroops of propaganda”
2. propaganda should tell “the truth, nothing but the truth and, as near as possible, the whole truth.”
manual, Supreme Headquarters Allied Expedition Force (SHAEF) recommends^
“when there is no compelling reason to suppress a fact, tell it. Aside from consideration of military security, the only reason to suppress a piece of news is if it is unbelievable . .
When the listener catches you in a lie, your power diminishes . .
For this reason, never tell a lie which can be discovered.”

Слайд 12 ПРОПАГАНДА – ВИЗНАЧЕННЯ
ФОРМА КОМУНІКАЦІЇ, ЯКА

ПРОПАГАНДА – ВИЗНАЧЕННЯ  ФОРМА КОМУНІКАЦІЇ, ЯКА МАЄ НА МЕТІ ВПЛИВ

МАЄ НА МЕТІ ВПЛИВ НА ФОРМУВАННЯ ПЕРЕКОНАНЬ (ВІРУВАНЬ, ПОГЛЯДІВ

ТОЩО) НАСЕЛЕННЯ ЩОДО ШЛЯХІВ РОЗВЯЗАННЯ ПЕВНОЇ ПРОБЛЕМИ, СПРЯМОВАНА НА ПОЗИТИВНЕ АБО НЕГАТИВНЕ СПРИЙМАННЯ НА РІВНІ МАСОВОЇ СВІДОМОСТІ ПЕВНОЇ РЕЛІГІЇ, ІДЕОЛОГІЇ, ПОЛІТИЧНОЇ СИЛИ, ПЕРСОНИ ТОЩО

Слайд 13 КОНТРПРОПАГАНДА ВИЗНАЧЕННЯ
пропаганда у відповідь на пропаганду; ставить за

КОНТРПРОПАГАНДА ВИЗНАЧЕННЯпропаганда у відповідь на пропаганду; ставить за мету розвінчування (дискредитацію)

мету розвінчування (дискредитацію) ідей, переконань (вірувань, поглядів тощо), які

навязує “ворожа пропаганда” з принципово іншими, протилежними за змістом смислами, ціннісними орієнтаціями тощо

Слайд 14 PROPAGANDA – NATO DEFINITION
ANY INFORMATION, IDEAS, DOCTRINES OR

PROPAGANDA – NATO DEFINITIONANY INFORMATION, IDEAS, DOCTRINES OR SPECIAL APPEALS,DISSEMINATED TO

SPECIAL APPEALS,
DISSEMINATED TO INFLUENCE THE OPINIONS, EMOTIONS, ATTITUDES OR

BEHAVIOUR OF ANY SPECIFIED GROUP
IN ORDER TO BENEFIT THE SPONSOR, EITHER DIRECTLY OR INDIRECTLY

Слайд 16 Пропаганда – маніпулювання поведінкою «розпропагованого»
“Propaganda is the deliberate,

Пропаганда – маніпулювання поведінкою «розпропагованого»“Propaganda is the deliberate, systematic attempt to

systematic attempt to shape perceptions, manipulate cognitions, and direct

behavior to achieve a response that furthers the desired intent of the propagandist.”
—Jowett & O'Donnell, Propaganda and Persuasion


Слайд 17 Пропаганда й “велика брехня”
Велика брехня (нім. Große Lüge, англ. Big

Пропаганда й “велика брехня”Велика брехня (нім. Große Lüge, англ. Big Lie) — пропагандистський) — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Гітлером) — пропагандистський прийом.

Lie) — пропагандистський) — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Гітлером) — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Гітлером у книзі «Моя боротьба») — пропагандистський прийом. Визначений Адольфом Гітлером у

книзі «Моя боротьба», 10 розділ (нім. Mein Kampf, 1925 р.) як «брехня настільки нахабна, що ніхто не повірить у те, що хтось мав сміливість спотворити реальність так безсоромно».
Сам Гітлер звинувачував у “Великій брехні» євреїв.

Слайд 18 Пропагандистські війни
Гостре зіткнення пропаганди й контрпропаганди
Приклади:
Війни протестантів та

Пропагандистські війниГостре зіткнення пропаганди й контрпропагандиПриклади:Війни протестантів та католиків в Західній

католиків в Західній Європі
“Холодна війна” між комунізмом та антикомунізмом
“Зіткнення

цивілізацій” в епоху глобалізації
Нав'язана Україні в 2014-2015 рр. боротьба за “Руський мир”

Слайд 19

ПРОПАГАНДА
“ЗОРЯНИХ ВІЙН”
В часи Рональда Рейгана.
СТРАТЕГІЧНА ОБОРОННА ІНІЦІАТИВА

ПРОПАГАНДА“ЗОРЯНИХ ВІЙН” В часи Рональда Рейгана.СТРАТЕГІЧНА ОБОРОННА ІНІЦІАТИВА (СОІ)

(СОІ)


Слайд 20 The Strategic Defense Initiative (SDI)
was proposed by U.S.

The Strategic Defense Initiative (SDI)was proposed by U.S. President Ronald Reagan

President Ronald Reagan on March 23, 1983
It was

soon derided, largely in the mainstream media, as "Star Wars," after the popular 1977 film," after the popular 1977 film by George Lucas



Слайд 21 Різнотипна пропаганда Different types of propaganda
Авторитарна (тоталітарна)
Чорна - Black

Різнотипна пропаганда Different types of propagandaАвторитарна (тоталітарна)Чорна - Black (or covert)Сіра

(or covert)
Сіра - Grey (unknown source)
Деструктивна - Disruptive propaganda



Демократична (‘The Strategy of Truth’)
Біла - White (or overt; known source)
Конструктивна –
Cohesive propaganda





Слайд 22 Конструктивна пропаганда
Створює атмосферу “доброї волі”
Створює образи “друзів”,

Конструктивна пропаганда Створює атмосферу “доброї волі”Створює образи “друзів”, пропагує дружелюбністьНаголошує на

пропагує дружелюбність
Наголошує на спільності інтересів
Прищеплює моральнісні цінності
Наполягає на потребі

у співпраці заради “спільного добра”




Слайд 23 Деструктивна пропаганда
Низькоморальна або аморальна
Створює образи ворогів (демонів)
Створює

Деструктивна пропагандаНизькоморальна або аморальна Створює образи ворогів (демонів)Створює суспільну атмосферу апатії,

суспільну атмосферу апатії, зневіри або розбрату, ненависті до чужинців
Сприяє

поширенню настроїв паніки, передчуття поразки тощо

Слайд 24 Деструктивна пропаганда
Апелює радше до емоцій, аніж до розуму
“Вони

Деструктивна пропагандаАпелює радше до емоцій, аніж до розуму“Вони спонукають нас повірити

спонукають нас повірити у те, у що ми раніше

не вірили або робити те, чого ми ніколи б не зробили у спокійному беземоційному стані”
The Institute for Propaganda Analysis про “поганих пропагандистів”



Слайд 25 Макартизм

Sen. Joseph McCarthy (1909-1957)

МакартизмSen. Joseph McCarthy (1909-1957)

Слайд 26 Принципи ефективної пропаганди
Має ґрунтуватися на істинних знаннях
Має бути

Принципи ефективної пропагандиМає ґрунтуватися на істинних знанняхМає бути представлена у привабливій форміМає відображати об'єктивні потреби людей

представлена у привабливій формі
Має відображати об'єктивні потреби людей


Слайд 27 Реклама багаторазово експлуатує вдалі (сугестивні) пропагандистські образи
Делакруа “Свобода,

Реклама багаторазово експлуатує вдалі (сугестивні) пропагандистські образиДелакруа “Свобода, яка веде людей”

яка веде людей” (епоха Французької революції 1831 року)
Дядечко Сем

закликає йти до війська (1917)
Червоноармієць закликає записуватися добровольцем до більшовицького війська (1920)
“Мати-Батьківщина кличе!” (1941)

Слайд 29 Вербувальний
плакат
1917

Вербувальний плакат1917

Слайд 35 Воєнна пропаганда зводиться передусім до “рекламування” “жахливих злочинів”,

Воєнна пропаганда зводиться передусім до “рекламування” “жахливих злочинів”, вчинених ворогом Приклад:

вчинених ворогом
Приклад: Північнокорейська серія плакатів часів Корейської війни

1950-1952 рр.

Слайд 41 Карикатура – зброя пропаганди
Західні антиросійські карикатури періоду війни

Карикатура – зброя пропагандиЗахідні антиросійські карикатури періоду війни 2008 року (російська оперцаія “Примушування до миру”).

2008 року (російська оперцаія “Примушування до миру”).


Слайд 44
Французький
“антикайзерів-
ський»
плакат часів
Першої СВ

Французький “антикайзерів-ський» плакат часів Першої СВ

Слайд 47 АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДА
Перша Світова війна - Creel Committee

АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДАПерша Світова війна - Creel Committee - The Committee

- The Committee on Public Information, - CPI -

an independent agency of the government of the United States created to influence U.S. public opinion regarding American participation in World War I.
Over just 28 months, from April 13, 1917, to August 21, 1919
it used every medium available to create enthusiasm for the war effort and enlist public support against foreign attempts to undercut America's war aims.

Слайд 48 АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДА
Друга Світова війна
The United States

АМЕРИКАНСЬКА ВОЄННА ПРОПАГАНДАДруга Світова війна The United States Office of War

Office of War Information (OWI) - U.S.United States Office

of War Information (OWI) - U.S. government agency created to consolidate government information services.
It operated from June 1942 until September 1945.

Слайд 49 Цілі аналізу пропаганди
Озброїти громадян проти впливу “підступних комунікацій”

Цілі аналізу пропагандиОзброїти громадян проти впливу “підступних комунікацій” (insidious communicationВивчити правила

(insidious communication
Вивчити правила ефективної риторики (переконування)
Розвинути методи успішного вживання

пропаганди в цілях бізнесу та урядування

Слайд 50 Міжвоєнний період
The Institute for Propaganda Analysis
Запропонував список

Міжвоєнний періодThe Institute for Propaganda Analysis Запропонував список із 7 типових

із 7 типових прийомів пропаганди (“seven common propaganda devices”).


Слайд 52 Сім типових прийомів пропаганди - Seven devices
“Наклеювання ярликів”

Сім типових прийомів пропаганди - Seven devices“Наклеювання ярликів” - The name

- The name calling
“Блискучі узагальнення” - The glittering

generalities
“Перенос” - The transfer
“Посилання на свідчення “очевидців” - The testimonial
“Гра в простонародність” - The plain folks
“Пересмикування фактів” - The card stacking
Приєднання до “пасажирів переповненого вагону” - The band wagon

Слайд 53 «Наклеювання ярликів" Name calling
В основі - фреймінг
Используется

«Наклеювання ярликів

для демонизации и дискредитации личности или предмета посредством звонких

эпитетов: "враг народа", "злобный антисоветчик", "дерьмократ", "прихватизатор" и т.д. и т.п.

Слайд 54 2. Блискучі узагальнення -«Сияющие обобщения» - Glittering generalities

2. Блискучі узагальнення -«Сияющие обобщения» - Glittering generalities Универсальная формула присоединения

Универсальная формула присоединения к “высшим ценностям”, Бог, Родина, Народ.
По

смыслу близко к "наклеиванию ярлыков».
Используются эмоционально положительно окрашенные метафоры (‘virtue words’”) – “правда” ( “truth”), “свобода” (“freedom”), “честь” (“honor”), “права человека”.
Пример, слова из советской военной присяги, написанной Львом Троцким: "Я, сын трудового народа".
Пример из букваря для взрослых Доры Элькиной, изданного в 1919 году: "Мы не рабы. Рабы не мы".


Слайд 55 «Блискучі узагальнення» - супутник реклами
Пропаганда в рекламі порошку

«Блискучі узагальнення» - супутник рекламиПропаганда в рекламі порошку “Тайд” ототожнюється з “Американським способом життя”

“Тайд” ототожнюється з “Американським способом життя”


Слайд 56 Недоброчесна реклама

Недоброчесна реклама

Слайд 57 3. Перенос (Трансфер) - Transfer
Пропагандист переносить на об'єкт,

3. Перенос (Трансфер) - TransferПропагандист переносить на об'єкт, за який він

за який він пропагує, риси, якості того об'єкта, який

користується в даній аудиторії повагою, авторитетом.
“Нас підтримує Церква”.
“Нас підтримує Народ”
Прапори, хрести, ікони, портрети відомих людей на “задникові” на час проведення масових акцій тощо.


Слайд 58 4. Приєднання до більшості - The band wagon

4. Приєднання до більшості - The band wagon Прийом, який експлуатує


Прийом, який експлуатує обумовлене міркуваннями персональної безпеки бажання людини

приєднатися до “гурту переможців” (натовпу тощо)
Логіка: щось чи когось слід підтримувати, щось треба вживати (споживати), “бо це роблять усі”
Саме на цьому ґрунтується вплив оприлюднення даних соціологічних опитувань щодо “переможців” майбутніх виборів

Слайд 59 5. “Пересмикування фактів” – Card stacking
Propagandist “uses underemphasis

5. “Пересмикування фактів” – Card stackingPropagandist “uses underemphasis and overemphasis to

and overemphasis to dodge issues and evade facts. He

resorts to lies, censorship, and distortion. He omits facts.
Raises “red herring” issues to draw attention away from embarrassing issues

Слайд 60 Незбалансована подача інформації - Bias
Much of recent study

Незбалансована подача інформації - BiasMuch of recent study of propaganda, news

of propaganda, news and other forms of political propaganda

look at bias
Bias is the uneven treatment of sides to an issue
Often looked at as unfair treatment of one side of a bipolar conflict—Democrat/Republican, conservative/liberal

Слайд 61 Bias
Indications of bias
One side gets more time/better placement
Tougher

BiasIndications of biasOne side gets more time/better placementTougher questioning of one

questioning of one side than the other
One side is

treated more kindly
Adjectives/adverbs
Rolling the eyes, etc.
Softball questions
Other demonstrations of support

Слайд 62 Введення інформації в негативний або позитивний контекст -

Введення інформації в негативний або позитивний контекст - ContextRecent eventsSocial moodWider

Context
Recent events
Social mood
Wider discussion that the individual issue, etc.

is placed within
Explicit allusions

Слайд 63 Фреймінг - Framing/ideology
More sophisticated, and more difficult is

Фреймінг - Framing/ideologyMore sophisticated, and more difficult is the attempt to

the attempt to determine the larger story being told,

and how it may distort a fair analysis of an issue, action, etc.
Assumptions inherent in the culture
Master narratives that have great impact
Socially agreed-upon biases

Слайд 64 Врахування специфіки національної культури – Assumptions inherent in

Врахування специфіки національної культури – Assumptions inherent in the cultureU.S. is

the culture
U.S. is
Secularized
Democratic
Capitalist
Conservative economically
Liberal socially
Racist
Sexist (though not too

bad by comparison with other societies)
Individualist

Слайд 65 Master narratives
Наратив (англ. і фр. narrative — розповідь,

Master narrativesНаратив (англ. і фр. narrative — розповідь, оповідання, від лат.

оповідання, від лат. narrare — розповідати) — історично і

культурно обґрунтована інтерпретація деякого аспекту світу з певної позиції.
Приклад:
Horatio Alger myth (хлопчик, який вирвався з бідності завдяки тяжкій праці)


Слайд 66 Соціально обумовлені “пропагандистські ухили” Socially agreed-upon biases
Progress
Technology
Christian religions
Sexual liberalism

Соціально обумовлені “пропагандистські ухили” Socially agreed-upon biasesProgressTechnologyChristian religionsSexual liberalism

Слайд 67 Фреймінг - Framing
Telling the larger story within which

Фреймінг - FramingTelling the larger story within which the individual incident,

the individual incident, policy, or action is placed
Powerful, relatively

invisible form of propaganda
Uses all the earlier techniques to “frame” discussion of policy

Слайд 68 Нацистська й радянська пропаганда ненависті

Нацистська й радянська пропаганда ненависті

Слайд 69 Йозеф Геббельс
– міністр
пропаганди
й народної освіти
ІІІ

Йозеф Геббельс – міністр пропаганди й народної освітиІІІ Рейху

Рейху


Слайд 71 Пропаганда євгеніки й евтаназії для “неповноцінних”

нацистська
Німечччина

Пропаганда євгеніки й евтаназії для “неповноцінних”нацистська Німечччина

Слайд 72 Пропаганда військового будівництва в СРСР: приєднання до вождів

Пропаганда військового будівництва в СРСР: приєднання до вождів

Слайд 73 Формула німецького (пруського) мілітаризму

Gott mit uns (“З нами

Формула німецького (пруського) мілітаризмуGott mit uns (“З нами Бог” / God

Бог” / God with us)

Російський аналог:
“За Веру ,

Царя и Отечество”

Слайд 74 «Кража лозунгов и символов"
Сложившиеся понятия пытаются перекоммутировать

«Кража лозунгов и символов

на свой лад и в своих интересах.
Пример -

Министр пропаганды Германии, доктор Геббельс, после захвата фашистами Франции распорядился водрузить гигантскую букву "V" на Эйфелевой башне, "приватизировав" символ Сопротивления, сознательно захватив былое место рекламного рекордсмена 30-х годов— надписи "Ситроен" (перевернутое "V«).


Слайд 75 «Барраж"
БАРРАЖ (от франц. barrage - заграждение);
Отвлечение

«Барраж

общественного внимания от какой-либо экономической или политической реальности.
У

голливудских киносценаристов - "красная селедка« ("red herring«).
Пример: главный российский «приватизатор» 90-х годов – Виктор Черномырдин объявлен «юмористом», а российский премьер 1998 года, объявивший дефолт, - Владилен Кириенко – «киндер-сюрпризом».

Слайд 76 «Дозированная правда" («спин-докторство»)
Событие освещается по принципу "информационной драпировки",

«Дозированная правда

т.е. наиболее рельефного высвечивания части "складок" и полного сокрытия

части других. Информационная алхимия фактов. Нечто подобное игре в наперстки.
Бисмарк называл это "умением лгать с помощью правды".


Слайд 77 «Трансфер» Трансферы негативные и позитивные
Побуждение к ассоциации с

«Трансфер» Трансферы негативные и позитивные Побуждение к ассоциации с кем-то или

кем-то или чем-то (хорошим или плохим).
Проецирование хороших или

плохих качеств с одного человека или группы на другого человека
Позитивная или негативная ассоциация «передается» на другого человека или группу.
Политики, позирующие возле флага, с военными, с ветеранами выглядят патриотами.
Реклама БАДа или губной помады рядом с ученым в белом лабораторном халате делает восприятие продукта более «научным».
Демократы именуют своих противников "коммуно-фашистами".
В книге "Последний вагон на Север» В. Жириновский о М. Горбачеве: "этот нобелевский тракторист, политический Чикатило сумел изнасиловать великую страну ".

Слайд 78 Майстриня трансферів
Український
політик
Юлія Тимошенко

Майстриня трансферівУкраїнський політик Юлія Тимошенко

Слайд 79 Юлія – як Жанна д Арк

Юлія – як Жанна д Арк

Слайд 80 “Юля – Тигрюля”



“Юля – Тигрюля”

Слайд 82 “Крута Юля”

“Крута Юля”

Слайд 83 «Верные ленинцы»

«Верные ленинцы»

Слайд 84 «Свидетельства» Testimonial
Приведении цитаты некой личности, в

«Свидетельства» Testimonial Приведении цитаты некой личности, в зависимости от ее

зависимости от ее положительной или отрицательной репутации в конкретной

аудитории.
Решающее значение в этом случае играет контекстный монтаж.
“Глас народа”: “I think President Bush is doing a wonderful job.”



Слайд 85 «Фургон з оркестром" Band Wagon
Примітивна агітація. Намагання

«Фургон з оркестром

протиставити емоції доказам розуму.
Прийом, який спонукає рухатися «за натовпом»

(Я, як усі»).
Преподнесение информации как некой ценности, которую якобы разделяет большинство членов группы или общества. Гиперболизация эмоциональных аргументов, часто драпируемых под бесстрастные факты.

Слайд 86 ПОВТОРЕННЯ «РИТУАЛЬНИХ ФОРМУЛ»
«краплина точить камінь»);
Зникають бар'єри

ПОВТОРЕННЯ «РИТУАЛЬНИХ ФОРМУЛ» «краплина точить камінь»);Зникають бар'єри критичного аналізу.МЕДІЙНІ ШТАМПИ ТА СТЕРЕОТИПИ

критичного аналізу.
МЕДІЙНІ ШТАМПИ ТА СТЕРЕОТИПИ


Слайд 87 “ЗАДОВБУВАННЯ” Й ЗОМБУВАННЯ

“ЗАДОВБУВАННЯ” Й ЗОМБУВАННЯ

Слайд 88 Пересмикування карт - Card stacking
Є суттю медійного маніпулювання.
Содержание

Пересмикування карт - Card stackingЄ суттю медійного маніпулювання.Содержание данного приема заключается

данного приема заключается в отборе и тенденциозном преподнесении только

положительных или только отрицательных фактов и доводов при одновременном замалчивании противоположных.
Используя односторонний подбор и подачу фактов, свидетельств, доводов «доказывают» привлекательность или наоборот неприемлемость какой-либо точки зрения, программы, идеи и т.п.

Слайд 89 Авторський курс "Робота з джерелами міжнародної інформації"
14.12.2009 Проф.

Авторський курс

Ожеван М.А.
ВНУТРІШНІ ВИКЛИКИ ТА ЗАГРОЗИ МЕДІЙНЕ МАНІПУЛЮВАННЯ


Слайд 90 контроль масової свідомості

контроль масової свідомості

Слайд 91 Гра в «простонародність» Plain Folks

«Хождение в

Гра в «простонародність» Plain Folks «Хождение в народ»Подражание “простонародной речи”Пример:

народ»
Подражание “простонародной речи”
Пример: горбачевское "углубить и расширить" (с ударением

на второе "у" в слове "углубить"), магически исчезнувшее из лексикона выпускника юрфака МГУ, первого и последнего советского президента после "заточения" в Форосе и августовского путча 1991 года.



Слайд 92 Від радянської “масової цнотливості” – до навязливої реклами

Від радянської “масової цнотливості” – до навязливої реклами й індустрії сексу«В

й індустрії сексу
«В СССР секса нет» — крылатая фраза,

источником которой послужило высказывание одной из советских участниц телемоста Ленинград—Бостон («Женщины говорят с женщинами»), записанного 28 июня и вышедшего в эфир 17 июля 1986 года.
- Ну, секса у нас нет. Мы категорически против этого.
После этого аудитория рассмеялась, и какая-то из советских участниц уточнила:
- Секс у нас есть, у нас нет рекламы!
(Демонстрация видеосюжета)


Слайд 93 Пропаганда спотвореного образу України:
Її асоціація з індустрією

Пропаганда спотвореного образу України: Її асоціація з індустрією секс-туризму

секс-туризму
"What's a beautiful Lady! Do you want me come

to you?"

Слайд 94 “ГРЕЧКА ВІД ЧЕРНОВЕЦЬКОГО”

“ГРЕЧКА ВІД ЧЕРНОВЕЦЬКОГО”

Слайд 95 ПРОПАГАНДА Й ВОЖДІЗМ
ТЕМИ
СТАЛІНА
ГІТЛЕРА
МАО-ДЗЕ-ДУНА
Володимира Путіна

ПРОПАГАНДА Й ВОЖДІЗМТЕМИ СТАЛІНАГІТЛЕРАМАО-ДЗЕ-ДУНАВолодимира Путіна

Слайд 96 Вожді, які “ощасливили” свої народи

Вожді, які “ощасливили” свої народи

Слайд 100 Сталін
серед
делегатів
зїзду
“колгоспників-
ударників”
1933

Сталін середделегатів зїзду“колгоспників-ударників”1933

Слайд 101 1936.
Бурятська
дівчинка Геля
на руках
у вождя

1936.Бурятська дівчинка Геля на руках у вождя

Слайд 109 Поет-пропагандист Павло Тичина

Поет-пропагандист Павло Тичина

Слайд 110 Приклад геніального Поета, який змушений був стати пропагандистом

Приклад геніального Поета, який змушений був стати пропагандистом - Павло ТичинаПІСНЕЮ

- Павло Тичина
ПІСНЕЮ ПРО СТАЛІНА
ПОЧИНАЄМ ДЕНЬ,
КРАЩИХ-БО НЕ

ЗНАЄМО
НА ЗЕМЛІ ПІСЕНЬ


  • Имя файла: propagandistskі-vіyni.pptx
  • Количество просмотров: 247
  • Количество скачиваний: 0